<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/browse?collection=26&amp;output=omeka-xml&amp;page=8" accessDate="2026-04-09T14:04:56+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>8</pageNumber>
      <perPage>30</perPage>
      <totalResults>234</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="105" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1740" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/7831b1748d5bba35653195b970bacb98.PNG</src>
        <authentication>8d4a29bb54d91790add88a55a05663a1</authentication>
      </file>
      <file fileId="2099" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/08e196107c9209002e90a1d87fbc0ab1.pdf</src>
        <authentication>e468830342b57eae0f978177b3ac3176</authentication>
      </file>
      <file fileId="1742" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5df3f345078a21badb484005f793a5e6.pdf</src>
        <authentication>c6ceddc066cc0eebf483f57b9484702f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1743" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9b80ee99a8e9e8308c869054ebdee0dc.pdf</src>
        <authentication>38583e6844253f7063e7fb5c97ffc480</authentication>
      </file>
      <file fileId="1744" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/43e4200bc192369a9b6e5b3e941d20b3.xml</src>
        <authentication>f8782fa19ccc4ffb22e9229aad62dc23</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8616">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;24.2v&amp;gt; &lt;em&gt;46&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;La presente soit rendüe / a joannes hxxx etçheberri / çhanpartier et menusier / A Louis bourg&lt;br /&gt;&amp;lt;24.1r&amp;gt; Á St pée le 15 mars 1757&lt;br /&gt;/ Ene semea&lt;br /&gt;/ Ohore dugu curi presenteco hunen jgortceas / Ceinetan hirur garren aldia baitugu hau /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Bainan adituac gare errencurac eguin / tutçula, estuçulla gure berriric batere / jaquiten, gure ustes esta bada gure falta / çuc es errecibitcea hirur garren aldia denas / gueros hau, bada egundaino beçain u&lt;sup&gt;n&lt;/sup&gt;gui /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; desiratcen guinduque gure famillaco berriac / jaquin bacintça osasuna dugu presentean / familla guciac jaincoari esquerrac bainan / aitaso eritasun luce baten ondoan jaincoac / mundu huntaric erretiratu darocu eta hainits / behartu gare harequin eta badaquiçu lehen /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; ere aphur bat gora behera gure etçheco / miseriaren berria&lt;br /&gt;&amp;lt;24.1v&amp;gt; aditu dugu nola etçaren oraino plaçatua / eta desiratcen guinduque niholare posible bada / plaça bacinteci asqueneco letran gure ustes / ungui gomendatu çaitugu Çure famillari eta /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Çuc ere Çure eguin ahal gucia eguiçu, ene semea / errecibitu dugu predoeneco semearequin jgorri / hirur liberacoa eta orai egorceco desiraric / hartcen baduçu ungui seguraturic jgoraçu / ecen badaquiçu cer jrrisquden orai, esta deus ere /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; berriric hemen Curi marquatceco guerla eta / miseria baicen desiratcen darotçugu osasun / on bat guc presentean dugun beçala baldin / conbeni baçaio jaincoari haren gloriarençat / eta Çure eta gure arimaren salbamenduarença&lt;sup&gt;t&lt;/sup&gt; /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; Cure serbitçari Ni aita Bihots samurtasunes / bethea eta ama orobat / Besarcatcen çaituellaric bere bihots gucias / haurride guciec eta bai ahaide eta adisquide / guciec Betri d’etçheberry /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; cure anaia goan da donibanerat oficioaren jkhasterat &amp;lt;24.2r&amp;gt; aditcea badugu nola egorri Cintuben hogoi eta / hemerezi libera bainan guc estugu deus ere hetas / funsic eta Cerrorec eguiçu Cerbait funs.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
46&lt;br /&gt;La presente soit rendue a Joannes Etcheberri, chanpartier et menusier, A Louisbourg&lt;br /&gt;À St. Pée, le 15 mars 1757&lt;br /&gt;Ene semea,&lt;br /&gt;Ohore dugu zuri presenteko hunen igortzeaz, zeinetan hirurgarren aldia baitugu hau. Bainan adituak gare errenkurak egin tutzula, eztuzula gure berririk batere jakiten. Gure ustez ezta, bada, gure falta zuk ez errezibitzea, hirurgarren aldia denaz geroz hau. Bada, egundaino bezain ungi desiratzen ginduke gure famillako berriak jakin bazintza. Osasuna dugu presentean familla guziak Jainkoari eskerrak, bainan aitaso eritasun luze baten ondoan Jainkoak mundu huntarik erretiratu daroku eta hainitz behartu gare harekin; eta badakizu lehen ere aphur bat gorabehera gure etxeko miseriaren berria. Aditu dugu nola etzaren oraino plazatua, eta desiratzen ginduke niholare, posible bada, plaza bazintezi. Azkeneko letran, gure ustez, ungi gomendatu zaitugu zure famillari, eta zuk ere zure eginahal guzia egizu, ene semea. Errezibitu dugu Predoeneko semearekin igorri hirur liberakoa, eta orai egortzeko desirarik hartzen baduzu ungi seguraturik igorrazu, ezen badakizu zer irrisku den orai. Ezta deus ere berririk hemen zuri markatzezo, gerla eta miseria baizen. Desiratzen darotzugu osasun on bat, guk presentean dugun bezala, baldin konbeni bazaio Jainkoari, haren gloriarentzat eta zure eta gure arimaren salbamenduarentzat. Zure zerbitzari, ni, aita bihotz samurtasunez bethea, eta ama orobat, besarkatzen zaituelarik bere bihotz guziaz haurride guziek eta bai ahaide eta adiskide guziek.&lt;br /&gt;Betri d’Etçheberry&lt;br /&gt;[P.-S.] Zure anaia goan da Donibanerat ofizioaren ikhasterat. Aditzea badugu nola egorri zintuben hemeretzi libera, bainan guk eztugu deus ere hetaz funtsik, eta zerrorek egizu zerbait funts.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8061">
                <text>Lettre de Betri Etcheberry , Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8062">
                <text>Etcheberry, Betri d’</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8063">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8064">
                <text>15/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8065">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8066">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22853">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8067">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4566 Ko, transcription 102 Ko, traduction 77 Ko, encodage TEI 14 Ko ) ; le texte contient 241 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8068">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8299">
                <text>Betri Etcheberry informe son fils Joannes qu'ils lui envoient cette lettre après deux précédentes restées sans réponse, expliquant que ce n'est pas leur faute si leurs lettres ne lui sont pas parvenues. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8606">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8607">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9451">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8608">
                <text>Saint-Pée-sur-Nivelle</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8609">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8610">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8611">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8612">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8613">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8615">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/105"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/105&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9450">
                <text>Betri d’Etcheberryren gutuna Joannes Etcheberriri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9636">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18358">
                <text>Il mentionne que la famille est en bonne santé, bien que le grand-père soit décédé après une longue maladie, et exprime le souhait que Joannes trouve une situation stable. Betri remercie Joannes pour les trois livres reçues et conseille de prendre des précautions pour les envois futurs en raison des risques actuels liés à la guerre. Il termine en transmettant les salutations de toute la famille et en mentionnant que le frère de Joannes est parti apprendre un métier à Saint-Jean-de-Luz.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22854">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22855">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22856">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22857">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22858">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="113">
        <name>décès</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="104" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1745" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/44bdc5b29b85b6213376c3d1725672dc.PNG</src>
        <authentication>df9d8a6aa13a26becf68ddbd7955cf44</authentication>
      </file>
      <file fileId="2100" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/38238d73af12c33f7c901e04fcdd1c7f.pdf</src>
        <authentication>2d69e420fc416094582a687740685397</authentication>
      </file>
      <file fileId="1747" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c1e3cb0516d381045b7e523fac8f4d2b.pdf</src>
        <authentication>50a034d329176e8e12a47d1a5678b3fa</authentication>
      </file>
      <file fileId="1748" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/51d0880459bfc5545d59d8e376fde885.pdf</src>
        <authentication>bcf4a9f8131e88acca1e1ed4e52a291b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1749" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5932fd55d197824a6e6d30e0bca0132e.xml</src>
        <authentication>decd175c211a1c5a311e6636b1b5678c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8603">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;23.1r&amp;gt; 118&lt;br /&gt;La Presente / Lettre soit rendüe à / joannes D'Etcheverry fils / du nommé mothela / a Louisbourg&lt;br /&gt;&amp;lt;23.2r&amp;gt; Saran Eguina marchoaren 15. 1757.&lt;br /&gt;/ Ene seme maitea&lt;br /&gt;/ Escribatçen darotçut lettra hau pressenteco commoditate / huntas baliatcea gatic, çuey nere amaren eta anayaren /5 ossasunaren berri onac emaitea gatic; desiratçen guinduque / çuec ere hor ossassuna perfet bat bacindute. goanden / urthean çuec egorriac errecibitu guinituen; Bai eta / […] [bi] urthe ere maitearequin hirur sey liberaco / bisquitartean maitea etçen [segur] ea hirur ala l[aur] /10 eman çiniotçan; hurrenecoan lettran ongui mar[c]a / çaçu. aurthen guerla dela caussa ezdarotçuegou / deus ere egorçen nihorc ere ez darocu deus ere hartu / nahi; amac milla gorainci ossaba gorrari, eta çuequin / batean hunat lehen bai lehen passa dadila; cattalin /15 bere emasteac ere othoix hori bera eguiten dio; agoretara / chanjatu gara; çure ahaide eta adisquide guciec / milla gorainci; eta particularqui monsieur haranchipy / a[ppeçac?] ossabari eta çuey, eta ni guelditcen nais [ç]uen / aita ona. Piarres D'Etcheverry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;118&lt;br /&gt;La presente lettre soit rendue à Joannes d’Etcheverry, fils du nommé Mothela, A Louisbourg&lt;br /&gt;Saran egina, martxoaren 15, 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea,&lt;br /&gt;Eskribatzen darotzut letra hau presenteko komoditate huntaz baliatzeagatik, zuei nere amaren eta anaiaren osasunaren berri onak emaiteagatik. Desiratzen ginduke zuek ere hor osasuna perfet bat bazindute. Goan den urthean zuek egorriak errezibitu ginituen, bai eta […] bi urthe ere Maitearekin hirur sei liberako. Bizkitartean Maitea etzen segur ea hirur ala laur eman ziniotzan; hurrenekoan letran ongi marka zazu. Aurthen, gerla dela kausa, ez darotzuegu deus ere egortzen; nihork ere ez daroku deus ere hartu nahi. Amak milla goraintzi osaba gorrari, eta zuekin batean hunat lehenbailehen pasa dadila. Kattalin bere emazteak ere othoitz hori bera egiten dio. Agoretara xanjatu gara. Zure ahaide eta adiskide guziek milla goraintzi; eta partikularki Monsieur Haranchipy aphezak osabari eta zuei, eta ni gelditzen naiz zuen aita ona.&lt;br /&gt;Piarres d’Etcheverry</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8053">
                <text>Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8054">
                <text>Etcheverry, Piarres d'</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8055">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8056">
                <text>15/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8057">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8058">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22859">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8059">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3665 Ko, transcription 101 Ko, traduction 97 Ko, encodage TEI 11 Ko ) ; le texte contient 146 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8060">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8298">
                <text>Piarres d’Etcheverry informe son fils Joannes de la bonne santé de sa mère et de son frère, et espère que lui aussi se porte bien.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8593">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8594">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9445">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8595">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8596">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8597">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8598">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8599">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8600">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8602">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/104"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/104&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9444">
                <text>Piarres d’Etcheverryren gutuna Joannes d’Etcheverryri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9637">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18357">
                <text> Il mentionne avoir reçu les envois de Joannes, mais demande qu'il précise bien les montants dans ses lettres futures. En raison de la guerre, il n'a rien pu envoyer cette année car personne ne veut prendre de risque. Piarres transmet les salutations de toute la famille et informe Joannes de leur déménagement à Agoreta, tout en demandant à son oncle de revenir dès que possible.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22860">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22861">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22862">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22863">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22864">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="412">
        <name>déménagement</name>
      </tag>
      <tag tagId="432">
        <name>envoi</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="103" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1750" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/cfdd27145b10d0d1e262bd76598adf33.PNG</src>
        <authentication>70cf32c6844f9b041cc633bad2820df1</authentication>
      </file>
      <file fileId="2101" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b5fd188446dfc321f49c5f1432b0e0f4.pdf</src>
        <authentication>e516a6a6c3dd6ccfd6ca9c1b1eea5231</authentication>
      </file>
      <file fileId="1752" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/56570d72b6a26831fcae71c822aafad9.pdf</src>
        <authentication>19c2cb3efa171994a165909770569418</authentication>
      </file>
      <file fileId="1755" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/40e6eafbee41b6e9ab6777a73bf7894f.pdf</src>
        <authentication>37b475077f019fc1a0baf0b675dc8bdb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1754" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b03a733e62347e4668523e1c34d95b7b.xml</src>
        <authentication>05d4447c6f1684bf7fd81a3a59c035d3</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8589">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;22.1r&amp;gt; &lt;em&gt;172&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;presenteco leta hau / errendatuco caijo joannes / detçheto sara olhaco / errotaco semmeari / a jnnaniz jnnaniz&lt;br /&gt;&amp;lt;22.2r&amp;gt; Escribatua marchoaren 14 saran 1757&lt;br /&gt;/ Enne semme maitea harçendut libertate / Curi bilerroren marcaçeco osassunadut jain / coari Escer nere fammilla guziarecin Ceineta[n] /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; dessiraçen bainuque Curea halla baliz denbora / berean gorainçi Cure arrebec eta Coinnatac eta / amaçhic eta jcebec eta Cussinec eta ahaide adi[s] / cide guçiec dolloratuac gara hagiz jçatudu / gun berritristeaz har&lt;sup&gt;en&lt;/sup&gt; gauçac ahalic un /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; gui alchaturic hunat pasaçerat Eguiçu lehen / biçico Comoitatean Ceren nihor gabe Causicen baica / ra Catalin eta bibioc gara eta maria eta arran / goiçen guelditudire hunat passaçerat Eguiçu Ceren / helduden neguco Ezbaçaiçaigu ethorcen uz aha /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; l baitecaquegu errota&lt;br /&gt;&amp;lt;22.2v&amp;gt; letrahau hirur garrena Egorçen dugu xxx / jgorcen darosquiçug beti bianda Eçheberricoarrequin / Luqainca pusca baçuec Ez dugu passajaric jcan / deussen Egorçeco eta mari maite argainenecoc /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; gorainçi finnean gueldicennaiz eta Cure ama / fidela Cure Cerbiçari joanna xx debidart&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
172&lt;br /&gt;Presenteko letra hau errendatuko zaijo Joannes d’Etcheto, Sara, Olhako errotako semeari, a Innaniz&lt;br /&gt;Eskribatua martxoaren 14, Saran, 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea, hartzen dut libertate zuri bi lerroren markatzeko. Osasuna dut Jainkoari esker nere familla guziarekin, zeinetan desiratzen bainuke zurea hala balitz denbora berean. Goraintzi zure arrebek eta koinatak eta amatxik eta izebek eta kusinek eta ahaide-adiskide guziek. Doloratuak gara hagiz izatu dugun berri tristeaz. Harren, gauzak ahalik ungi altxaturik, hunat pasatzerat egizu lehenbiziko komoitatean, zeren nihor gabe kausitzen baikara. Katalin eta bi-biok gara, eta Maria eta Arrangoitzen gelditu dire. Hunat pasatzerat egizu, zeren heldu den neguko ez bazaitzaigu ethortzen utz ahal baitezakegu errota.&lt;br /&gt;Letra hau hirurgarrena egortzen dugu. Igortzen darozkizugu beti bianda Echeberrikoarekin, lukhainka puska batzuek. Ez dugu pasaiarik izan deusen egortzeko. Eta Mari Maite Argainenekok goraintzi. Finean, gelditzen naiz eta zure ama fidela. Zure zerbitzari.&lt;br /&gt;Joanna de Bidart</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8045">
                <text>Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8046">
                <text>Bidart, Joanna de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8047">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8048">
                <text>14/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8049">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8050">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22865">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8051">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4207 Ko, transcription 72 Ko, traduction 100 Ko, encodage TEI 11 Ko ) ; le texte contient 140 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8052">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8297">
                <text>Joanna de Bidart informe son fils Joannes d’Etcheto que toute la famille est en bonne santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8579">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8580">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9439">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8581">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8582">
                <text>Ingonish (Niganiche)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8583">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8584">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8585">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8586">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8588">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/103"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/103&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9438">
                <text>Joanna de Bidarten gutuna Joannes d’Etchetori</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9638">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18356">
                <text>Elle transmet les salutations des membres de la famille et exprime leur tristesse face à une récente nouvelle décevante. Joanna insiste sur l'importance de son retour dès que possible, car elle et Catalin se retrouvent seules et pourraient devoir abandonner le moulin si Joannes ne revient pas avant l'hiver prochain. Elle mentionne que c'est la troisième lettre qu'ils lui envoient et qu'ils n'ont pas pu expédier grand-chose faute de passage, sauf quelques saucisses avec Bianda de Eçheberri.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22866">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22867">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22868">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22869">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22870">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="439">
        <name>abandon</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="432">
        <name>envoi</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="102" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1756" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/969a79cbbcc9c67e2d7c2cab433730ef.PNG</src>
        <authentication>19014ef02ccc8d6970e34b7a202cf8ea</authentication>
      </file>
      <file fileId="2102" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/df0cc5295cb01b03d196c0a30c9ca773.pdf</src>
        <authentication>83dba594e58048faae52fb6f88b81c13</authentication>
      </file>
