<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=8&amp;sort_field=Dublin+Core%2CCreator" accessDate="2026-05-29T18:12:42+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>8</pageNumber>
      <perPage>30</perPage>
      <totalResults>321</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="75" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="564" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/594021054b053fd1f64d0e3fdc99801e.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9689">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9690">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="236" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b58be5e62ed5afbd762429a88f985aa1.ogg</src>
        <authentication>1d4f3b70c7ad30e6280baaab71556654</authentication>
      </file>
      <file fileId="237" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/160b48aa5cb5498e1cb0396cd82d74bd.ogg</src>
        <authentication>a162433ce9ce37cf08afcdc9240b2968</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7762">
              <text>Agirre, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7763">
              <text>Aire, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7764">
              <text>Alberdi, Jesus "Egileor"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7765">
              <text>Arozamena, Migel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7766">
              <text>Etxeberria, Patxi</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7767">
              <text>Garmendia, Txomin</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7768">
              <text>Gorrotxategi, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7769">
              <text>Igartzabal, Euxebio</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7770">
              <text>Lasarte, Manuel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7771">
              <text>Lazkano, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7772">
              <text>Lizaso, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7773">
              <text>Mitxelena, Jose Joakin</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7774">
              <text>Mugartegi, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7775">
              <text>Treku, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7776">
              <text>public (ambiance très calme)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7779">
              <text>Organisateurs / Antolatzaileak : Kultur Eta Turismo Ekintzetxea KTE</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7778">
              <text>Astoria Antzokia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7803">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7804">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 487,8 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7805">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 95,4 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7806">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7807">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7808">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7809">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7619">
                <text>Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré par Michel Itçaina en 1973 à Saint-Sébastien </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7761">
                <text>Bertsolari eguna. Iñaki Eizmendi "Basarri"-ri omenaldia, Mixel Itzainak grabaturik, Donostian, 1973an</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7777">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7800">
                <text>http://bdb.bertsozale.eus/web/saioa/view/1973-01-21-donostia-jaialdia/bilaketatik</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7780">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7781">
                <text>1973.01.21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7782">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7783">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7784">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7785">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7786">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7787">
                <text>01:36:39</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7788">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7789">
                <text>BM (N°5_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7790">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7791">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7792">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7793">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7794">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7795">
                <text>MUS0111-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7796">
                <text>0’00 « Gehienetan edo beti, ezer egiten ez dutenak dira kritikatzaile gogorrenak » : &#13;
-	 Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7810">
                <text>2’52 Commentaire / Publicité « Intzaluz »</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7811">
                <text>3’02 « Etxetik bota zaituen aitari » : Txomin Garmendia (azkenik)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7812">
                <text>6’44 Coupure &#13;
&#13;
Hommage à Basarri"-ri omenaldia&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9&#13;
-	Prise de parole 10&#13;
-	Prise de parole 11&#13;
-	Prise de parole 12</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7813">
                <text>19’30 « Penak ahanzteko drogaren beharra » : Lazkano, Arozamena eta Gorrotxagategi&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7814">
                <text>28’09 « Denean delako eta ez denean ez delako, dirua gure kezka nagusi izaiten da » : Agirre, Mitxelena eta Xalbador&#13;
(28’41 Coupure)&#13;
-	Prise de parole 1 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 4 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 7 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 8 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7815">
                <text>MUS0111-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7816">
                <text>35’47 : Coupure &#13;
« medikua… » : &#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7817">
                <text>39’09 « Joxe Agirre baserritarra eta Mitxelena baserritar famatua kaleetan bizi dena » : Joxe Agirre eta Mitxelena&#13;
-	Prise de parole 1 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7818">
                <text>42’14 « Xalbador jubilatzeko garaia hurbildu zaizu, bainan Gorrotxategi da zaharragoak jubilatzen ez direlako lanik ez duten gazteagoak » : Xalbador eta Gorrotxategi&#13;
-	Prise de parole 1 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7819">
                <text>47’44 « Herri ttipiak eta baserriak husten ari. Kale haundiak gero eta bizi ezinagokoak » : &#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7820">
                <text>55’36 « Lanean ari zireztelarik sasoiko giza seme bat limosnaka etorri zauzuete… » : Garmendia, Mugartegi eta Igartzabal&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7821">
                <text>63’58 « Gaurko bilera hau, zer iduritzen zauzue ? » : Mattin eta Lizaso&#13;
-	Prise de parole 1 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7822">
                <text>70’11 « Ofizioak : Igartzabal etxeko anderea, Garmendia harakina eta Egileor baserritarra » : Igartzabal, Garmendia eta Egileor&#13;
-	Prise de parole 1 (Igartzabal)&#13;
-	Prise de parole 2 (Garmendia)&#13;
-	Prise de parole 3 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 4 (Igartzabal)&#13;
-	Prise de parole 5 (Garmendia)&#13;
-	Prise de parole 6 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 7 (Igartzabal)&#13;
-	Prise de parole 8 (Garmendia)&#13;
-	Prise de parole 9 (Egileor)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7823">
                <text>77’54 Coupure&#13;
&#13;
77’57 « Lasarte eta Mattini barda arratsean gertatua : Lasarte erdi lotan zegon kale bazterrean eta oso berandu, Mattin auzotarra, bertsolari atera da tabernatik » : Lasarte eta Mattin&#13;
-	Prise de parole 1 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7824">
                <text>83’30 « Ofizioak : Lizaso pilotaria, Mugarteri harri jasotzailea eta Etxebarria probalaria » : Lizaso, Mugartegi eta Etxeberria&#13;
-	Prise de parole 1 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 2 (Etxebarria)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 5 (Etxebarria)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 7 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 8 (Etxebarria)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mugartegi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7825">
                <text>90’22  Coupure&#13;
&#13;
90’46 Basarri&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7797">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7826">
                <text>Saint-Sébastien</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7798">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7799">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7801">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7802">
                <text>MUS0111</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="76" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="563" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/40ea417df15783e2f5b70836bbe1a299.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9687">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9688">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="504" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/40cbbf91c7621c8e66b5b0f10645e6a6.ogg</src>
        <authentication>ab0770d0f7f6927c627cc6c3753ce9f4</authentication>
      </file>
      <file fileId="505" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/69b5f86ccf0836d42e80c64e1ecdbd42.ogg</src>
        <authentication>23a4841cede446aeb24741af22740a91</authentication>
      </file>
      <file fileId="506" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f12b554391b18cd2174c3f57bb08f3cb.ogg</src>
        <authentication>14195074aa146ab00fb05befc6e559e3</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9088">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9089">
              <text>Agirre Esnal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9177">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9178">
              <text>Alberdi Garbizu, Jesus "Egileor"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9179">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9180">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9181">
              <text>Lasarte Arribillaga, Manuel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9182">
              <text>Lazkano Uranga, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9183">
              <text>Mitxelena Agirrezabala, Jose Joakin</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9184">
              <text>Mugartegi Iriondo, Juan (Jon)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9185">
              <text>Narbaiza Arana, Juan Mari</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9186">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9090">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9091">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 593,3 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9092">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 119,3 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9093">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9094">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9095">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9096">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9063">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9064">
                <text>MUS0112</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9065">
                <text>Bertsu saio Mixel Izainak grabaturik, Donostian, 1973ko maiatzaren 25an, Manuel Olaizola « Uztapide »ren omenez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9066">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9067">
                <text>1973.05.25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9068">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9069">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9070">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9071">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9072">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9073">
                <text>01:57:33</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9074">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9075">
                <text>BM (N°8_1/8_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9076">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9077">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9078">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9079">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9080">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9081">
                <text>MUS0112-1a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9154">
                <text>0’00 Aurkezpena &#13;
Lettre faite par Juan San Martin (secrétaire d’Euskalzaindia) : au regard du travail fait par Uztapide, celui-ci devient « laguntzaile » d’Euskalzaindia.&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9155">
                <text>0’55 Puntuak&#13;
-	Prise de parole 1 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 6 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 7 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 8 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 9 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 10 (Jon Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 11 (Manuel Lasarte)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9156">
                <text>8’02 Lasarte komentutik ateratzen den monja da eta mundua ikusi nahi du. Egileor munduaz aspertuta ta fraileetan sartzera doa.&#13;
-	Prise de parole 1 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 2 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 4 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 6 (Egileor)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9157">