      <file fileId="1761" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/18eb8494bb00a0d8d6f677e894aff58a.pdf</src>
        <authentication>c4e5eb7d491e3250d0778ebfad624e15</authentication>
      </file>
      <file fileId="1759" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/89b0bc55b40fffc664a101a26662a3bf.pdf</src>
        <authentication>c40885e708685c2ff953a92029bb0723</authentication>
      </file>
      <file fileId="1760" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/93de512cd3b49f691ec45d9358ae2c4a.xml</src>
        <authentication>5a0dd776d9d1f9a1154dcaeb28487fcd</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8576">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;21.1r&amp;gt; 39&lt;br /&gt;La presente seraRendue / a Joanix Laffitte, dit / Bourguignon, Marinier / apresent al'isle Royale / a Niganiche&lt;br /&gt;&amp;lt;21.2r&amp;gt; Asibourele 14e Mars 1757. &lt;br /&gt;/ Eneseme Maitea presenteco Comoditateas baliatcen / nais letra haur çuri escribatceco, Eta curi errateco / nahi nausquitçula cembait tresna egorri, baiñan /5 guciec guibelatu naute erraten Dutela Beharbada / Eta segurqui, hortic partitua çarela, mentura hortan / esdausquitçut egorri&lt;br /&gt;/ Çuc egorri cignautan lettradechangeas, es nais / pagatuba issatu cergatic hura pagatu behar çubenac /10 baitio Es çubela haren Eguilliaren funcic, / Famillia Guciec ossasuna dugu Jaincoari Esquer / aguian Çuc ere haladuçu, Guciec milla goransi / dautçute, Mandataria pressatua da, hargatic es dautçut / Chehetassun guehiago eguiten, nais Eta aita erebay /15 cure aita eta ama samurrac &lt;br /&gt;/ Jean Lafitte etaJeanneton&lt;br /&gt;/ Micho bourguignon &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;39&lt;br /&gt;La presente sera rendue a Joanix Laffitte, dit Bourguignon, Marinier a present a l’Isle Royale, A Niganiche&lt;br /&gt;A Ciboure, le 14e mars 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea, presenteko komoditateaz baliatzen naiz letra haur zuri eskribatzeko, eta zuri errateko nahi nauzkitzula zenbait tresna egorri, baiñan guziek gibelatu naute, erraten dutela beharbada, eta segurki, hortik partitua zarela; mentura hortan ez dauzkitzut egorri. Zuk egorri ziñautan letra de change-az, ez naiz pagatuba izatu, zergatik hura pagatu behar zubenak baitio ez zubela haren egilliaren funtsik. Famillia Guziek osasuna dugu Jainkoari esker, agian zuk ere hala duzu. Guziek milla gorantzi dautzute. Mandataria presatua da, hargatik ez dautzut xehetasun gehiago egiten, naiz eta aita ere bai. Zure aita eta ama samurrak.&lt;br /&gt;Jean Lafitte eta Jeanneton Micho Bourguignon</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8037">
                <text>Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau , Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon , Niganiche</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8038">
                <text>Lafitte Jean</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22871">
                <text>Michau, Jeanne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8039">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8040">
                <text>14/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8041">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8042">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22872">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8043">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2799 Ko, transcription 127 Ko, traduction 43 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 121 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8044">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8296">
                <text>Jean Lafitte et Jeanne Michau écrivent à leur fils Joanis Lafitte Bourguignon pour lui dire qu'ils n'ont pas pu lui envoyer les outils prévus, car on les a dissuadés en pensant qu'il pourrait avoir quitté sa location.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8566">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8567">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9433">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8568">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8569">
                <text>Ciboure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8570">
                <text>Ingonish (Niganiche)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8571">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8572">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8573">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8575">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/102"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/102&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9432">
                <text>Jean Lafitte Bourguignonen gutuna Joanis Lafitte Bourguignoni</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9639">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18355">
                <text>Ils mentionnent avoir reçu une lettre de change de sa part, mais n'ont pas pu être payés car le débiteur a déclaré ne pas avoir de fonds. La famille est en bonne santé, et ils espèrent qu'il en est de même pour lui. Ils transmettent les salutations de toute la famille et s'excusent de ne pas donner plus de détails à cause de la précipitation du commissionnaire.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22873">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22874">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22875">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22876">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22877">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="116">
        <name>lettre de change</name>
      </tag>
      <tag tagId="440">
        <name>outils</name>
      </tag>
      <tag tagId="441">
        <name>précipitation</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
      <tag tagId="41">
        <name>vie domestique</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="101" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1762" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/2e2b4fb66b84542978accf7d936c681f.PNG</src>
        <authentication>506fd0833d3222ed7f0e60f587b46eb1</authentication>
      </file>
      <file fileId="2103" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/21491769d7412a9a589ff08de627b051.pdf</src>
        <authentication>e297cbe198ad19f909ffbaa600b1f339</authentication>
      </file>
      <file fileId="1764" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/497f6d51d013d6e23d384ae5eeb03726.pdf</src>
        <authentication>8f94794e98d0b0d3329c0a2db639ea32</authentication>
      </file>
      <file fileId="1765" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/db0fd9c080c8f1d395862cb97317240b.pdf</src>
        <authentication>d00c0f9befbec970f4376011d2bf3196</authentication>
      </file>
      <file fileId="1766" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/dae70851968e22c404b2e8df9fa092f1.xml</src>
        <authentication>6b2888ef70f22d5e65b46f09edd2a80e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8563">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;20.1r&amp;gt; &lt;em&gt;27&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;A Mademoyselle / Mademoyselle Marie harboure &lt;sub&gt;duhalde &lt;/sub&gt;/ demeurent ches Monsieur de Laborde / Trezorier Du roy / Louizbourq&lt;br /&gt;&amp;lt;20.2r&amp;gt; Donibanen eguina marxoanen 13&lt;br /&gt;/ Ene haur maitea estinat faltatu nahi hiri / ene berijac marcatu gabe cenac eraten baitun / estunala aspaldijon gure beriric jcatu hanbat /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; gastoago gurexat nic eguin dausquinat beti / unsi gusietan letrac eta hic es jsatu estun / beras ene faltaric egori dinat bat lanxecanetu&lt;sup&gt;in&lt;/sup&gt; / bersea hire cusina defuntubarequin cenac etori / baixen miselequin bajonarat gasoa eta egori /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; naunan harequin berajnquin mantalina angelet / acoa ungi fina bere eribana eta siricubarequin / cenac hire matantac churunecoac cuxan sartu / omen baixuben eta berce bi letra patineneco / siburuco premubarequin cenac egun angeletaran /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; baita gasoa Ene haur maitea badin hilhunen / hogoy eta sejean exetit partitu hinxela egundano / hirur urte egundano estinat jsatu oren laurden / baten erepausuric basaquinat gusijac ene / faltat direla cenac ene becatubac handijac /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; baitire banan esparanxa dinat jeancoac / misericordia jsanen dubela nitas cergatit / ene uste gusijan ungi harcen tinat eta / adixen tugunaren arabera estela posible / salbaxea hemen non estugun becatuba /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; purgaxen beras esparanxan nijagon / jencoac estausquidala bi pena emanen / ene haur maitea dominica comentuban / esquibas cuxaturic exerat etori sijaetanen / ganxen hirur jlabeteren buruco marascas /&lt;sup&gt;30&lt;/sup&gt; eta ni gaixarequin eta gabearequin anaja / bisentec jcusiric ene sangrin handija / hamabors libera eman sitinan bere / bartetit saflenxat eta orano hanix / behar aita laurenxec aituric ene&lt;br /&gt;&amp;lt;20.2v&amp;gt; dolore handijac exerat etori sixaitanen / bera bere pesunan gaisoa esqueletaric / hela ganincenenean hura nonxare ene / afijutu gasoa harxasu curaje jsanen dut /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; nic çure habraren sendaxecoa beharden / gusija emansinan asquenean paruca eta / sapela eta galderdi pare berijac eta begui / suri baitacoec neroni ganic sapata pareberijac / eta bi atora olal pesatit hec pagaxe cotan /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; aita laurenxec gastijaxen daun gorainxi / eta jeancoari gomendaxen habela eta / letra bat eguin diosanala falta gabe / anaja bisentet ere bai gorainxi mila mila / eta otoisten haute nitas oroit hadiela /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; jencoac benedicatuco habela ene haur ma&lt;sup&gt;itea&lt;/sup&gt; / ene haur maitea badaqun ganis exerat / nola etoricen sarpan borsoseqin eta esquijes / esquebias betea bisajarano presune exiru &lt;sup&gt;nan&lt;/sup&gt; (†) / besala exaquinat bisiric nola egotu /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; ninxen hura jcusi nubenean gasoa / eta neronj jop besala asdipat gabe / egundano besala aita laurenxec / aituric hurere sendarasi sinan beharden / gusija emanic cenac bijac gosta baitire /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; larogoy libera pasaturic eta nirijere / socolotat eta masapanac eta biscoxac / gaisoac egorcen sijauquidan denboratit denborara / seculan estinan pagatuco haren borondatea / bisi naisseno banan sendubec asco hortaco eguit- /&lt;sup&gt;30&lt;/sup&gt; en diten diten salbaxeco eta hura halacoa dun / ene haur maitea ganisona ganxunan / corxura eta angelesec harturic exatu sistenen / espanijarat lisibona eratendioten portu / batera senac gasoa etori baixen ones /&lt;sup&gt;35&lt;/sup&gt; berehun lecoatan bere lagunequin / pilala trjste batean exunan hura jcustea&lt;br /&gt;&amp;lt;20.3r&amp;gt; baisic berxe miraculuric bulus gorija huren / egundano besala candeguiletaco jaunarequin / eguin sunan gasoa eraten sautalaric jea / hemen cer eguinen ene sangrinaxen miserija /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; huntan eta beti sor egujten ene haur maitea / conxarat ateratu bela eguiteco eta adi ene / haur maitea costara santabarraco aroca ganer&lt;sup&gt;a&lt;/sup&gt; / gusijec exitu gerostit jeancoac espacatu / etea bergina ama maiteac aiseago condaxen /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; daunat pasatududan bano ene trublea / ene haur maitea orai beris gan sijaitan / bajonatit badin partitu dela hogoy eta / sorsiegun estinat deusere beriric hemenxe / nijagon jeancoaren esparanxan harc plaser /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; duben gusiaren erebixeco ene haur maitea / dominjca abijatu sijaitan harcere gan behar / dubela corsura aita grafleti eraten sijon / duacola maseterearj minxaxera hardesala / corxura minxatu dubenean bajex gogotit /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; ere beras harequin sioan gasoa orai laster / ene ama maitea gurexat estuxu asqui arebac / egorxen tuben diru gusijac eta cerori miserija / hortan asajatu behar dut nic ere çure lagunx&lt;sup&gt;era&lt;/sup&gt; / ene haur maitea jsatu tinat behin hirur /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; hogoy libera eta berxe behin larogoy libera / estauquinat gastijaxen ene sangrin gusijac / cergatit hi urrun baitaut eta badinat hire / behara jeancoac usten nabeno ene haur / maitea begui suri baitaco marilantat /&lt;sup&gt;30&lt;/sup&gt; perxecutatuba nijalabin jcaten dudala / diruba franco hire ganic eta paga desadala / edo hi gastija haren pagaxeco hic egorxeas / badacinala dirubac eman sauquinala gurexat / fantesijan sastuba dun letra eguin dautela /&lt;sup&gt;35&lt;/sup&gt; eta hic es erepustaric eguin nic pacaxen / tinat gusijac jencoac nahi baitu horla&lt;br /&gt;&amp;lt;20.3v&amp;gt; estebenic gorainxi mila eta egorxen dau / bileta bat letra hunen barnean lahitunen / semijarenxat eran dionasala pagamendu / hori eguin disosala sor justuba duben besala /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; ene haur maitea ganisec eta ganabrac / jcatu diten disputa ganabrac aitu dubela / esconxen haisela toqui gusijetan eta / ganisec esex eta nic eman dinat bacea / jeaincoas landan ni ama naisela eta /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; nic jeacin behar dudala lehenic eta / orduban jacinen dutela jea hala den / es ala bai jeancoac eracuxico daun cer eguin / eta bergina maiteac aguijan ene otojxa / aditucodin ene har maitea hiri cer jspira /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; gorainxi osaba sastiluri mila damu dudala / haren afesioneas gusijac jeancoac uquitu / nahi gaitubela haren familac osasuna / dubela ene haur maiteac gorainxi granganec / eta ganisec eran sijautanen hire gorainxijac /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; emateco falta gabe dominjnicac ere gorainxi / mila mila eta jeancoari gomenda disinala / ganabrac ere mila mila gorainxi eta / ganeraco ahaideta adisquide gusijec / ene haur maite maitea geldixen naun /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; hire ama mait maitea tombarano / mari darburu / ene haur maitea enaquinan nola eman / mila saspi ehunac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
27&lt;br /&gt;A Mademoyselle Mademoyselle Marie Harboure, demeurent ches Monsieur de Laborde, trezorier du Roy Louizbourq&lt;br /&gt;Donibanen egina, martxoanen 13&lt;br /&gt;Ene haur maitea, eztinat faltatu nahi hiri ene berrijak markatu gabe, zenak erraten baitun eztunala aspaldijon gure berririk izatu; hanbat gastoago guretzat. Nik egin dauzkinat beti untzi guzietan letrak, eta hik ez izatu. Eztun, beraz, ene faltarik. Egorri dinat bat Lantzekaneturekin, bertzea hire kusina defuntubarekin, zenak etorri baitzen Miselekin Baionarat, gasoa, eta egorri naunan harekin berainkin mantalina Angeletakoa ungi fina, bere erribana eta zirikubarekin, zenak hire matantak Xurunekoak kutxan sartu omen baitzuben; eta bertze bi letra Patineneko Ziburuko premubarekin, zenak egun Angeletarran baita, gasoa. Ene haur maitea, badin hil hunen hogoi eta seiean etxetit partitu hintzela egundano hirur urte. Egundano eztinat izatu oren laurden baten errepausurik. Bazakinat guzijak ene faltat direla, zenak ene bekatubak handijak baitire, banan esparantza dinat Jenkoak miserikordia izanen dubela nitaz, zergatit ene uste guzijan ungi hartzen tinat, eta aditzen tugunaren arabera eztela posible salbatzea hemen, non eztugun bekatuba purgatzen. Beraz, esparantzan nijagon Jenkoak eztauzkidala bi pena emanen. Ene haur maitea, Dominika komentuban ezkibaz kutsaturik etxerat etorri zijaetanen. Gan tzen hirur ilabeteren buruko marraskaz, eta ni gaitzarekin eta gabearekin. Anaia Bisentek ikusirik ene sangrin handija hamabortz libera eman zitinan bere bartetit saflentzat, eta orano hanitz behar. Aita Laurentzek aiturik ene dolore handijak etxerat etorri zitzaitanen bera bere pesunan, gaisoa eskeletarik, eta gan nintzenean, hura: “Non tzare, ene afijitu gasoa […] Hartzazu kuraie, izanen dut nik zure habraren sendatzekoa behar den guzija”. Eman zinan azkenean parruka eta sapela eta galderdi pare berrijak; eta Begizuribaitakoek neroni ganik zapata pare berrijak eta bi atorra, oihal pezatit hek pagatzekotan. Aita Laurentzek gaztijatzen daun goraintzi, eta Jenkoari gomendatzen habela, eta letra bat egin diozanala falta gabe. Anaia Bisentet ere bai goraintzi mila-mila, eta otoizten haute nitaz oroit hadiela, Jenkoak benedikatuko habela, ene haur maitea. Ene haur maitea, badakin Ganis etxerat nola etorri zen sarpan bortz sosekin eta ezkebiaz betea bisajarano, presune etzirunan [...] bezala; etzakinat bizirik nola egotu nintzen hura ikusi nubenean, gasoa! Eta neroni, Jop bezala, asdipat gabe… Egundano bezala, aita Laurentzek aiturik hur’ere sendarazi zinan behar den guzija emanik, zenak bijak gosta baitire larogoi libera pasaturik. Eta nirijere sokolotat eta mazapanak eta biskotxak gaisoak egortzen zijaukidan denboratit denborara; sekulan eztinan pagatuko haren borondatea bizi naizeno. Banan sendubek asko hortako egiten diten salbatzeko, eta hura halakoa dun. Ene haur maitea, Ganis ona gan tzunan kortsura, eta angelesek harturik etxatu ziztenen Espanijarat, Lisibona erraten dioten portu batera, zenak gasoa etorri baitzen onez berrehun lekoatan bere lagunekin pilala triste batean. Etzunan hura ikustea baizik bertze mirakulurik, buluzgorrija hurren! Egundano bezala, Kandegiletako jaunarekin egin zunan gasoa, erraten zautalarik jea hemen zer eginen ene sangrinatzen miserija huntan, eta beti zor egiten. Ene haur maitea, Kontxarat ateratu bela egiteko eta adi, ene haur maitea, kostara Santabarrako arroka ganera guzijek etsitu geroztit Jenkoak espakatu, eta Berjina ama maiteak aiseago kondatzen daunat pasatu dudan bano ene trublea. Ene haur maitea, orai berriz gan zijaitan Baionatit; badin partitu dela hogoi eta zortzi egun. Eztinat deusere berririk; hementxe nijagon, Jenkoaren esparantzan, hark plazer duben guziaren errezibitzeko, ene haur maitea. Dominika abijatu zijaitan hark ere gan behar dubela kortsura. Aita Grafleti erraten zijon duakola masetereari mintzatzera, har dezala kortsura. Mintzatu dubenean baietz gogotit ere, beraz harekin zioan gasoa: “Orai laster, ene ama maitea, guretzat eztutzu aski. Arrebak egortzen tuben diru guzijak eta zerori miserija hortan, asaiatu behar dut nik ere zure laguntzera”. Ene haur maitea, izatu tinat behin hirur hogoi libera, eta bertze behin larogoi libera. Eztauzkinat gaztijatzen ene sangrin guzijak, zergatit hi urrun baitaut eta badinat hire beharra Jenkoak uzten nabeno. Ene haur maitea, Begizuribaitako Marilantat pertsekutatuba nijalabin, izaten dudala diruba franko hireganik, eta paga dezadala edo hi gaztija haren pagatzeko hik egortzeaz, badakinala dirubak eman zaukinala guretzat. Fantesijan sastuba dun letra egin dautela, eta hik ez errepustarik egin nik pakatzen tinat guzijak, Jenkoak nahi baitu horla. Estebenik goraintzi mila, eta egortzen dau bileta bat letra hunen barnean, Lahitunen semijarentzat, erran dionazala pagamendu hori egin dizozala, zor justuba duben bezala. Ene haur maitea, Ganisek eta Ganabrak izatu diten disputa, Ganabrak aitu dubela ezkontzen haizela toki guzijetan, eta Ganisek ezetz, eta nik eman dinat bakea, Jainkoaz landan ni ama naizela, eta nik jakin behar dudala lehenik, eta orduban jakinen dutela jea hala den. Ez ala bai, Jenkoak erakutsiko daun zer egin, eta Berjina maiteak agijan ene otoitza adituko din, ene haur maitea, hiri zer ispira. Goraintzi osaba Sastiluri, mila damu dudala, haren afezioneaz guzijak Jenkoak ukitu nahi gaitubela; haren familak osasuna dubela. Ene haur maitea, goraintzi Granganek. Granganec eta bere andreac eta madam Lebretet eta Ganisek, erran zijautanen hire goraintzijak emateko falta gabe. Dominikak ere goraintzi mila-mila, eta Jenkoari gomenda dizinala. Ganabrak ere mila-mila goraintzi, eta ganerako ahaide eta adiskide guzijek. Ene haur maite-maitea, gelditzen naun hire ama mait-maitea tonbarano. &lt;br /&gt;Mari Darburu&lt;br /&gt;[P.-S.] Ene haur maitea, enakinan nola eman mila zazpi ehunak.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8029">
                <text>Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde  Harboure, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8030">
                <text>Darburu, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8031">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8032">
                <text>13/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8033">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8034">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22878">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8035">
                <text>4 fichiers (fac-similé 6989 Ko, transcription 135 Ko, traduction 139 Ko, encodage TEI 30 Ko ) ; le texte contient 800 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8036">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8552">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8553">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9427">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8554">
                <text>Marie Darburu écrit à sa fille Marie Duhalde Harboure pour lui donner des nouvelles et s'excuser de la rareté de ses lettres, bien qu'elle en ait envoyé plusieurs par différents messagers, dont certains ont été capturés par les Anglais.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8555">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8556">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8557">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8558">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8559">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8560">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8562">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/101"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/101&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9426">
                <text>Mari Darbururen gutuna Marie Harboureri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9640">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18354">
                <text>Elle décrit les difficultés qu'elle a rencontrées, notamment la maladie de Dominika et les soins coûteux qu'elle a dû payer grâce à l'aide du père Laurenx. Marie mentionne également les difficultés financières et la persécution de Marilanta de Beguisuribaita, qui prétend que Marie Darburu reçoit beaucoup d'argent de sa fille et exige d'être payée. Enfin, elle transmet les salutations de nombreux amis et proches, et exprime son espoir en la protection divine.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22879">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22880">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22881">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22882">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22883">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="442">
        <name>difficultés</name>
      </tag>
      <tag tagId="443">
        <name>finances</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="91">
        <name>maladie</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="100" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1767" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/934cf3f7d17907ab0c0ce1e9471c3935.PNG</src>
        <authentication>1a44d1a0cb33dfbb009ffa654d83c5e6</authentication>
      </file>
      <file fileId="2104" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/58eab245713d4859b8e5a72eff3bdbd5.pdf</src>
        <authentication>2eefb07b76b128d38529287380b8e7af</authentication>
      </file>
      <file fileId="1769" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f84ea87c571e5801e30976f2e7004edc.pdf</src>
        <authentication>b0c95662d86cf0f593d98173d7336441</authentication>
      </file>
      <file fileId="1770" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/81bbbd02e67b2870cd0565bb7d838f05.pdf</src>
        <authentication>58df998871c64aa4b54b01cc887265a4</authentication>
      </file>
      <file fileId="1771" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/55301024888e47c4cf19698273a28df4.xml</src>
        <authentication>9fe13397537cc28c8aac4cbcb1e37f85</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8549">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;19.1r&amp;gt; &lt;em&gt;24&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Monsieur / Monsieur Joannes D Etcheverry / Marinier demeurant a Louisbourq / pour Mieux dire fils de la maison / de Maiteguenia de Sare a present / a Louisbourq / Louisbourq&lt;br /&gt;&amp;lt;19.2r&amp;gt; Sare le 12&lt;sup&gt;m &lt;/sup&gt;Mars 1757&lt;br /&gt;/ Eneseme Maitea Errecibitudut çure letra abenduaren / hogoi eta borcian Eguina ceinac Marcatu baitarotçu / çure ossassuna ona, guissaberian ossassuna onbatean /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; caussitcen baicare gubere Jaincoaresquer, Errecibitu dugu / çure lettra chanja 919&lt;sup&gt;tt &lt;/sup&gt;liberaco bat ceina placer han / dia hartu baitut arribatu denean hainberce arriscuren / ondoan, baldin harcen baduçu deliberacioneriq etcherat / Ethorceco francian barna harçaçu mando gaztebat /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; lau urtetaco çure eta çure bagaijen echarceco eta ustedut / despendioac atheraco tutçun, amac milla goraincy eta / cure haurridec eta çure ahaidec eta adisquidec eta / hauço guciec, finean guelditcen naiz çure aita eguiazcua / eta fidella bicinaiceino&lt;br /&gt;/&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; Joannes d’Etcheverry&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;Monsieur Monsieur Joannes d’Etcheverry, marinier demeurant a Louisbourq, pour mieux dire fils de la maison de Maiteguenia de Sare, a present a Louisbourq, Louisbourq&lt;br /&gt;Sare, le 12ème mars 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea, errezibitu dut zure letra abenduaren hogoi eta bortzian egina, zeinak markatu baitarotzu zure osasuna ona. Gisa berian, osasuna on batean kausitzen baikare gu bere Jainkoar esker. Errezibitu dugu zure letra xanja, 919 liberako bat zeina plazer handia hartu baitut arribatu denean, hainbertze arriskuren ondoan. Baldin hartzen baduzu deliberazionerik etxerat ethortzeko, Frantzian barna hartzazu mando gazte bat lau urtetako, zure eta zure bagajien ekhartzeko, eta uste dut despendioak atherako tutzun. Amak milla goraintzi, eta zure haurridek eta zure ahaidek eta adiskidek eta hauzo guziek. Finean, gelditzen naiz zure aita egiazkua eta fidela bizi naizeino.&lt;br /&gt;Joannes d’Etcheverry</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8021">
                <text>Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8022">
                <text>Etcheverry, Joannes d’</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8023">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8024">
                <text>12/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8025">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8026">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22884">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8027">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2660 Ko, transcription 126 Ko, traduction 72 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 128 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8028">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8538">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8539">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9421">
                <text>dialectologie</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9422">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8540">
                <text>Joannes Etcheverry écrit à son fils pour lui dire qu'ils ont reçu sa lettre du 25 décembre, confirmant sa bonne santé et celle de la famille.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8541">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8542">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8543">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8544">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8545">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8546">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8548">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/100"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/100&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9420">
                <text>Joannes d’Etcheverryren gutuna Joannes d’Etcheverryri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9641">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18353">
                <text>Il mentionne avoir reçu avec plaisir la lettre de change de 919 livres malgré les risques encourus. Joannes conseille à son fils de rentrer en France en prenant un jeune mulet de quatre ans pour transporter lui et ses bagages, ce qui pourrait réduire les dépenses. Il transmet les salutations de toute la famille et des proches, et réaffirme son affection et fidélité paternelles.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22885">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22886">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22887">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22888">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22889">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="444">
        <name>conseils</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="116">
        <name>lettre de change</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="99" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1772" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0fd0ef1c5ea49a7748151f3612418864.PNG</src>
        <authentication>4838b75ca5696a6643cafe6be55cf7b1</authentication>
      </file>
      <file fileId="2105" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/eb08a144e435b1b242dedafcc3c75809.pdf</src>
        <authentication>1a25d8c4a628e81cff2cc5a99d90ecf0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1774" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0f94b9b4c0d2804e17182e967aad201d.pdf</src>
        <authentication>bc7da10d6987c89141792915fd5b5722</authentication>
      </file>
      <file fileId="1775" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/afb43bbb5e0d65a3e0a6f525acb0e1d8.pdf</src>
        <authentication>3dfe8ecf574a5748d16856a83edc71ba</authentication>
      </file>
      <file fileId="1776" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5daabe05950aa43066c21cebc1a9521a.xml</src>
        <authentication>a85e2bacf9df3670a39d69e4de036018</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8535">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;18.1r&amp;gt; &lt;em&gt;124&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Lapresente lettre soite / reandeue a Bernat / de Lupoy çhentiqa / a Louisbourg de Louis[bourg]&lt;br /&gt;&amp;lt;18.2r&amp;gt; fait aguethary, cé 10 Marz 1757&lt;br /&gt;/ Enne seme maitea gastiaxen dauxut / milla gorainxy Estut Erreçibitu çure / ganiq aurten Es Letrariq Es çolament /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; gorainxibat jçatu ditut 2tt ahex / Bordaganiq chanpeletaqo Eta Egorxen / dausquixut çhanpelaq çançingorrieneqo / jaunarequin&lt;br /&gt;/ gueldixen nais cure ama allargun /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; gaçhoa çure çerbitçary mariade / Lamarq&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
124&lt;br /&gt;La presente lettre soite reandeue a Bernat de Lupoy Chentiqa, a Louisbourg, De Louisbourg&lt;br /&gt;Fait a Guethary, cé 10 Marz 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea, gaztiatzen dautzut milla goraintzi. Eztut errezibitu zureganik aurten ez letrarik ez solament goraintzi bat. Izatu ditut 2 libera Ahetz Bordaganik xanpeletako, eta egortzen dauzkitzut xanpelak Zanzingorrieneko jaunarekin. Gelditzen naiz zure ama alargun gaxoa, zure zerbitzari.&lt;br /&gt;Maria de Lamarq</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8014">
                <text>Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8015">
                <text>Lamarque, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8016">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8017">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8018">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22890">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8020">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8520">
                <text>10/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8523">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3032 Ko, transcription 128 Ko, traduction 131 Ko, encodage TEI 8 Ko ) ; le texte contient 63 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8524">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8525">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9415">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8526">
                <text>Marie Lamarque écrit à son fils Bernat de Lupoy (Dupouy ou Dupuy), frère de celui cité en lettre 34) pour lui adresser ses salutations et exprimer sa déception de n'avoir reçu ni lettre ni salutation de sa part cette année.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8527">
                <text>Guéthary</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8528">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8529">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8530">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8531">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8532">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8534">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/99"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/99&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9414">
                <text>Maria de Lamarqen gutuna Bernat de Lupoyri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9642">
                <text>Lamikiz, Xabier (photographie numérique) / Padilla-Moyano, Manuel (transcription de la lettre) / Videgain, Charles (transcription de la lettre)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18352">
                <text>Elle mentionne avoir reçu deux livres d'Ahetz Borda  pour les cordes à morue et lui envoie ce fil avec le maître de Zanzingorrienea. Marie se décrit comme sa pauvre mère veuve et servante.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22891">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22892">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22893">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22894">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22895">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="445">
        <name>déception</name>
      </tag>
      <tag tagId="432">
        <name>envoi</name>
      </tag>
      <tag tagId="117">
        <name>mère</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="446">
        <name>veuve</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="98" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1777" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1f491af66d0a51e554086e1380912e04.PNG</src>
        <authentication>6330fb70b75bbb56238b726b57c2c761</authentication>
      </file>
      <file fileId="2106" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c9ec5aba5a308161c9f348c3bcad0a6e.pdf</src>
        <authentication>178b5e55c2317c35efeead6f05ffa4ff</authentication>
      </file>
      <file fileId="1779" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/fa22d48b71819548c97cf9df10bb6048.pdf</src>
        <authentication>2982ede67dff87212e0690628e8cb208</authentication>
      </file>
      <file fileId="1780" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/500158eb2645b33d54721805a571e953.pdf</src>
        <authentication>ed1eaa51bd3d26a1bc8459721f26d00b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1781" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/678d7852c4cf3e436ea2e025018b9a2a.xml</src>
        <authentication>f29c5052478e945a87d8352b4791e728</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8519">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;17.1r&amp;gt; &lt;em&gt;94&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;perssenteqo letra hau Eren / Datuco caigo bernat aro / qiry a lurjs burcq / Lurjsburcq&lt;br /&gt;&amp;lt;17.1v&amp;gt; Marsoaen 9 egina 1757&lt;br /&gt;/ Bernat dearoqi harcendut libertate hemen cerba &lt;sub&gt;pa&lt;/sub&gt; / sacen den cury adiaracteqo horticq ethoricicaiqunber- / j tiristia gucq guti ustecaberi ethory ciçaiqun cure /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; jceba goan martin coennecqoc gastigacendaucu / Estaqigu cehetassunnjc gehigago baldin cuq hunat / deusjq escirbattu edo gastigatu badauqucuere estugudeusic / aditu allabainan cucen eta justu den becala curebaita[n] / dugu Esparanca ene seme defuntu cena cure conpaini /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; gan eedo cure sumicjgonnecogo cenacs gerosticq otoict- / Encaitut cure cussina goanes defuntucenaen jcate / Edo mojgana horgelditudenas contu edo arta jduqicia&lt;sub&gt;s&lt;/sub&gt; / Etahortic ahalic lasterena hunat hedaceas&lt;br /&gt;/ Esteben Ecgoraincj /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; halalaber bernat gaucabera gactigacendaucu curjbelx / cenaen Emastiac otoi curebaitan dubere Esparanca Eta / Eta orobat cusina goanes defuntu cenaencat becalaharen / callupamasturbaencatere horduben moigan edoontasunas / contu Eta arta bera jçatias eta Lehen ba Lehen hunat /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; hedaceas cure crbicary&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;94&lt;br /&gt;Persenteko letra hau errendatuko zaijo Bernat Aroqiri, a Lurisburcq, Lurisburcq&lt;br /&gt;Marsoaen 9 egina, 1757&lt;br /&gt;Bernat de Aroqi, hartzen dut libertate hemen zer pasatzen den zuri adiarazteko. Hortik ethorri zitzaikun berri tiristia guk guti ustekaberik ethorri zitzaikun. Zure izeba Goan Martinkoenekok gaztigatzen dauku. Eztakigu zehetasunik gehijago, baldin zuk hunat deusik eskirbatu edo gaztigatu badaukuzu ere eztugu deusik aditu. Alabainan, zuzen eta justu den bezala, zure baitan dugu esparantza ene seme defuntu zena zure konpainijan edo zure sumizijonekogo zenaz geroztik. Otoizten zaitut zure kusina Goanes defuntu zenaen izate edo moijana hor gelditu denaz kontu edo arta idukitziaz, eta hortik ahalik lasterrena hunat hedatzeaz. Estebenek goraintzi. Halaber, Bernat, gauza bera gaztigatzen dautzu Zuribeltz zenaen emaztiak, otoi zure baitan du bere esparantza, eta orobat kusina Goanes defuntu zenaentzat bezala haren kalupa masturbaentzat ere hor duben moijan edo ontasunaz kontu eta arta bera izatiaz, eta lehenbalehen hunat hedatzeaz. Zure zerbitzari.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8006">
                <text>Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8007">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8008">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8009">
                <text>09/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8010">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8011">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22896">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8012">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2857 Ko, transcription 102 Ko, traduction 76 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 146 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8013">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8508">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8509">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9409">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8510">
                <text>Un inconnu écrit à Bernat Haroqui pour lui faire part d'une triste nouvelle reçue de Louisbourg, transmise par sa tante Goana de Martincoenea, sans plus de détails.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8511">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8512">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8513">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8514">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8515">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8516">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8518">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/98"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/98&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9643">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18351">
                <text> Il exprime sa confiance en Bernat, rappelant que son défunt fils était sous ses ordres. L'auteur demande à Bernat de s'occuper des biens et des moyens de son défunt cousin Goanes et de les transmettre au plus vite. La femme du défunt Curjbels exprime également cette demande, plaçant son espérance en Bernat pour gérer les biens laissés à Louisbourg.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22897">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22898">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22899">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22900">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22901">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="448">
        <name>biens</name>
      </tag>
      <tag tagId="447">
        <name>confiance</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="105">
        <name>nouvelle-France</name>
      </tag>
      <tag tagId="449">
        <name>transmission</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>tristesse</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="97" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1782" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/6ce3eb7330af7066a5753dd91baaea24.PNG</src>
        <authentication>66d1d49b27bc2636fc7cae97702aa7bc</authentication>
      </file>
      <file fileId="2107" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/72c862e3d8aabb867d1f6f5df62a8966.pdf</src>
        <authentication>7a00c24d14e63ba8ff4bea5375dfd89d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1784" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a98d24070cbb9bcd8e175f3b4f79c4d8.pdf</src>
        <authentication>c90ff1fb0d8eca2e25c1556782a49ad0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1785" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c4d1020cad60048491a9892c0c6063bb.pdf</src>
        <authentication>afae7ba6e746970a02f25b3a3c42841f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1786" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/304dbc133190f55755a21430d9648efd.xml</src>
        <authentication>1aca8bae38cf29a98cf694f53180c79e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8505">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;16.1r&amp;gt; 107&lt;br /&gt;Lapresente soit / rendüe a joannes / dematet / A Louis Bourg&lt;br /&gt;&amp;lt;16.2r&amp;gt; A St pée le 7 mars 1757&lt;br /&gt;/ Ene semea&lt;br /&gt;/ Ohore dugu curi presenteco letra hunen / jgorceco eta dembora berean gure berrien marcatceco /5 osasuna dugu familla guciac jaincoari esquer eta / Desiratcen daroçugu curi ere osasun bera guc dugun / beçala baldin jaincoari conbeni baçaio eta / desiratcen guinduque cure jqustea cure anaiac / othoisten çaitu çuben arteco duçubenjrabacia /10 edo ontasuna lechu on eta escu segur batetan / hor usteas badaquiçula cer jrrisqulitequen orai / eta den anguelesarençat eta cerorri nihola ere / posible bada jrrisca çaiteçilla alderdi huntarat / pasatcerat aguian jaincoac eguinen darotçulla /15 pasatceco gracia salboric eta bera corsuban / dabila baionnatic adiu ene semea / cure serbitçari guelditcen gare gure bihots gucias / ni aita eta ama eta bai haurride guciac eta ahaide / eta adisquide guciac&lt;br /&gt;/20 joannes de matet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;107&lt;br /&gt;La presente soit rendüe a Joannes de Matet, A Louisbourg&lt;br /&gt;A St. Pée, le 7 mars 1757&lt;br /&gt;Ene semea,&lt;br /&gt;Ohore dugu zuri presenteko letra hunen igortzeko eta denbora berean gure berrien markatzeko. Osasuna dugu familla guziak Jainkoari esker, eta desiratzen darotzugu zuri ere osasun bera guk dugun bezala, baldin Jainkoari konbeni bazaio, eta desiratzen ginduke zure ikustea. Zure anaiak othoizten zaitu zuben arteko duzuben irabazia edo ontasuna lekhu on eta esku segur batetan hor uzteaz, badakizula zer irrisku liteken orai, eta den, angelesarentzat; eta zerorri, nihola ere posible bada, irriska zaitezila alderdi huntarat pasatzerat, agian Jainkoak eginen darotzula pasatzeko grazia salborik; eta bera korsuban dabila Baionatik. Adiu ene semea, zure zerbitzari gelditzen gare gure bihotz guziaz, ni aita, eta ama, eta bai haurride guziak eta ahaide eta adiskide guziak.&lt;br /&gt;Joannes de Matet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7998">
                <text>Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7999">
                <text>Matet, Joanes de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8000">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8001">
                <text>07/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8002">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8003">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22902">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8004">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2900 Ko, transcription 105 Ko, traduction 66 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 133 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8005">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8494">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8495">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9404">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8496">
                <text>Joanes Matet informe son fils Joannes que toute la famille est en bonne santé et souhaite la même chose pour lui, tout en exprimant le désir de le revoir.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8497">
                <text>Saint-Pée-sur-Nivelle</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8498">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8499">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8500">
                <text>Droits réservés</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8501">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8502">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8504">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/97"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/97&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9403">
                <text>Joanes de Mateten gutuna Joannes de Mateti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9644">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18350">
                <text> Il transmet une demande de son frère, qui est à la course à Bayonne, de mettre en lieu sûr leurs gains et biens communs en raison des risques liés à la présence des Anglais. Joanes conseille à son fils de ne pas prendre de risques inutiles en voyageant et espère que Dieu lui permettra de revenir sain et sauf. Il termine en exprimant l'affection et les salutations de toute la famille et des amis.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22903">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22904">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22905">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22906">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22907">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="448">
        <name>biens</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="450">
        <name>risque</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
      <tag tagId="419">
        <name>sécurité</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="96" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1787" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/715cf50a57af9c95b6f225e3ab9a0b7b.PNG</src>
        <authentication>1189084a08efcbdc2aa70f09c5825ac4</authentication>
      </file>
      <file fileId="2108" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/d4e3ca3da7b8c32464a398dc3657fd08.pdf</src>
        <authentication>c391215e14b801284461a94a4404ae26</authentication>
      </file>
      <file fileId="1789" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/de9c82d68f478662b5d79c954714f270.pdf</src>
        <authentication>c920480e776754632540107d497ae42f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1790" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ed3f1dc1398ede063ab673055144d913.pdf</src>
        <authentication>232b340b6ffdf5a9370d851b4f0255d9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1791" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/149ac13f28ab4c82c43a89d2e26f019c.xml</src>
        <authentication>1d3a8383fa438158c5040e118d03e80d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8491">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;15.1r&amp;gt; &lt;em&gt;61&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Monsieur / Monsieur / Jean qastillou / Metre de Grabe / pour monsieur Laborde / a Louis bourg&lt;br /&gt;&amp;lt;15.2r&amp;gt; Getharian egina marchoaren 3&amp;nbsp;1757&lt;br /&gt;/ Ene / aita maitia hartcendut libertade Curi bi leroren / Esqribatceqo Eta denbora berian Curi Ene osasunaren /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; beria aditcerat Emateqo Cinetan ona baita Etadesiratcen / bainuque Curia hala jcaitia cure qonpania guciareqin batian / sallutatcen caitut Ene bihotc gucias eta halaber / sallutacen caituste aispa nanaq Ceinetan miariscenbaita / nesqato Eta domincheq eta qailantaq eta goanahauraq /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; Eta dominiqaq mila gorainci Eta areba chabadineq / Eta hiribarongo ania arebeq eta baroineneqo familaq / mila gorainci hachareneqo familaq mila gorainci / goanatipitoa chabadineneqoaq Eta bere alabaq mila / gorainci Eta othoi gomendatcen darotcula haren /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; semia joanis cure prudencias Esenpluonbatenematias / bere burasoaren aldera miseria gucien erdian horeq / sofritcen ditubeneq Ematen dautedatela Enepenagucia / mila gorainciamaq Eta arebaq Eta gaineraqo cure / hauco ahaide adisqide gucieq mila gorainci /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; Ene aita maitia bihotces Curi Erateqo hemengo dolore / Eta miseria gucieqbaino gehiago afligitcenaute / Cuhor gerlatriste huneqin jcanaq EtaCu jqusinahia&lt;sub&gt;q&lt;/sub&gt; / Cureberi&lt;sup&gt;a&lt;/sup&gt;q Escinjaqines hiltcerat goasguciaq&lt;br /&gt;&amp;lt;15.2v&amp;gt; Ene aita maitia Egicu bethi quraie Ceruqo aitaq bethi / jcaren du gure artha Eta Cure doloreguciaq ofregi / diotcotcu jnqoari ahaliq hobeqiena Cure horqo / dolorieq Ematen dute Ene bihotcian penariqhandiena /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; agerida ginqoaq horla placer dubela qonplibedi / bada bethi jaunaren borondatia goanden urthian / Egori darosquitcut corciletra Eta Estaqit jcatu / othe ducun batere hiriartenas landan gastiatu / narotcun supreni escintescen nola mahitcheneqo /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; semia Esposatuden butuneneqo alabarequin dioelariq / Escarotcula Eman hitciq Eta trufatu cindubela / Eta senqriqeneqo ſ premuba Ere esposatuda / danielen arebareqin hauq marqatcen darosqitcut / Es nahis curi hutsiq Eta damuriq Egin batere /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; horietas Esdolora batere Ceren jnqoaq premetitcen / baiqitu horiec gucia qomeni estiren gaucetan / Estut presentian deus berceriq Curi cer gastia / baiciq Ere naisela gelditcen Cure Cerbitcari / Cure ume naisen becalaqo miserablia orai Eta /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; bethi bihos Eta borondate ones Eta Escin pagatube&lt;sub&gt;s&lt;/sub&gt; / bethia joanna de qastillou&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;61&lt;br /&gt;Monsieur Monsieur Jean Qastillou, metre de grabe pour Monsieur Laborde, A Louisbourg&lt;br /&gt;Getharian egina, martxoaren 3, 1757&lt;br /&gt;Ene aita maitia, hartzen dut libertade zuri bi lerroren eskribatzeko eta denbora berian zuri ene osasunaren berria aditzerat emateko, zinetan ona baita, eta desiratzen bainuke zuria hala izaitia, zure konpania guziarekin batian. Salutatzen zaitut ene bihotz guziaz, eta halaber salutatzen zaituzte aizpa Nanak, zeinetan Miarritzen baita neskato. Eta Dominxek eta Kailantak eta Goana Haurrak eta Dominikak mila goraintzi. Eta arreba Xabadinek eta Hiribarrongo ania-arrebek eta Baroineneko familak mila goraintzi. Haxarreneko familak mila goraintzi; Goana Tipitoa Xabadinenekoak eta bere alabak mila goraintzi, eta othoi gomendatzen darotzula haren semia Joanis zure prudentziaz esenplu on baten ematiaz. Bere burasoaren aldera, miseria guzien erdian, horrek sofritzen ditubenek ematen dautedatela ene pena guzia. Mila goraintzi amak eta arrebak, eta gainerako zure auzo, ahaide, adiskide guziek mila goraintzi. Ene aita maitia, bihotzez zuri errateko hemengo dolore eta miseria guziek baino gehiago aflijitzen naute zuhor gerla triste hunekin izanak eta zu ikusi nahiak; zure berriak ezin jakinez hiltzerat goaz guziak. Ene aita maitia, egizu bethi kuraie; zeruko Aitak bethi izaren du gure artha; eta zure dolore guziak ofreji diotzotzu Jinkoari ahalik hobekiena. Zure horko doloriek ematen dute ene bihotzian penarik handiena. Ageri da Jinkoak horla plazer dubela; konpli bedi, bada, bethi Jaunaren borondatia. Goan den urthian egorri darozkitzut zortzi letra, eta eztakit izatu othe duzun batere. Hiriartenaz landan, gaztiatu narotzun supreni etzintezen nola Mahixeneko semia esposatu den Butuneneko alabarekin, dioelarik eztarotzula eman hitzik, eta trufatu zindubela. Eta Senkrikeneko premuba ere esposatu da Danielen arrebarekin. Hauk markatzen darozkitzut, ez nahiz zuri hutsik eta damurik egin batere. Horietaz ez dolora batere, zeren Jinkoak premetitzen baikitu horiek guziak komeni eztiren gauzetan. Eztut presentian deus bertzerik zuri zer gaztia, baizik ere naizela gelditzen zure zerbitzari. Zure ume naizen bezalako miserablia, orai eta bethi, bihotz eta borondate onez eta ezin pagatubez bethia.&lt;br /&gt;Joanna de Qastillou</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7991">
                <text>Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7992">
                <text>Castillou Duhalde, Joanna</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7993">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7994">
                <text>03/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7995">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7996">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22908">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7997">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8479">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3784 Ko, transcription 112 Ko, traduction 87 Ko, encodage TEI 16 Ko ) ; le texte contient 311 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8480">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8481">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9398">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8482">
                <text>Joanna Castillou Duhalde informe son père Jean Castillou de sa bonne santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui et sa compagnie. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8483">
                <text>Guéthary</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8484">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8485">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8486">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8487">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8488">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8490">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/96"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/96&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9397">
                <text>Joanna de Castillouren gutuna Jean Castillouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9645">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18349">
                <text>Elle transmet les salutations de nombreux membres de la famille et amis, et exprime son inquiétude et sa tristesse de ne pas avoir de nouvelles de lui en raison de la guerre. Joanna mentionne qu'elle lui a envoyé huit lettres l'année précédente et partage des nouvelles locales, notamment des mariages. Elle conclut en exprimant son état misérable, ses dettes qu'elle ne peut payer, et son dévouement à lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22909">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22910">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22911">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22912">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22913">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="367">
        <name>dettes</name>
      </tag>
      <tag tagId="429">
        <name>inquiétude</name>
      </tag>
      <tag tagId="451">
        <name>nouvelles locales</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="95" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1793" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/20faf554183be872cfc40c6963277646.PNG</src>
        <authentication>12e716830c31ef489b1325ce3c5a2233</authentication>
      </file>
      <file fileId="2109" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c115e23149142ee3b3f7d810f203622d.pdf</src>
        <authentication>8a9a286cae0da23353af6f91219aca0f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1794" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/21ea842ae2c33600fe276944e4371554.pdf</src>
        <authentication>00219d76d69ef6d24acbd5d50603096c</authentication>
      </file>
      <file fileId="1795" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a4769fd2a8601d60b699332450a50b71.pdf</src>
        <authentication>942858c9053afe1dbdaced391f1caf3d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1796" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/05df7dd53151868753769038f7cd81b4.xml</src>
        <authentication>a7cd5d21f178b2596bdfb00ce6c124a7</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8476">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;14.1r&amp;gt; 88&lt;br /&gt;A Monsieur / Monsieur domingo / Durruitts sarafais / dolhabide &lt;br /&gt;/ A Luisbrorc&lt;br /&gt;&amp;lt;14.2r&amp;gt; Escribatua marçhoaren 2 saran 1757&lt;br /&gt;/ Ene seme maitea / Escribatçen darozquiçut bilero Çuri / nere berien marcatçeco osasunadut /5 neure•famillia•guçiarequin jaincoari / Esquer•Eta•denbora berean desiratçen / nuque Çurea hala balitz Eta Çuc / Egoriac Ereçibitutugu hirur letra / Eta Çuc Egoriac berçe gauçac ere Ere-/10 çibitugu Eta Çure Erecuntra / gaiçhtoez damuhandibathartu / dugu eta badaquigu damu hartua / Çarela guc Çuri Letraric Ez Eguiteaz / bainan Ezpaiquinaquien Loisborcquen /15 ala Chebequen Çinen Eta Letra ezquina-/ quijen norat jgor Eta piares Eregu-/ eren Çerbitçuanda urthe bat bada / goana dela Eta martin gazte cor-/ xurata goan Eta presan heldudela /20 anguellesec harturic plemuanda &amp;lt;14.2v&amp;gt; hemen udaldia pasatuduberedirua / Emanguidion Eta halere bere ofiçioan / hasigabe corxurat goançen eta çhiquia / ere corxurat goancen duela hogoi /5 Egun Baijonatic Etçen beriric agueri / oraino Eta jçeba jxaso garatecoa / hilçen badu urthebat abançu / Eta jgorcen darozquiçut urdai / azpibat Eta luchainca•cenbeit /10 eta andoilla bat biranda•Etçheberi-/ co betirequin Çure çerbitcari / gueldiçennais cure aita / maitea martin Durruittz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;88&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Domingo Durruitz, Sara, fais d’Olhabide, A Luisbrorc&lt;br /&gt;Eskribatua martxoaren 2, Saran, 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea, Eskribatzen darozkitzut bi lerro zuri nere berrien markatzeko. Osasuna dut neure famillia guziarekin Jainkoari esker, eta denbora berean desiratzen nuke zurea hala balitz. Eta zuk egorriak errezibitu tugu hirur letra, eta zuk egorriak bertze gauzak ere errezibitugu. Eta zure errekuntra gaixtoez damu handi bat hartu dugu. Eta badakigu damu hartua zarela guk zuri letrarik ez egiteaz, bainan ezpaikinakien Loisborcqen ala Quebec-en zinen eta letra ezkinakijen norat igor. Eta Piarres Erregeren zerbitzuan da, urthe bat bada goana dela. Eta Martin Gazte kortsutara goan eta presan heldu dela, Angelesek harturik Plemuan da. Hemen udaldia pasatu du. Bere dirua eman gindion eta halere bere ofizioan hasi gabe kortsurat goan zen. Eta Xikia ere kortsurat goan zen duela hogoi egun. Baijonatik etzen berririk ageri oraino. Eta izeba Itsasogaratekoa hil zen badu urthe bat abantzu. Eta igortzen darozkitzut urdaiazpi bat eta lukhainka zenbeit, eta andoilla bat, Biranda Etçheberriko Betirekin. Zure zerbitzari gelditzen naiz. Zure aita maitea.&lt;br /&gt;Martin Durruitz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7983">
                <text>Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz  [Durruty], Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7984">
                <text>Durruty, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7985">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7986">
                <text>02/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7987">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7988">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7989">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3930 Ko, transcription 106 Ko, traduction 85 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 177 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7990">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8465">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8466">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9392">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8467">
                <text>Martin Durruty écrit à son fils Domingo Durruty pour lui annoncer que toute la famille est en bonne santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8468">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8469">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8470">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8471">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8472">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8473">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8475">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/95"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/95&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9391">
                <text>Martin Durruitzen gutuna Domingo Durruitzi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9646">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18348">
                <text>Il exprime son regret pour l'accident de Domingo et explique l'absence de lettres en raison de l'incertitude de sa localisation. Martin informe que Pierre est au service du roi depuis un an, que Martin Gazte a été capturé par les Anglais et est à Plymouth, et que Xikia est parti à la course depuis Bayonne sans nouvelles depuis vingt jours. Il mentionne également le décès de la tante d’Ixasogaratenea et envoie un jambon, des saucisses et une andouille avec Beti de Biranda Etçheberri.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22914">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22915">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22916">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22917">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22918">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="452">
        <name>accident</name>
      </tag>
      <tag tagId="80">
        <name>capture</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="113">
        <name>décès</name>
      </tag>
      <tag tagId="432">
        <name>envoi</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="94" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1797" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/2da9e6cdd0e9dec3c5c6d9f49b0834fc.PNG</src>
        <authentication>91bc308622109d1eea98f0b8c05c96dd</authentication>
      </file>
      <file fileId="2110" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9a4e0b830dc93c4b05015d35acd200cc.pdf</src>
        <authentication>896acb2ae7c42bc9d5c7199ee05921e9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1799" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5c74f53292878547b775623c42546155.pdf</src>
        <authentication>802359f21ce3abcdcb9dc6f9e6a1e0f4</authentication>
      </file>
      <file fileId="1800" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ac855686662e866b643ea460851c202f.pdf</src>
        <authentication>14d8746f82dced9555d7c51938a3f7e5</authentication>
      </file>
      <file fileId="1801" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/7f8151d25f6b082296c3968f8344bb5d.xml</src>
        <authentication>02bfb1cb5c0f3f812a83b6e738f93582</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8462">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;13.1r&amp;gt; 84&lt;br /&gt;A Monsieur / Monsieur jean Caztilou / me de grabe pour monsieur Laborde / a Luisbourg&lt;br /&gt;&amp;lt;13.2r&amp;gt; A Guettary le 2 mars 1757&lt;br /&gt;/ Ene hauco majtea / Prezentequo coury adicerá emaitequo Neure ossasunaren / Beria eta denbora verean coure&lt;br /&gt;&amp;nbsp;famillarená ossasuná /5 Dougou jaincoary esquer deciracen guindouque coubena / ala jcaitea Neure semea joannis gomendacen daucout / otoy coure qonpania oná Eguiteás hauco onen / adisquidetacouna hunetaquo hourtetan da senálle / coure Esparancan gueldicen Naiz Esparanca dout /10 coure partetiq esdiocula faltatuquo halaber ene / semea piarressy goraincy milla coure famillaq / saloutacen saitou eta piarres hacharrenequoq / Beré Biox gucias eta Naiz cure servicary joanná / Desallá&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;84&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Jean Caztilou, maitre de grabe pour Monsieur Laborde, A Luisbourg&lt;br /&gt;A Guettary le 2 mars 1757&lt;br /&gt;Ene hauzo maitea, presenteko zuri aditzera emaiteko neure osasunaren berria, eta denbora berean zure famillarena. Osasuna dugu Jainkoari esker; desiratzen ginduke zubena ala izaitea. Neure semea Joanis gomendatzen dautzut otoi zure konpania ona egiteaz. Hauzo onen adiskidetasuna hunetako hurtetan da senalle; zure esparantzan gelditzen naiz. Esparantza dut zure partetik ez diozula faltatuko halaber ene semea Piarresi. Goraintzi milla. Zure famillak salutatzen zaitu, eta Piarres Hacharrenekok bere biotz guziaz, eta naiz zure zerbitzari.&lt;br /&gt;Joanna de Salla</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7975">
                <text>Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7976">
                <text>Salla, Joanna de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7977">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7978">
                <text>02/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7979">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7980">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22919">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7981">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2776 Ko, transcription 105 Ko, traduction 104 Ko, encodage TEI 9 Ko ) ; le texte contient 95 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7982">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8451">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8452">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9386">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8453">
                <text>Joanna Salla informe son voisin Jean Castillou que toute sa famille est en bonne santé et espère qu'il en est de même pour lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8454">
                <text>Guéthary</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8455">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8456">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8457">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8458">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8459">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8461">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/94"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/94&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9385">
                <text>Joanna de Sallaren gutuna Jean Caztillouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9647">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18347">
                <text>Elle recommande son fils Joannis à Jean et exprime son espoir qu'il lui fera bonne compagnie, en soulignant leur longue amitié de voisinage. Joanna espère également que Jean prendra bien soin de son fils Piarres. Elle conclut en transmettant les salutations de sa famille et de Pierre d’Hacharrenea.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22920">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22921">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22922">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22923">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22924">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="177">
        <name>amitié</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="453">
        <name>recommandation</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="93" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1802" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0c5f565440cd76eb91402701c3fcc444.PNG</src>
        <authentication>35ed0db9cc7df4f13d746a8804cac0bc</authentication>
      </file>
      <file fileId="2111" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f35127f12705f88aacaedfd561a5185d.pdf</src>
        <authentication>8147c0daf339d416e7fad95d0e530967</authentication>
      </file>
      <file fileId="1804" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/315261bff5089464dcf2a76c282dfb44.pdf</src>
        <authentication>9b72b5f2566af845874c620ecb91018e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1805" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1dbc0b74ce111b94914cd045eaae34fd.pdf</src>
        <authentication>0608a7d3a9fe2b9da9b69ba293519c02</authentication>
      </file>
      <file fileId="1806" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/e1a9d38dcc473c669dfe10e0112e4d92.xml</src>
        <authentication>daa13c5ed29cbb81efab459644b473ef</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8448">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;12.1r&amp;gt; 75&lt;br /&gt;La presente soit / Rendüe a haurramaria / hiriart Basquesse / demurant presentement / Louis Bourg / A Louis bourg&lt;br /&gt;&amp;lt;12.2r&amp;gt; à St pée le 1re mars 1757&lt;br /&gt;/ Ene alaba maitea&lt;br /&gt;/ jçatu dugu ohore jqusteco çuq monsieur / diharci vicarioari jsquiribatujçatu dioçun /5 Letrea ceinetan marquatcen baitcinioen / seigarren aldia cindubela eta datatuba / baitcen goanden abendoaren hamaseian / bai eta guerorrec ere errecibitu dugu cure / letra hainits placer hartu dugu çure ossasun /10 ossasunas eta cure berri onen jaquiteas guq / ere bada presentean ossasuna dugu famila guciac / jaincoari esquerrac gure orhoitçapençat jgorcen / darotçut çapata parebat martin pillisen / semearequin eta desiratcen nuque hemed /15 hemendic joan cinen sentimendu beretan / causitcen bacine othoisten caitut cure / fideltasuna guardatceas etahortic nihoratere / es airatceas ecen bertcetan ere bada cerbait / escasia &lt;br /&gt;&amp;lt;12.2v&amp;gt; eta badaquisu Cembat Samurtasun duben / amabatec bere umen aldera desiratcen nuqu / nuque hainits cure jqustea baldin jaincac / eguitenbadu gracia baquearen eguiteco /5 eta badaquiçu orobat ume batec badubela / obligacionea buraso baten obeditceco, beras / hortaracots othoits eguiten darotçut neure / ahal gucias guerla hunec dirabeino / horegoteas eta guero baquea eguiten den /10 pontutic etçherat erretiratceas / horra cer othois dudan çuri eguiteco eta / desiratcen nuque entçuna banins ene / othoiscean guelditcen naicelaric cure / ama maitea / eta fidella bihots samurres /15 bethea &lt;br /&gt;/ maria d'ihitx&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;75&lt;br /&gt;La presente soit rendue a Haurra Maria Hiriart Basquesse demeurant presentement Louisbourg, , A Louisbourg&lt;br /&gt;A St. Pée, le premier mars 1757&lt;br /&gt;Ene alaba maitea,&lt;br /&gt;Izatu dugu ohore ikusteko zuk Monsieur Diharci, bikarioari, iskiribatu izatu diozun letra, zeinetan markatzen baitzinioen seigarren aldia zindubela eta datatuba baitzen goan den abendoaren hamaseian, bai eta gerorrek ere errezibitu dugu zure letra. Hainitz plazer hartu dugu zure osasunaz eta zure berri onen jakiteaz. Guk ere, bada, presentean osasuna dugu famila guziak Jainkoari eskerrak. Gure orhoitzapentzat igortzen darotzut zapata pare bat Martin Pillisen semearekin, eta desiratzen nuke hemendik joan zinen sentimendu beretan kausitzen bazine. Othoizten zaitut zure fideltasuna guardatzeaz eta hortik nihorat ere ez airatzeaz, ezen bertzetan ere bada zerbait eskasia. Eta badakizu zenbat samurtasun duben ama batek bere umen aldera: desiratzen nuke hainitz zure ikustea, baldin Jainkoak egiten badu grazia bakearen egiteko. Eta badakizu, orobat, ume batek badubela obligazionea buraso baten obeditzeko. Beraz, hortarakotz othoitz egiten darotzut, neure ahal guziaz, gerla hunek dirabeino hor egoteaz, eta gero, bakea egiten den pontutik etxerat erretiratzeaz. Horra zer othoitz dudan zuri egiteko, eta desiratzen nuke entzuna banintz ene othoitzean, gelditzen naizelarik zure ama maitea eta fidela, bihotz samurrez bethea.&lt;br /&gt;Maria Dihitz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7967">
                <text>Lettre de Maria Dihins , Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7968">
                <text>Dihins, Maria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7969">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7970">
                <text>01/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7971">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7972">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22925">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7973">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3863 Ko, transcription 107 Ko, traduction 47 Ko, encodage TEI 12 Ko ) ; le texte contient 195 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7974">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8437">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8438">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9335">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8439">
                <text>Maria Dihins écrit à sa fille Haurra Maria Hiriart pour lui dire qu'elle a reçu sa lettre du 16 décembre et est heureuse d'avoir de ses nouvelles et de savoir qu'elle est en bonne santé. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8440">
                <text>Saint-Pée-sur-Nivelle</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8441">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8442">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8443">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8444">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8445">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8447">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9334">
                <text>Maria Dihitxen gutuna Maria Hiriarti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9648">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18345">
                <text>Elle informe que toute la famille est également en bonne santé et lui envoie une paire de chaussures avec le fils de Martin Pillis. Maria insiste sur l'importance de rester fidèle et obéissante, et exprime son désir de la revoir une fois la paix rétablie. Elle conclut en réaffirmant son amour maternel et son souhait que sa fille suive ses conseils.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22926">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22927">
                <text>Lettre dupliquée : &lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22928">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22929">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22930">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22931">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="421">
        <name>fidélité</name>
      </tag>
      <tag tagId="454">
        <name>obéissance</name>
      </tag>
      <tag tagId="351">
        <name>paix</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="92" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1807" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9df49566faf26bf394886f771ac77a0a.PNG</src>
        <authentication>e9dbaab47cc19e66596359e4b9d9fadb</authentication>
      </file>
      <file fileId="2112" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/057bfc3331fc615c562ab3230525ab1b.pdf</src>
        <authentication>027b375ef0967607331c558bc2d24bb7</authentication>
      </file>
      <file fileId="1809" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0e3a0daa479f80d8951ac8c1995b209d.pdf</src>
        <authentication>e02c9285c291338f83caed34d055ad41</authentication>
      </file>
      <file fileId="1810" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f139ff286112cf9378c401e12cc1bbe8.pdf</src>
        <authentication>f64d2c76f28cf44349c1fe455fdd4b93</authentication>
      </file>
      <file fileId="1811" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/d8767ad8043d83c91592a5dd910fb213.xml</src>
        <authentication>02bfb1cb5c0f3f812a83b6e738f93582</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8434">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;11.1r&amp;gt; 19&lt;br /&gt;A Mademoiselle / Mademoiselle hiriart / Basquesse / A Louis Bourg&lt;br /&gt;&amp;lt;11.2r&amp;gt; A St pée le premier mars 1757 &lt;br /&gt;/ Ene alaba maitea&lt;br /&gt;/ jçatu dugu ohore iqusteco çuq monsieur / Diharci Vicarioari jsquiribatu jçatu dioçun /5 Letra ceinetan marquatcen baitcinioen / seigarren aldia cindubela eta datatuba baitcen / goanden abendoaren hamaseian, bai eta guerorrec / ere errecibitu dugu cure letra hainits placer / hartu dugu çure ossasunas eta cure berri onen /10 jaquiteas guq ere bada presentean ossasuna / dugu famila guciac jaincoari esquerrac / gure orhoitçapençat jgorcen darotçut çapata / parebat martin pillisen semearequin eta / Desiratcen nuque hemedic joan cinen sentimendu /15 beretan causitcen bacine othoisten çaitut çure / fideltasuna guardatceas eta hortic nihorat ere / esairatceas ecen bertcetan ere bada cerbait escasia &lt;br /&gt;&amp;lt;11.2v&amp;gt; eta badaqisu cembat samur tasun duben / amabatec bere umen aldera desiratcen nuque / hainits çure jqustea baldin jaincac eguiten badu / gracia baquearen eguiteco eta badaquiçu orobat /5 ume batec badubela obligacionea buraso baten / obeditceco, beras hortaracots othoits eguiten / darotçut neure ahal gucias guerla hunec / dirabeino hor egoteas eta guero baquea eguiten den / pontutic etçherat erretiratceas horra cer othoits /10 Dudan çuri eguiteco eta desiratcen nuque / entçuna banins ene othoisean / guelditcen naicelaric cure ama maitea / eta fidella bihots samurres / bethea &lt;br /&gt;/15 Maria Dihitx&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;A Mademoiselle Mademoiselle Hiriart Basquesse A Louisbourg&lt;br /&gt;A St. Pée, le premier mars 1757&lt;br /&gt;Ene alaba maitea,&lt;br /&gt;Izatu dugu ohore ikusteko zuk Monsieur Diharci, bikarioari, iskiribatu izatu diozun letra, zeinetan markatzen baitzinioen seigarren aldia zindubela eta datatuba baitzen goan den abendoaren hamaseian, bai eta gerorrek ere errezibitu dugu zure letra. Hainitz plazer hartu dugu zure osasunaz eta zure berri onen jakiteaz. Guk ere, bada, presentean osasuna dugu famila guziak Jainkoari eskerrak. Gure orhoitzapentzat igortzen darotzut zapata pare bat Martin Pillisen semearekin, eta desiratzen nuke hemendik joan zinen sentimendu beretan kausitzen bazine. Othoizten zaitut zure fideltasuna guardatzeaz eta hortik nihorat ere ez airatzeaz, ezen bertzetan ere bada zerbait eskasia. Eta badakizu zenbat samurtasun duben ama batek bere umen aldera: desiratzen nuke hainitz zure ikustea, baldin Jainkoak egiten badu grazia bakearen egiteko. Eta badakizu, orobat, ume batek badubela obligazionea buraso baten obeditzeko. Beraz, hortarakotz othoitz egiten darotzut, neure ahal guziaz, gerla hunek dirabeino hor egoteaz, eta gero, bakea egiten den pontutik etxerat erretiratzeaz. Horra zer othoitz dudan zuri egiteko, eta desiratzen nuke entzuna banintz ene othoitzean, gelditzen naizelarik zure ama maitea eta fidela, bihotz samurrez bethea.&lt;br /&gt;Maria Dihitz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7959">
                <text>Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7960">
                <text>Dihins, Maria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7961">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7962">
                <text>01/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7963">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7964">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22932">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7965">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3409 Ko, transcription 107 Ko, traduction 47 Ko, encodage TEI 9 Ko ) ; le texte contient 187 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7966">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8424">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8425">
                <text>Maria Dihins écrit à sa fille Haurra Maria Hiriart pour lui exprimer sa joie d'avoir reçu des nouvelles de sa bonne santé, et de savoir que sa lettre du 16 décembre a été reçue.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8426">
                <text>Saint-Pée-sur-Nivelle</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8427">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8428">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8429">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8430">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8431">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8433">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9327">
                <text>Maria Dihitxen gutuna Maria Hiriarti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9328">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9329">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9649">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18344">
                <text>Elle informe que toute la famille est en bonne santé et lui envoie une paire de chaussures pour qu'elle se souvienne d'eux. Maria insiste sur l'importance de rester fidèle et obéissante, en attendant la fin de la guerre pour revenir à la maison. Elle conclut en exprimant son amour maternel et son désir ardent de la revoir une fois la paix rétablie.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22933">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Has Version</name>
            <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22934">
                <text>Lettre dupliquée : &lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22935">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22936">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22937">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22938">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="421">
        <name>fidélité</name>
      </tag>
      <tag tagId="454">
        <name>obéissance</name>
      </tag>
      <tag tagId="351">
        <name>paix</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="91" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1812" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a7425620d724577865052180029dad84.PNG</src>
        <authentication>3e2ef8934eb8cb028dd60c64ef3ff734</authentication>
      </file>
      <file fileId="2113" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b734153f689e00de2148e25340c97180.pdf</src>
        <authentication>e16af2b7f64fd8d858f6ffba12b18cb3</authentication>
      </file>
      <file fileId="1814" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a638097258977114d53fcdfc7f72d7ef.pdf</src>
        <authentication>befaedfe51276df655c3b5afe940da82</authentication>
      </file>
      <file fileId="1815" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9174a1b3831af72f8f0ff70668f9a4e9.pdf</src>
        <authentication>2641989a127f0456a5b1f962190f9f59</authentication>
      </file>
      <file fileId="1816" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/d6d7aa5f647de4e5a980057ff08a6014.xml</src>
        <authentication>7175acd06117d3d82c1e90bca51e52dc</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8420">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;10.1r&amp;gt; &lt;em&gt;67&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;A Monsieur / Monsieur andreco de Borda / Marini&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; demeurant a Larbardor. / a terneuve Maitre de Grave / Larbardor&lt;br /&gt;&amp;lt;10.1v&amp;gt; Saran eguina mar[choar]en lehenean 1757&lt;sup&gt;an&lt;br /&gt;&lt;/sup&gt;/ Ene seme maitea hartcen dut libertate Çuri Bi / lerroren escribatceco etaÇuri gure familiaco Berri / onen gastigatceco ossasuna dugu jaincoari Esquer /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; eta desiratcen guinouque denbora Berean Çuc / Ere hala Bacindu Çuc jgorri letra chanya / Bat Baicen estugu erreçivitu esdausquigou lannesec / sinatu nahi nola Bouryessari jgorriada arretcholara / hadicaaco gastigouarenBeha gaude esdaquigou Cer /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; gastigou jçanendugun eta horco letra çhanyas balia / Çaite possible Bada jgortcen darotçugou Betri maingouarequin / athorraBat Bertceric ecin aussarta gaitesque jgortcerat hunat / passatcera eguicu ahal Badaguiçu anaya guanes Cortsuan dabila / hirugarren Campainan guanada eta aita Bera ere Bigarrenean /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; doha Cortsurat joite handiBaten Beldurrean Berrogoi / untçi donibanetic eta Bayonnatic badoha Corsurat / orai artainocoan urus dabilla hemengo yendea untçi Bat / Baicen estu hartu anguelessac hartu Corsulariric eta / hartan Baciren Saratic Çortci guicon Çure adisquide /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; guciec guaraintci etaparticularqui amasso çaharrac&lt;br /&gt;/ Cure Cerbitçari Martin /&lt;sup&gt;22&lt;/sup&gt; Borda&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;67&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Andreco de Borda Marinier demeurant a Larbardor, a Terneuve, maitre de Grave, Larbardor&lt;br /&gt;Saran egina, martxoaren lehenean, 1757an&lt;br /&gt;Ene seme maitea, hartzen dut libertate zuri bi lerroren eskribatzeko eta zuri gure familiako berri onen gaztigatzeko. Osasuna dugu Jainkoari esker, eta desiratzen ginuke denbora berean zuk ere hala bazindu. Zuk igorri letra xanja bat baizen eztugu errezibitu; ez dauzkigu Lannesek sinatu nahi. Nola burjesari igorria da Arretxolara, handikako gaztiguaren beha gaude. Ez dakigu zer gaztigu izanen dugun, eta horko letra xanjaz balia zaite, posible bada. Igortzen darotzugu Betri Mainguarekin athorra bat, bertzerik ezin ausarta gaitezke igortzerat; hunat pasatzera egizu ahal badagizu. Anaia Guanes kortsuan dabila, hirugarren kanpainan guana da; eta aita bera ere bigarrenean doha kortsurat, joite handi baten beldurrean. Berrogoi untzi Donibanetik eta Baionatik badoha kortsurat. Orai artainokoan urus dabila hemengo jendea, untzi bat baizen eztu angelesak hartu kortsularirik, eta hartan baziren Saratik zortzi gizon. Zure adiskide guziek goraintzi, eta partikularki amaso zaharrak, zure zerbitzari.&lt;br /&gt;Martin Borda</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7951">
                <text>Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7952">
                <text>Borda, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7953">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7954">
                <text>01/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7955">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7956">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22939">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7957">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2864 Ko, transcription 75 Ko, traduction 78 Ko, encodage TEI 12 Ko ) ; le texte contient 161 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7958">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8409">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8410">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9340">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8411">
                <text>Martin Borda informe son fils Andreco Borda que toute la famille est en bonne santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8412">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8414">
                <text>Labrador</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8413">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8415">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8416">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8417">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8419">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/91"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/91&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9326">
                <text>Martin Bordaren gutuna Andreco Bordari</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9650">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18343">
                <text>Il mentionne qu'ils ont reçu une lettre de change de sa part, mais Lannes a refusé de la signer, et ils attendent des nouvelles de l'armateur à La Rochelle. Martin envoie une chemise à Andreco avec Betri Maingu et conseille à son fils de revenir si possible. Il informe également que son frère Guanes et leur père sont partis en course, tout en soulignant que les corsaires de Saint-Jean-de-Luz et de Bayonne ont eu de la chance, les Anglais n'ayant pris qu'un seul bateau jusqu'à présent.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22940">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22941">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22942">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22943">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22944">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>course</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="116">
        <name>lettre de change</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="90" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1817" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c288af4b8bb7edfc8075ef59d79d72fe.PNG</src>
        <authentication>3b3ee2ec2727861cbd43947d03696b62</authentication>
      </file>
      <file fileId="2114" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b0df343cf8b48f349ebfa7f32f6dabc2.pdf</src>
        <authentication>28e86e0ba7d159946210f071f0ed5dc7</authentication>
      </file>
      <file fileId="1819" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/dce46fef27975427ac481b1a333944b3.pdf</src>
        <authentication>5c69336ae306bc7c143c1cbd259e13c6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1820" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/80e8a91ffe5302b7719c9ad5b610f40d.pdf</src>
        <authentication>36a39da44e3c7fb93bd2dfe2ef02710c</authentication>
      </file>
      <file fileId="1821" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ad86a30728b7a531639fa442a5048c8a.xml</src>
        <authentication>2d4460ed7cb05950c6fed45b5ce4ea95</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8421">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;09.1r&amp;gt; 43&lt;br /&gt;Monsieur / Monsieur Joannes hirabouru / charpantie marein / a Louis bourc&lt;br /&gt;/ fait a hendaye &lt;br /&gt;&amp;lt;09.2r&amp;gt; Hendayan Eguigna otxaillaren 28–1757&lt;br /&gt;/ Ene Senar maitea&lt;br /&gt;/ Causitçen gare ossassuna parfait Batian / familla gucija non Desiratçen nuque /5 Çuria Ere hala jçaitea Eta Contignuatxia / halaber nere Bihotz gouçijaz / jçatudut Çuc Egorri dautaçun Léttra / chanjia non marquatçen baititu Berogoy / Louis Çeignetan adreçatuba Baita Mr /10 Manesco miarritz qouaren ganat Beras / jçatu nais jaun haren Baitan nola / Egorri dautaçun Eta Errepusta Emandarot / nola Estuben Chanje Egortçaille horren / ganic deus funsic Erreçibitu vntxijac /15 galdu direla Batçubec Eta Bertçiac / Es aguery non diren Esdarot sinatu / ortaric hartuco ditutçu Çure précossijon[eac] / Ene Espos maitea Eguignen duçu haha[lic] &amp;lt;09.2v&amp;gt; hobequijena Eçen jduritçen Çait pagatçeco / Borondateric jçatu Balu sinatuco çubela / afin salutaçen çaituste çure Burassuec / Eta anaya arrebac Eta coignatec Eta Bertçe /5 ahaide Eta adisquide guçijec halaber / milla goraintçy ossassuna on bat dessiratçen / dautçutela Ene Espos maitea&lt;br /&gt;/ guelditçen nais Çure / cerbitçary Çure /10 jqousteco dessira handy / Batequin&lt;br /&gt;/ Gaçina Diyarz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;43&lt;br /&gt;Monsieur Monsieur Joannes Hiraburu, charpantie marein a Louisbourc&lt;br /&gt;Fait a Hendaye, Hendaian egiña, otsaillaren 28–1757,&lt;br /&gt;Ene senar maitea,&lt;br /&gt;Kausitzen gare osasuna parfeit batian familla guzija, non desiratzen nuke zuria ere hala izaitea, eta kontiñuatzia, halaber, nere bihotz guzijaz. Izatu dut zuk egorri dautazun letra xanjia, non markatzen baititu berrogoi luis, zeiñetan adrezatuba baita Mr Manesca Miarritzkuarenganat. Beraz, izatu naiz jaun haren baitan, nola egorri dautazun, eta errepusta eman darot nola eztuben xanje egortzaille horrenganik deus funtsik errezibitu, untzijak galdu direla, batzubek eta bertziak ez ageri non diren. Ez darot sinatu, ortarik hartuko ditutzu zure prekozijoneak. Ene espos maitea, egiñen duzu hahalik hobekijena, ezen iduritzen zait pagatzeko borondaterik izatu balu sinatuko zubela. Afin, salutatzen zaituzte zure burasuek eta anaia arrebak eta koiñatek, eta bertze ahaide eta adiskide guzijek, halaber milla goraintzi, osasuna on bat desiratzen dautzutela. Ene espos maitea, gelditzen naiz zure zerbitzari, zure ikusteko desira handi batekin.&lt;br /&gt;Gaçina Diyarz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7943">
                <text>Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7944">
                <text>Diharce, Gratianne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7945">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7946">
                <text>28/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7947">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7948">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22945">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7950">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8395">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3580 Ko, transcription 103 Ko, traduction 76 Ko, encodage TEI 12 Ko ) ; le texte contient 163 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8396">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8397">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9345">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8398">
                <text>Gratianne Diharce informe son mari Joannes Hiraboure que toute la famille est en parfaite santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8399">
                <text>Hendaye</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8400">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8401">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8402">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8403">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8404">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8406">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/90"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/90&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9324">
                <text>Gaçina Diyarzen gutuna Joannes Hirabururi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9325">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9651">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18342">
                <text>Elle mentionne avoir reçu une lettre de change de quarante louis adressée à Monsieur Manesca de Biarritz, qui a refusé de la signer en affirmant ne pas avoir reçu de fonds, probablement à cause de bateaux perdus. Elle conseille à son mari de prendre des précautions à l'avenir. Gratianne transmet les salutations et les vœux de santé de tous leurs proches et exprime son grand désir de le revoir.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22946">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22947">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22948">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22949">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="116">
        <name>lettre de change</name>
      </tag>
      <tag tagId="455">
        <name>précautions</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="89" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1822" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/26b527f622cf13eeed56b5ef57d07d43.PNG</src>
        <authentication>c91b0828584c32a813cfeee394d26f67</authentication>
      </file>
      <file fileId="2115" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b66c0684cdebd64588c008663ae6963d.pdf</src>
        <authentication>d3c72277922dd0aad5a633e9c2871331</authentication>
      </file>
      <file fileId="1824" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/4c9b341b1e25ccb74052db94c2e5afa1.pdf</src>
        <authentication>057d3fd82897dad5aa67364aed18ac02</authentication>
      </file>
      <file fileId="1825" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a77f5d92f5ffeb09dcafb21e9fe82ab5.pdf</src>
        <authentication>dd316a6512b776ed626e0a0b6666541e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1826" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b882ad8dad5eb2da7e3b20819b2ce460.xml</src>
        <authentication>175e575f83e73c34d4e81d7656cefa87</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8392">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;08.1r&amp;gt; 119&lt;br /&gt;La Presante / soit rendu á / joannis hiribarren apresens / A Louisbourg&lt;br /&gt;&amp;lt;08.2r&amp;gt; Ene adisquide maitea&lt;br /&gt;/ Escribatcen dausquitçut bi lerro hauc çury / aditcerat emateco ene eta cure ezposaren ossasunaren / berry ceiñetan ossasuna baitugu çure haurrequin /5 batean dessiratcen nuque edo guinduque çurea hala / icatea, badaquiçu lau atorra nolla eman / nausquitçun eta sembat hetaz progoitchatu çaren / uste nuen oray baiño lehen satisfactua içanen / nintcella ceiñetan hamar escutu montatcen /10 baitute, nere nessesitateac huntarat obligatcen / nau, beras othoisten caitut lehenbicico c[omoditatean] / egotzaz egortceaz erran den hamar liuera escutuac hec, eta othoisten / caitut çure fammillarat erretira caitecin ecen çure emaste / gaichoa çure arribada noiz icañen duen gdago cerbait-/15 equin, salutatcen caitu cure andreac haide eta aquide / guiciec eta ni guelditcen naiz çure cussina maria de / bortairay servitçary ascainen oxaillaren 26an 1757an &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;119&lt;br /&gt;La presante soit rendu á Joannis Hiribarren, a presens a Louisbourg&lt;br /&gt;Ene adiskide maitea,&lt;br /&gt;Eskribatzen dauzkitzut bi lerro hauk zuri aditzerat emateko ene eta zure esposaren osasunaren berri, zeiñetan osasuna baitugu zure haurrekin batean. Desiratzen nuke, edo ginduke, zurea hala izatea. Badakizu lau atorra nola eman nauzkitzun, eta zenbat hetaz progoitxatu zaren. Uste nuen orai baiño lehen satisfaktua izanen nintzela, zeiñetan hamar ezkutu montatzen baitute. Nere nezesitateak huntarat obligatzen nau; beraz, othoizten zaitut lehenbiziko komoditatean egortzeaz erran den hamar ezkutuak, eta othoizten zaitut zure famillarat erretira zaitezin, ezen zure emazte gaixoa zure arribada noiz izañen duen dago zerbaitekin. Salutatzen zaitu zure andreak, haide eta adiskide giziek, eta ni gelditzen naiz, zure kusina.&lt;br /&gt;Maria de Bortairay, zerbitzari. Azkainen, otsaillaren 26an, 1757an</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7935">
                <text>Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7936">
                <text>Bortaire, Maria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7937">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7938">
                <text>26/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7939">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7940">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22950">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7941">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2959 Ko, transcription 102 Ko, traduction 70 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 121 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7942">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8381">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8382">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9350">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8383">
                <text>Maria Bortaire informe Joannis Hiribarren que sa santé, ainsi que celle de son épouse et de leurs enfants, est bonne et souhaite qu'il en soit de même pour lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8384">
                <text>Ascain</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8385">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8386">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8387">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8388">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8389">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8391">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9323">
                <text>Maria de Bortairayren gutuna Joannis Hiribarreni</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9652">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18341">
                <text>Elle rappelle qu'elle lui avait donné quatre chemises et demande à être remboursée de dix louis, car elle en a besoin. Maria exprime le désir que Joannis retourne auprès de sa famille, mentionnant que son épouse attend impatiemment son retour. Elle transmet les salutations de sa femme, de toute la famille et des amis, et signe comme sa cousine et servante.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22951">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22952">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22953">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22954">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22955">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="173">
        <name>remboursement</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="88" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1827" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ee9694de9da6c9eb8b88b6fd8cb6eabf.PNG</src>
        <authentication>9e392e1419a361a40758aafb4b7d557e</authentication>
      </file>
      <file fileId="2116" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/39a030ef6a2989e00143fb10cf78ca61.pdf</src>
        <authentication>5943015b15286a9009a03f681a4e7890</authentication>
      </file>
      <file fileId="1829" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/003a210bf151238484f9f7ec51916d2b.pdf</src>
        <authentication>f8382644ccf3a750a067c6efa40ffcb6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1830" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a81a094aef5448f7b358dca29cec90c1.pdf</src>
        <authentication>ecf8c3316c88a7f80407f8c5436a7909</authentication>
      </file>
      <file fileId="1831" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/fdb644d28a74ca7b242eea008830b847.xml</src>
        <authentication>4d645307a253e66cdf5b14a7e6e2c0e1</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8378">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;07.1r&amp;gt; &lt;em&gt;59a&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;La Presente Lettre / soit rendüe a Bernard / harismendy habitant de / Loüisbourg. / A Loüisbourg.&lt;br /&gt;&amp;lt;07.2r&amp;gt; Saran eguina oxailaren 26&lt;sup&gt;an &lt;/sup&gt;1757&lt;br /&gt;/ Ene seme maitea&lt;br /&gt;/ Badaquiçu bi urthe huntan ezdarotaçula ez bici çaren ez / eta ere çure berriric batere eman&amp;nbsp;; apparancias ahanxi /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; çaitçu aita nauçula&amp;nbsp;; aditu dut fortuna handi bat / eguin duçula hor esconçeas, jainco jaunac lagun eta / guida çaitçala, eta eguin deçaçula gratia cure baithan / ongui onguy sarthuric çure faltac ongui essaguturic / niri eta çure ama gachoari eta familia guciari eman /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; darocussun nahigabe handia erreparatçeco, nic dessiratçen / darosquiçudan gaixac aise jassanen tutçu. Errecibitu / nituen çuc egorri cinerosquidan 250&lt;sup&gt;ac &lt;/sup&gt;eta alchatcera / eman niotçan M. Haranchipiry, eta guero ondoan nere / behar handian erretiratu nituen handic eta emplegatu /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; nere denboran uste dut aita qualitatean cenbait axeguin / chumes lagundu eta favoratu caitudala&amp;nbsp;; bisquitartean / egorri tutçun sossen galdea eguin dioçu eguin behar / etçinionari erran nahi dut M. Harançhipiri, niri egorri / çinerosquidan eta niri galdeguin behar cinerosquidan /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; eta ez hari, eznuen pretenitçen sos hequin galdea / eguin behar çinerotala, hor eguin duçun saltsa, hor&lt;br /&gt;&amp;lt;07.2v&amp;gt; çhuçhen saçu, nitas nitas beçanbatean estut pagatuco / çure anaya primoa escondu ha goanareneco alabarequin, / berce familia guciac ere ossassuna du. dessiratcen / darotçut ossassuna perfet bat eta guelditçen nais çuc /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; ni ahanxi arren çure aita ona&lt;br /&gt;/ Miguel Harismendy&lt;br /&gt;/ marcatu baitçinarotan collacareneco semeari prestatu ciniotçala / hemecorcy libera, eta galde netçola, eta erretira netçola / hartu dut particularrean guiçon gaste hura, eta dio /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; egundaino ezdioçula deussic eman ; bioc hori elquarganatçen / çaretenean churituco duçue ;&lt;br /&gt;/ Monsieur haranchipic milla gorainci darotçula / jaincoari othoix eguinen diola çutas eta orhoit / çaitecila heriotçeas eta çure arimaren salbamenduas&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;59&lt;br /&gt;La presente lettre soit rendüe a Bernard Harismendy, habitant de Loüisbourg, A Loüisbourg&lt;br /&gt;Saran egina, otsailaren 26an, 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea,&lt;br /&gt;Badakizu bi urthe huntan ez darotazula ez bizi zaren ez eta ere zure berririk batere eman; apharantziaz ahantzi zaitzu aita nauzula. Aditu dut fortuna handi bat egin duzula hor ezkontzeas. Jainko jaunak lagun eta gida zaitzala, eta egin dezazula grazia, zure baithan ongi-ongi sarthurik, zure faltak ongi ezaguturik, niri eta zure ama gaxoari eta familia guziari eman darokuzun nahigabe handia erreparatzeko. Nik desiratzen darozkitzudan gaitzak aise jasanen tutzu. Errezibitu nituen zuk egorri zinerozkidan 250ak, eta altxatzera eman niotzan M. Haranchipiri, eta gero ondoan nere behar handian erretiratu nituen handik, eta enplegatu nere denboran. Uste dut aita kalitatean zenbait atsegin xumez lagundu eta faboratu zaitudala. Bizkitartean, egorri tutzun sosen galdea egin diozu egin behar etzinionari, erran nahi dut M. Haranchipiri. Niri egorri zinerozkidan eta niri galdegin behar zinerozkidan eta ez hari, ez nuen pretenitzen sos hekin galdea egin behar zinerotala. Hor egin duzun saltsa hor xuxen zazu, nitaz bezanbatean eztut pagatuko. Zure anaia primoa ezkondu da Goanareneko alabarekin; bertze familia guziak ere osasuna du. Desiratzen darotzut osasuna perfet bat, eta gelditzen naiz, zuk ni ahantzi arren, zure aita ona.&lt;br /&gt;Miguel Harismendy&lt;br /&gt;[P.-S.] Markatu baitzinarotan Kolakareneko semeari prestatu ziniotzala hemezortzi libera, eta galde netzola, eta erretira netzola. Hartu dut partikularrean gizon gazte hura, eta dio egundaino ez diozula deusik eman; biok hori elkarganatzen zaretenean xurituko duzue. Monsieur Haranchipik mila goraintzi darotzula, Jainkoari othoitz eginen diola zutaz, eta orhoit zaitezila heriotzeaz eta zure arimaren salbamenduaz.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7927">
                <text>Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7928">
                <text>Harismendy, Miguel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7929">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7930">
                <text>26/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7931">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7932">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22956">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7933">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3614 Ko, transcription 80 Ko, traduction 98 Ko, encodage TEI 15 Ko ) ; le texte contient 254 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7934">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8367">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8368">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9355">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8369">
                <text>Miguel Harismendy écrit à son fils Bernard pour exprimer son mécontentement de ne pas avoir eu de nouvelles de lui depuis deux ans, bien qu'il ait appris que Bernard s'est marié et a fait fortune.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8370">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8371">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8372">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8373">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8374">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8375">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8377">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9322">
                <text>Miguel Harismendyren gutuna Bernard Harismendyri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9653">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18340">
                <text>Il rappelle à Bernard le dommage causé à la famille et à sa mère, et l'exhorte à réparer ses fautes. Miguel mentionne avoir reçu les 250 livres envoyées par Bernard, mais critique la demande de remboursement adressée à Monsieur Haranchipi, affirmant que l'argent devait lui être demandé directement. Il termine en informant que le frère aîné de Bernard s'est marié et que toute la famille est en bonne santé, tout en transmettant les salutations de Monsieur Haranchipi.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22957">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22958">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22959">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22960">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22961">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="63">
        <name>Argent</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="62">
        <name>Mariage</name>
      </tag>
      <tag tagId="456">
        <name>reproche</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="87" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1832" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f7e2c77b1ec43a1499cc71d427cc4e60.PNG</src>
        <authentication>0d68eb42b3bf6405a2b43143d8974328</authentication>
      </file>
      <file fileId="2117" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/bb4835a9807e5a522927efe28f690beb.pdf</src>
        <authentication>8a3863eb225a0c8ce904126482cbc7ac</authentication>
      </file>
      <file fileId="1834" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/436f63d8a79c3100d2c66dd2bc5f0a73.pdf</src>
        <authentication>8dfa5f939f99a058cccb78da47323be6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1835" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1147503c97dfbf716a1110a4037bfe95.pdf</src>
        <authentication>f5ca1e67b392a839d90f3bc3a8240ebb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1836" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ab5ea546459c8e021e147882dd1079bb.xml</src>
        <authentication>015b51279846205d52b4817102f3a507</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8364">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;06.1r&amp;gt; &lt;em&gt;69&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;presenteco le&lt;sup&gt;t&lt;/sup&gt;tra hau errendatuco / caio laures tirun mariacoeneco / semeari chanpartierari chebecat / eta harc errendatuco du bitor /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; de Farandiret edo bernat de / Farandiret anaia bata edo / bercea ganat&lt;br /&gt;&amp;lt;06.2r&amp;gt; Bitor de Farandiret eta Beinat de Farandiret / eneadisquide maite maitiac harcen dut libertate / cuei bi lerroren eschribaceco jaquin deçaçuen / amoreac gatic cuen aita eta amaren b eta /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; arebaren ahaide eta adisquide gucien berriac / gorainçi darotcue gastigacen ossasuna on bat / dutela desiraçen luquetela cuec hala bacind / ute errecibitu dute cuec eguin letra ungui / placer hartu baitute cuen berrien adicias /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; aita eta ama hamar urtes gastatu dire cuen / berrien adicias orai desiracen tute luquete / ceboc cuen berriequin icustias marchoaren / lehenbicico jgandian eguin behartu bors urte / hemendic partitu cinetela gerostic esquara /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; hala satifatu nola aurten jaincoac gracia / handiac eguiten darosquicue eta estarotcue / batere gutiago eguinen baldin ematen badi / ocue satifacionea cuen aitari eta amari cue&lt;sup&gt;n&lt;/sup&gt; / jcustecoa ecen hurren dire hagorandu cuec /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; beguis jcusi nahis munduco ontasun guciac / baino nahiago luquete cuec beguis jcusi guer&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; / hilen badire ere hain ungui cuen arebac / cuen jcusteco desira baluque non uste balu / munduco tresoric handienac guciac uts bai /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; lecaque cuen jcusteco non bordele becain / hurbil balis esbailuque batere herabe urr / axa cuen jcusteco hambat demboras jbiri / dire cuen berriac jaquin nahis hirur urtes / eguin tuste bors letra eta behin ere cuenic /&lt;sup&gt;30&lt;/sup&gt; ecin jcan bainan aurten comprenitu dut&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; / eguin tucuela cuec ere letrac arebac&lt;br /&gt;&amp;lt;06.3r&amp;gt; goraici osaba eta jceba guciec gorainci cusina / guciec gorainci etchegaraico familia guciac / gorainci erotaco falia guciac gorainci ague / reco familia guciac gorainci camietaco /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; familia guciac gorainci andregaia escondu / da hausteico cadetequin seme handi bate / quin daude cuen arebac eguin du hequien / esconca cuenac ere eguina dago baldin dispo / sacen bacarete bitor ene anaia maitia compre /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; niaraci jcatu daut marinel batec hor ha / bitacen carela bainan guciarequin ere / behinere estut sinesi cergatic espaicaosca&lt;sup&gt;t&lt;/sup&gt; / capable cu guri damu horren eguiteco / beinat ene bihos maitia dio cure arrebac /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; baduela hirur urte cure emaste gaia / bilatua duela bethi dagoela hagorandua cu / jcusi nahis bethi galdeguiten dioscala cu&lt;sup&gt;re&lt;/sup&gt; / berriac eta bethi aguincen caituela baldin / fraide eguin gogo espaducu esconca trataça /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; le handi bat da hura bainan berreric estu / eguiten hargatic cuec eguiteco dauca hura / apa landaburucoac mariac machume estebe / necoc gachina chume castienecoc gaachic / guci guciec gorainci /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; bitor eta beinat ene / adisquide eta hauco maite maitiac gororaici / darotcuet particularsqui nic letraren / eguiliac gucien gainetic maria de molleres / etchegaraico hauramariac eguina /&lt;sup&gt;30&lt;/sup&gt; oxailaren 20 an eguina 1757 / lapiceco andregaiac gorainci mila mila&lt;br /&gt;&amp;lt;06.3v&amp;gt; orai compreni cacue guc cuec cein maite / caitustegun candela bat ere erre guin / duen hunen eguitian berciac / liberticionian eta gu hunen / eguiten&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;69&lt;br /&gt;Presenteko letra hau errendatuko zaio Laures Tirun Mariakoeneko semeari, xanpartierari Kebekat [...] eta hark errendatuko du Bitor de Farandiret edo Bernat de Farandiret, anaia bata edo bertzeaganat.&lt;br /&gt;Bitor de Farandiret eta Beinat de Farandiret, ene adiskide maite-maitiak, hartzen dut libertate zuei bi lerroren eskribatzeko, jakin dezazuen amoreak gatik zuen aita eta amaren, bai eta arrebaren, ahaide eta adiskide guzien berriak. Goraintzi darotzue, gaztigatzen osasuna on bat dutela, desiratzen luketela zuek hala bazindute. Errezibitu dute zuek egin letra, ungi plazer hartu baitute zuen berrien aditziaz. Aita eta ama hamar urtez gastatu dire zuen berrien aditziaz; orai desiratzen lukete zebok zuen berriekin ikustiaz. Martxoaren lehenbiziko igandian egin behar tu bortz urte hemendik partitu zinetela. Geroztik ezkara hala satifatu, nola aurten Jainkoak grazia handiak egiten darozkitzue, eta eztarotzue batere gutiago eginen baldin ematen badiozue satifazionea zuen aitari eta amari zuen ikustekoa, ezen hurren dire hagorandu zuek begiz ikusi nahiz: munduko ontasun guziak baino nahiago lukete zuek begiz ikusi, gero hilen badire ere. Hain ungi zuen arrebak zuen ikusteko desira baluke, non uste balu munduko tresorik handienak, guziak utz bailezake zuen ikusteko, non Bordele bezain hurbil balitz ez bailuke batere herabe urratsa zuen ikusteko. Hanbat denboraz ibiri dire zuen berriak jakin nahiz; hirur urtez egin tuzte bortz letra, eta behin ere zuenik ezin izan, bainan aurten konprenitu dute egin tuzuela zuek ere letrak. Arrebak goraintzi, osaba eta izeba guziek goraintzi, kusina guziek goraintzi, Etchegaraiko familia guziak goraintzi, Errotako familia guziak goraintzi, Agerreko familia guziak goraintzi, Kamietako familia guziak goraintzi; andregaia ezkondu da Hausteiko Kadetekin, seme handi batekin daude. Zuen arrebak egin du hekien ezkontza; zuenak ere egina dago, baldin disposatzen bazarete. Bitor, ene anaia maitia, konpreniarazi izatu daut marinel batek hor habitatzen zarela, bainan guziarekin ere behin ere eztut sinetsi, zergatik ezpaitzaozkat kapable zu guri damu horren egiteko. Beinat, ene bihotz maitia, dio zure arrebak baduela hirur urte zure emaztegaia bilatua duela, bethi dagoela hagorandua zu ikusi nahiz, bethi galdegiten diozkala zure berriak eta bethi agintzen zaituela, baldin fraide egin gogo ezpaduzu. Ezkontza tratazale handi bat da hura, bainan berrerik eztu egiten, hargatik zuek egiteko dauka hura. Apa Landaburukoak, Mariak, Maxume Estebenekok, Gaxina Xume Kastienekok, Gaaxik… Guzi-guziek gorainzi. Bitor eta Beinat, ene adiskide eta hauzo maite-maitiak, goraintzi darotzuet partikularzki nik, letraren egiliak, guzien gainetik.&lt;br /&gt;Maria de Molleres&lt;br /&gt;[P.-S.] Etxegaraiko Haurra Mariak egina. Otsailaren 20an egina, 1757. Lapitzeko andregaiak goraintzi mila-mila. Orai konpreni zazue guk zuek zein maite zaituztegun: kandela bat ere erre ginduen hunen egitian, bertziak libertizionian eta gu hunen egiten.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7919">
                <text>Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7920">
                <text>Moleres, Maria de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7921">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7922">
                <text>20/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7923">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7924">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22962">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7925">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4914 Ko, transcription 112 Ko, traduction 89 Ko, encodage TEI 19 Ko ) ; le texte contient 408 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7926">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8353">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8354">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9360">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8355">
                <text>Maria de Moleres informe Bitor et Bernat de Farandiret que toute leur famille et leurs amis sont en bonne santé et souhaitent la même chose pour eux. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8356">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8357">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8358">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8359">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8360">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8361">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8363">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/87"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/87&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9321">
                <text>Maria de Molleresen gutuna Bitor &amp; Bernat de Farandireti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9654">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18339">
                <text>Elle souligne le grand désir de leurs parents de les revoir après dix ans sans les voir, exprimant leur affliction et leur désir de les voir en personne. Maria mentionne que leur sœur a un grand désir de les revoir et a même trouvé une fiancée pour Bernat. Elle conclut en transmettant les salutations de nombreux membres de la famille et amis, et en soulignant combien ils sont aimés et attendus.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22963">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22964">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22965">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22966">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22967">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="420">
        <name>désir</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="86" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1837" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/505e98a9c80c040581de0bb53b240dbc.PNG</src>
        <authentication>771c02dc4f78a8ec6712ad9dbc9feeb8</authentication>
      </file>
      <file fileId="2118" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ae7c7ad10badb52be523d7063cd074e8.pdf</src>
        <authentication>06a6162d35b13bf063ac8a994cec4d85</authentication>
      </file>
      <file fileId="1839" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9b1c426a951767f773f59009a855193d.pdf</src>
        <authentication>6105621eee71214ebcb4e238197d48aa</authentication>
      </file>
      <file fileId="1840" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/cbdbdce706516253f4fcb225f7597f45.pdf</src>
        <authentication>6d34f74bae536b6e4449ef4cfd09a0c1</authentication>
      </file>
      <file fileId="1841" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a0d3ede99114374668b59f558381bcad.xml</src>
        <authentication>0a2205bf895dffa74d8f4b0b9f9a2443</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8350">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;05.1r&amp;gt; &lt;em&gt;120&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;La presente soit / rendue a Esteben / Gourdo. marinier / A Loüisbourq&lt;br /&gt;&amp;lt;05.2r&amp;gt; Ene espos maitea&lt;br /&gt;/ Letra hau esquiribatcen darotçut / çuri erraiteco errecebitu nuela / çure lettra 120 liberaco /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; letra sanjarequin cenitaz / pagatua içan bainaiz. / bercealde erranaracitut / çuc marcatcen cinarozquidan / meçac.&lt;br /&gt;/&lt;sup&gt;10 &lt;/sup&gt;eztut berceriq çuri marcatceco, / choilquy ossassuna dudala / Desiratcendut nere bihotz / guciaz çuc ere hala Bacinu. / çure semea unguida bere /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; errespetuez seguratcen çaitu / ortholopitzco andrea jincoac / deithu du bereganat hilhunen / hirurean sanblaz egunean&lt;br /&gt;&amp;lt;05.2v&amp;gt;andre gaztea.&lt;br /&gt;/ harburuco familiaq mila / gorainci darotçu bai eta ere / çure arrebec eta coinatec /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; guciec ossassuna dute / finean guerla hunen beldurrez / deussen çuri igorcera ecin / ausartatu naiz. / guelditcen naiz ene espos /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; maitea çure ikhusteco / esperançarequin çure cerbitçary / humila eta obedienta&lt;br /&gt;/ Catalin Lalanne&lt;br /&gt;/ saran oxailaren /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; 14an 1757 harburun / egoiten naiz bethy&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;120&lt;br /&gt;La presente soit rendue a Esteben Gourdo, marinier a Loüisbourq&lt;br /&gt;Ene espos maitea,&lt;br /&gt;Letra hau eskiribatzen darotzut zuri erraiteko errezebitu nuela zure letra 120 liberako letra sanjarekin, zeintaz pagatua izan bainaiz. Bertze alde, erranarazi tut zuk markatzen zinarozkidan mezak. Eztut bertzerik zuri markatzeko, xoilki osasuna dudala; desiratzen dut nere bihotz guziaz zuk ere hala bazinu. Zure semea ungi da; bere errespetuez seguratzen zaitu. Ortholopitzko andrea Jinkoak deithu du bereganat hil hunen hirurean, San Blaz egunean, andre gaztea. Harburuko familiak mila goraintzi darotzu, bai eta ere zure arrebek eta koinatek; guziek osasuna dute. Finean, gerla hunen beldurrez deusen zuri igortzera ezin ausartatu naiz. Gelditzen naiz, ene espos maitea, zure ikhusteko esperantzarekin. Zure zerbitzari humila eta obedienta.&lt;br /&gt;Catalin Lalanne, Saran, otsailaren 14an, 1757&lt;br /&gt;[P.-S.] Harburun egoiten naiz bethi.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7912">
                <text>Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7913">
                <text>Lalanne, Catalin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7914">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7915">
                <text>14/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7916">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7917">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22968">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7918">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4311 Ko, transcription 105 Ko, traduction 70 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 127 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8339">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8340">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8341">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9365">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8342">
                <text>Catalin Lalanne informe son époux Esteban Gourdo qu'elle a bien reçu sa lettre ainsi qu'une lettre de change de 120 livres, dont elle a été payée, et qu'elle a fait dire les messes qu'il avait demandées. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8343">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8344">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8345">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8346">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8347">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8349">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22971">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9319">
                <text>Catalin Lalanneren gutuna Esteben Gourdori</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9320">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9655">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18338">
                <text>Elle est en bonne santé et espère qu'il en est de même pour lui, mentionnant que leur fils va bien et lui assure de son respect. Elle rapporte également la mort de la jeune dame d’Ortholopiltz le 3 février, jour de la Saint Blaise. Catalin termine en transmettant les salutations de la famille et en exprimant son espoir de le revoir bientôt, tout en notant qu'elle n'ose rien lui envoyer à cause de la guerre.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22969">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22970">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22972">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/86"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/86&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22973">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="113">
        <name>décès</name>
      </tag>
      <tag tagId="457">
        <name>famile</name>
      </tag>
      <tag tagId="116">
        <name>lettre de change</name>
      </tag>
      <tag tagId="239">
        <name>messes</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="85" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1842" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/18863ce9eb2fb5271b712abc8a98156e.PNG</src>
        <authentication>2b5b3edc50f5a667ed7631ece8f2661b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2119" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b5d7b86da8482764eb3225964efa789d.pdf</src>
        <authentication>e444945333047174b87c7c7658ed3c51</authentication>
      </file>
      <file fileId="1844" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9e369a1371fc4c599d7f1436044e750b.pdf</src>
        <authentication>42215f5989445421dfc0ec932b2ad50e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1845" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f907371f8d6ebfe10d66e10f315de453.pdf</src>
        <authentication>120fe9c6e5a152304541039b4b8d95af</authentication>
      </file>
      <file fileId="1846" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5c95aa539da51e437cb37c322031611a.xml</src>
        <authentication>32fc8aec824eb03d8593ca1d68ffea5d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8336">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;04.1r&amp;gt; [71bis]&lt;br /&gt;A Monsieur / Monsieur / Martin josepe de / biscarondo / A Lisbourc&lt;br /&gt;&amp;lt;04.2r&amp;gt; endajan eguina oxalaren amabican&lt;br /&gt;/ eneanaja maitia escribatcen darasquitcut / bilero auc curi gureberies satifacione em-/ ateqo ossasuna gdugu bainan amaso /5 etxituba dugu aitudugu cerbait baducube-/ la atxeguindugu saraqo guicon gastebat / anguelec arturic gure etchia jodu cure / conpaniatic cuhurqui gobernacaite eta / ossabas ere berri onac ditugu amaso bear-/10 retand cerbait fagore eguiocu aurten / etorcaite niolere posible bada goraintcy / aispac ere otoisten caitut erepusta / eguitias lehennenbicico comoitatian / guelditcen nais cure cerbitcary /15 erespetuhandibatequin gaci-/ na biscarondo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Numéro inconnu]&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Martin Josepe de Biscarrondo A Lisbourc&lt;br /&gt;Endaian egina, otsalaren amabikan&lt;br /&gt;Ene anaia maitia, eskribatzen darazkitzut bi lerro auk zuri gure berriez satifazione emateko. Osasuna dugu, bainan amaso etsituba dugu. Aitu dugu zerbait baduzubela; atsegin dugu. Sarako gizon gazte bat angelek arturik gure etxia jo du, zure konpaniatik. Zuhurki goberna zaite. Eta osabaz ere berri onak ditugu. Amaso bearretan da, zerbait fagore egiozu. Aurten etor zaite, niolere posible bada. Goraintzi aizpak ere. Otoizten zaitut errepusta egitiaz lehenbiziko komoitatian. Gelditzen naiz zure zerbitzari, errespetu handi batekin.&lt;br /&gt;Gacina Biscarrondo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7905">
                <text>Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7906">
                <text>Biscarrondo, Gachina de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7907">
                <text>12/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7908">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7909">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22974">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7910">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2737 Ko, transcription 107 Ko, traduction 42 Ko, encodage TEI 9 Ko ) ; le texte contient 91 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7911">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8325">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8326">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9370">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8327">
                <text>Gachina de Biscarrondo écrit à son frère Martin Josepe de Biscarrondo pour lui donner des nouvelles de la famille, mentionnant que leur santé est bonne, bien que leur mère soit désespérée et dans le besoin.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8328">
                <text>Hendaye</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8329">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8330">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8331">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8332">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8333">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8335">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22977">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9318">
                <text>Gacina de Biscarrondoren gutuna Martin Josepe de Biscarrondori</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9656">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18337">
                <text>Elle est heureuse d'apprendre qu'il a réussi à acquérir des biens. Un jeune homme de Sare, capturé par les Anglais, est revenu de la compagnie de Martin. Gachina lui demande de revenir s'il le peut, d'aider leur mère, et de répondre dès que possible, tout en transmettant les salutations de leur sœur.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22975">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22976">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22978">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/85"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/85&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22979">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="179">
        <name>aide</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="117">
        <name>mère</name>
      </tag>
      <tag tagId="118">
        <name>nouvelles</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="84" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1847" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9cb998de93f03f958b91a9386af8095a.PNG</src>
        <authentication>06ee37fc538fb922211cca939ebd033b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2120" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/66f4e1cf63eab76d4c4ce35b5d27d8e2.pdf</src>
        <authentication>53d32b7ba75cc36622f869507450ad0a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1849" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f7979cd80def407117a65d3d3917cd62.pdf</src>
        <authentication>d465c306b03e9b6f7e70f7c430f53be0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1850" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1cc997a0e92c0048dd55fc5ca23f53ff.pdf</src>
        <authentication>1bc0ba903c38718fe062dab65cfaf694</authentication>
      </file>
      <file fileId="1851" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c9e0e5b0a2731fbd4c636175c5292d2e.xml</src>
        <authentication>04c01e099d838bf5dd7d8246fb657247</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7898">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;03.1r&amp;gt; 71&lt;br /&gt;A Monsieure / Monsieure / patchiqu de bis- / carondo / A Lisbourc&lt;br /&gt;&amp;lt;03.1r.bis&amp;gt;&lt;br /&gt;A Monsieure / Monsieure / patchiqu de bis-/ carondo / A Lisbourc&lt;br /&gt;&amp;lt;03.2r&amp;gt; endan eguina oxalen amabiian&lt;br /&gt;/ Ene anayamaitja escribatcen dosquicut belero / famila gucien partes vngui gare jainqoary / esquer amaso dugu etxituba eta cure emaste-/5 a ere esxituba espacatuda bainan orai vn-/ guida aura ere vnguida cuben beri hainits / estucube gastigatcen nolacaiten eta es / deus hainits egortcen letrabat solamen-/ te estucu eguiten esguri eta es emas-/10 teari penatuba gare hainits beriric / gabes otoisten cait cuhurjcatias etacu-/ re beriac gastiatcias miguel etche-/ veriari goraintci aitac eta famila / guciac eta osabas beri onac ditugu eta /15 cubec ere aitudugu cerbait baducula / hobe atxeguindut otoisten caitut letra hu-/ nen barnian egortcendut anajary eta / nola es homen baitcaite erealequin eren-/ datuqo diocu otoisten caitut erepusta egui-/20 tias lehen bicico comoitatian&lt;br /&gt;[marjinean idatzia] / guelditcen nais cure cerbit cary gacina de / biscarondo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;71&lt;br /&gt;A Monsieure Monsieure Patchiqu de Biscarrondo, A Lisbourc&lt;br /&gt;Endan egina, otsalen amabijan&lt;br /&gt;Ene anaia maitia, eskribatzen dozkitzut be lerro famila guzien partez. Ungi gare Jainkoari esker. Amaso dugu etsituba eta zure emaztea ere etsituba espakatu da, bainan orai ungi da. Aurra ere ungi da. Zuben berri hainitz eztuzube gaztigatzen, nola zaiten, eta ez deus hainitz egortzen; letra bat solamente eztuzu egiten, ez guri eta ez emazteari. Penatubak gare hainitz berririk gabez. Otoizten zaitut zuhur izatiaz eta zure berriak gaztiatziaz. Miguel Etcheverriari goraintzi. Aitak eta famila guziak eta osabaz berri onak ditugu, eta zubek ere. Aitu dugu zerbait baduzula; hobe, atsegin dut. Otoizten zaitut: letra hunen barnian egortzen dut anaiari eta, nola ez homen baitzaite, Errealekin errendatuko diozu. Otoizten zaitut errepusta egitiaz lehenbiziko komoitatian. Gelditzen naiz zure zerbitzari,&lt;br /&gt;Gacina de Biscarrondo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="229">
          <name>Auteur de l'image</name>
          <description>Citer le nom et le prénom de l'auteur de l'image</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7899">
              <text>Lamikiz, Xabier</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7889">
                <text>Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7890">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7891">
                <text>12/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7892">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7893">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22980">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7894">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7895">
                <text>Hendaye</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8318">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7896">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7897">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7900">
                <text>Biscarrondo, Gachina de</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8314">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4014 Ko, transcription 71 Ko, traduction 66 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 131 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8315">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8316">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9375">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8317">
                <text>Gachina de Biscarrondo écrit à son frère Patchiqu de Biscarrondo pour lui dire que toute la famille va bien, bien que leur mère et sa femme aient été désespérées, cette dernière s'étant même 'échappée' avant d''aller mieux'. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8319">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8320">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8322">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22983">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9317">
                <text>Gacina de Biscarrondoren gutuna Patchiqu de Biscarrondori</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9657">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18336">
                <text>Elle exprime sa déception de ne pas recevoir de nouvelles ni de lettres de lui, et demande des informations sur sa situation. Elle informe que l'enfant va bien et transmet les salutations de Miguel Etcheverria et de sa famille. Gachina lui demande d'envoyer des nouvelles et de l'argent pour leur frère, et conclut en exprimant sa joie d'apprendre qu'il a acquis des biens.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22981">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22982">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22984">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/84"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/84&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22985">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="458">
        <name>désespoir</name>
      </tag>
      <tag tagId="382">
        <name>envoi de hardes</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="118">
        <name>nouvelles</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="83" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1852" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1e41c8e0627e4758a8882f3c4368ffca.PNG</src>
        <authentication>658d919e9cea7a597be9f878c2ceaf6f</authentication>
      </file>
      <file fileId="2121" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b960dc949eceb1a4a36cddf0fe2c0387.pdf</src>
        <authentication>11fb49b7d455ee791c2b46e237601bdb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1854" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ff6777d0b847ab747a50c8004ac52cde.pdf</src>
        <authentication>526e527f0404a690cb44ae2604590aef</authentication>
      </file>
      <file fileId="1855" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/2bdb23d241fcfba516dfcdbbb70297ca.pdf</src>
        <authentication>5e0089753be90b012d62c5d371af3d9a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1856" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/e1c47e156b02929640cdb26f6a399c31.xml</src>
        <authentication>71566710e951e16676b7b452419c56ea</authentication>
      </file>
      <file fileId="927" order="6">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/6056ec2aa1d2308924376687a3ae66b8.xml</src>
        <authentication>71566710e951e16676b7b452419c56ea</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8294">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;02.1r&amp;gt; 65&lt;br /&gt;A Monsieur / Monsieur Pierre Daguere / A Louisburque.&lt;br /&gt;&amp;lt;02.2r&amp;gt; Ahenday 4e de fevrier 1757&lt;br /&gt;/ Ene seme maitija&lt;br /&gt;/ Escrivacendisut Bilerro hauq surymarquaceratemateco / Estatu miserable Baitan qaucicenais Erresivitudut sure /5 Lettra Ere han iqussydut sure Berrijaq Baignan / Esnaibessala martineq eta huncija galdudute Berris Ere / horraçu Desiradu arrequinservait icendusu mariqatania / assareda sure contra Estyossula Lettrabat Eguinlau / hurtehuntan alababat badusu iduridubena perfeq /10 Etorryqoda horat Baquija Eguitendenian Jduriquicen / Du Emendiq harat orroitu saren Baigno obequy / orroituçu sarella guissona hor laster aberestenomendira / Suceresa?adusugaihona (†) horsure Lettra Ematen / Dossuna arren conseluvaq hunguy artasu sure annaya /15 Bessela Esagusasu deusit Egorceco dusunian horren / ganat adresasu adisquide handibatdugu Etacontu / horre hunguy Eguignedu ganes pellobaitaco ganda / Corsurat sure gorrancijaq Emandijosagu banuque / sury servait gastijaceco icenda Berceoquasionebat /20 ganesen Berririq Estugu deusit jaquiten Badusu / gastijasasu apachappanaq gorrancy harengalsardy / gorrijaq nontusu ganachume assareda surecontra / Merrisidu sureganiq gusama Ere Bai&lt;br /&gt;/24 Marie d Eceverry&lt;br /&gt;[marjinean idatzia] / haucuquouaq gorrancy Donqocheq Eguigndu Lettrahau&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;65&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Pierre Daguerre, A Louisburque&lt;br /&gt;A Henday, 4e de fevrier, 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitija,&lt;br /&gt;Eskribatzen dizut bi lerro hauk zuri markatzerat emateko estatu miserable batian kausitzen naiz. Errezibitu dut zure letra ere; han ikusi dut zure berrijak, baiñan ez nai bezala. Martinek eta hunzija galdu dute berriz ere, horra zu, desira du arekin zerbait izanen duzu. Marikatania asarre da zure kontra, eztiozula letra bat egin lau hurte huntan. Alaba bat baduzu iduri dubena perfek; etorriko da horrat bakija egiten denian, idurikitzen du. Emendik harat oroitu zaren baiño obeki oroitu zu zarela gizona. Hor laster aberesten omen dira; zuk ere sa […] a duzu gai hona [...]. Hor zure letra ematen dozunaren konselubak hungi artzazu, zure anaia bezela ezaguzazu; deusit egortzeko duzunian horrenganat adrezazu, adiskide handi bat dugu eta kontu horre hungi eguiñe du. Ganes Pellobaitako gan da korsurat; zure gorantzijak eman dijotzagu. Banuke zuri zerbait gaztijatzeko; izanen da bertze okasione bat. Ganesen berririk eztugu, deusit jakiten baduzu gaztijazazu. Apa Xapanak goranzi, haren galzardi gorrijak non tuzu […] Gana Xume asarre da zure kontra, merisi du zureganik; gusama ere bai.&lt;br /&gt;Marie d’Etcheverry&lt;br /&gt;[P.-S.] Hauzukuak gorantzi. Don Qochek egiñ du letra hau.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7878">
                <text>Lettre de Marie d’Etcheverry , [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7879">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7880">
                <text>04/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7881">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7882">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18392">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7883">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7884">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9380">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7885">
                <text>Marie d’Etcheverry écrit à son fils Pierre Daguerre pour lui faire part de son état misérable et lui dire qu'elle a reçu sa lettre, bien que les nouvelles ne soient pas à la hauteur de ses attentes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7886">
                <text>Hendaye</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8308">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7887">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7888">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7901">
                <text>Etcheverry, Marie d’</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8293">
                <text>Marie d’Etcheverryren gutuna Pierre Daguerreri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8295">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/83"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/83&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8306">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2671 Ko, transcription 103 Ko, traduction 76 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 193 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8307">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8309">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8310">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9658">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18335">
                <text>Elle mentionne que Martin et d'autres ont encore perdu leur bateau et qu'ils espèrent recevoir de l'aide de Pierre. Elle exprime la colère de Mariqatania qui n'a pas reçu de lettre de lui depuis quatre ans et informe Pierre qu'il a une fille parfaite qui viendra dès que la paix sera rétablie. Marie demande à Pierre de prendre soin de la personne qui lui remet cette lettre, et de s'adresser à lui pour tout envoi, et transmet les salutations de Ganes Peillobaitaco et d'autres membres de la famille et voisins.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18391">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22986">
                <text>papier (original)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22987">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22988">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22989">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="381">
        <name>absence de nouvelles</name>
      </tag>
      <tag tagId="460">
        <name>bateau perdu</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="432">
        <name>envoi</name>
      </tag>
      <tag tagId="459">
        <name>état misérable</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="461">
        <name>fille</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="82" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1858" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5d399a6e820590b15a12e5d49371f014.PNG</src>
        <authentication>5a401d0403ae50e40e47d03e40b7d0fa</authentication>
      </file>
      <file fileId="1860" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/04ffff55abe13f445b533e2d417afcda.pdf</src>
        <authentication>be1b8ecfb68e802c46272e7f8acda603</authentication>
      </file>
      <file fileId="1861" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5409893894173d27c7f91d89bd9e70e2.pdf</src>
        <authentication>ac64b63cd98f81c2b6713ab70574bfd2</authentication>
      </file>
      <file fileId="1862" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0c9ff972da22710466cefd1cbd79b4a3.xml</src>
        <authentication>e012c474c41d798d1186c79fc901e6f4</authentication>
      </file>
      <file fileId="923" order="6">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/50cabf07291d5b6e8cf9a7761c3402bd.xml</src>
        <authentication>e012c474c41d798d1186c79fc901e6f4</authentication>
      </file>
      <file fileId="2122">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/bf1fd8aa9dcbcc058d0028f974340139.pdf</src>
        <authentication>6b36f2fd9dfd6eb4a312613a4d39a4a2</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8292">
              <text>&lt;p class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&amp;lt;01.1r&amp;gt; &lt;em&gt;114&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Lapresente letre / rendu martin / arrunde aLouisbourge / ALouis Bourge&lt;strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&amp;lt;01.1v&amp;gt;Urrugne le 2 febrier 1756&lt;br /&gt;/ Martin [de] arrunde escribacen darosquicut / Bilero ossasuna dugu jeancoari Esquer / Eta dessiracen ginduque Curia hala balix /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Eta Cerbeit egin duculaaditudugu Eta / unqigobernacaite Eta erecibitunuben / Caspi libera martinen ganic deussic ecin / jrrisca desaqueguque unciguciiacarcen / tuste Eregeren cerbicutic Ethorinincen /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; Eta Corsurat noa hogoieta sei pecetaquo / fragata Berribatian Eta helduden / urtian Cato Echerat eta Cerequin Ecdiru / Guciiac jrisca Eta halic obeciiena Eginen / Ducu eta Cerbicarry martin de arrunde&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
114&lt;br /&gt;La presente letre rendu Martin Arrunde a Louisbourge A Louisbourge&lt;br /&gt;Urrugne, le 2 febrier 1756&lt;br /&gt;Martin de Arrunde, eskribatzen darozkitzut bi lerro. Osasuna dugu Jenkoari esker, eta desiratzen ginduke zuria hala balitz. Eta zerbeit egin duzula aditu dugu, eta unki goberna zaite; eta errezibitu nuben zazpi libera Martinenganik. Deusik ezin irriska dezakeguke: unzi guzijak artzen tuzte. Erregeren zerbitzutik ethorri nintzen eta korsurat noa hogoi eta sei pezetako fragata berri batian eta heldu den urtian zato etxerat eta zerekin; ez diru guzijak irriska, eta halik obekijena eginen duzu, eta zerbitzari.&lt;br /&gt;Martin de Arrunde</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7868">
                <text>Lettre de Pierre de Arrunde  Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7869">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7870">
                <text>02/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7871">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7872">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22990">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7874">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7875">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8285">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7876">
                <text>Urrugne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8291">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7877">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7903">
                <text>Arrunde, Pierre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8274">
                <text>Pierre  de Arrunderen gutuna Martin de Arrunderi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8277">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8279">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8280">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8281">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8283">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/82"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/82&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8284">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2992 Ko, transcription 95 Ko, traduction 70 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 93 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8287">
                <text>Pierre de Arrunde informe Martin de Arrunde que la famille est en bonne santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9659">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18334">
                <text>Il a appris que Martin a acquis des biens et lui conseille de bien gérer ses affaires. Pierre mentionne avoir reçu sept livres de Martin et avertit des risques liés aux Anglais qui saisissent tous les bateaux. Il indique qu'il est revenu du service du Roi et part à la course sur une nouvelle frégate de vingt-six pièces, conseillant à Martin de revenir l'année prochaine avec de quoi subvenir aux besoins et de ne pas risquer tout son argent.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18386">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18387">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18388">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18390">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22991">
                <text>papier (original)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="462">
        <name>acquisition</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="464">
        <name>frégate</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="463">
        <name>saisies anglaises</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