                <text>14’42 Arozamena Retegi pilotaria nafartarra eta Narbaiza Tapia. Zuen txapelketa kondatu.&#13;
-	Prise de parole 1 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 2 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 4 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 6 (Arozamena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9158">
                <text>21’12 Xalbador itsua, Lazkano gorra eta Gorrotxategi mutua. &#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 3 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 6 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 9 (Gorrotxategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9159">
                <text>30’29 Mugartegi ezkontza uztearen aldekoa eta Mitxelena kontrakoa.&#13;
-	Prise de parole 1 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9160">
                <text>36’02 Mattin gizon gaztea eta Agirre neska gaztea. Bakotxa bere aldetik Hotel berdinerat heltzen. Ganbera bat baizik ez da gelditzen biendako.&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Agirre)&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9161">
                <text>42’14 Hommage à Uztapide / Punttuka&#13;
-	Prise de parole 1 (Manuel Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 2 (Jon Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Juan Mari Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 9 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 10 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 11 (Joxe Agirre)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9162">
                <text>52’22 Auxpoak liburuak salgai. Salmenten saria Uztapiderendako.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9163">
                <text>Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9164">
                <text>Bigarren partea (MUS0112-1b)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9165">
                <text>52’40 Puntuak (2 bakotxak)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin) &#13;
-	Prise de parole 2 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 4 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lazkano)&#13;
Coupure (vers 60’00)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 9 (Manuel Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 10 (Juan Mari Narbaiza)&#13;
64’43 Coupure&#13;
64’48 = 63’46&#13;
-	Prise de parole 9 (2. Puntua) (Manuel Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 10 (Juan Mari Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 11 (Egileor)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9166">
                <text>67’37 Bakarka, punturik gabe. Zortziko ez den doinu batean. Bakotxak 2 bertso. &#13;
-	Prise de parole 1 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 9 : bertso 1&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 10&#13;
-	Prise de parole 11</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9167">
                <text>95’13 Kartzelan, topo egin (Mitxelena mozkorra, Agirre lapurra, Narbaiza Maritxu delakotz) : Mitxelena, Agirre eta Narbaiza&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 1 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 4 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9168">
                <text>Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9169">
                <text>MUS0112-2c</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9170">
                <text>0’00 Coupure&#13;
Emaztea vs Gizona&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3 &#13;
-	Prise de parole 4 </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9171">
                <text>3’56 Gorrotxategi estudiantea, langileen aldekoa bainan lanik egin gabe bizi eta Lasarte ordu ainitz lan eginez justu justu bizi dena.&#13;
-	Prise de parole 1 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 3 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lasarte)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9172">
                <text>7’33 Xalbador eta Mattin bi ero dira, eztabaidan, batek boteila erdi betea dela eta besteak erdi hutsa.&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9173">
                <text>11’29 Lazkano sei semealaben ama eta Mugartegi oraingo moduko ama, 2 haur ditu eta beldur beste bat ukaitea&#13;
-	Prise de parole 1 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mugartegi) : coupé&#13;
-	Prise de parole 4 (Lazkano)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9174">
                <text>15’02 Iragarkiak / Annonces&#13;
Coupures</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9175">
                <text>15’27 Manuel Uztapideri bertsoak&#13;
-	Prise de parole 1</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9176">
                <text>16’50 Eskerrak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9082">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9083">
                <text>Saint-Sébastien</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9084">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9085">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9086">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9087">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9153">
                <text>Evénement organisé par Euskalzaindia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="77" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="562" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/172d3d61a959579b8f8c9be8284bd8a0.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9685">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9686">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="509" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/cc58a107e19b807284336c74b38938d3.ogg</src>
        <authentication>88f4d84060a04037e0bfdf7cd2cddf9c</authentication>
      </file>
      <file fileId="510" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/df247607ee3b297122e2009b51a04fbf.ogg</src>
        <authentication>30dc906a829adc09e9247e27d687351f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9107">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9108">
              <text>Agirre Esnal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9109">
              <text>Amuriza Sarrionandia, Xabier</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9110">
              <text>Azpillaga Urrutia, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9111">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9112">
              <text>Larrañaga Sodupe, Anjel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9113">
              <text>Lazkano Uranga, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9114">
              <text>Lizaso Mendizabal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9115">
              <text>Lopategi Lauzirika, Jon</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9116">
              <text>Gai emaile : Iriondo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9117">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9147">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 418,1 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9148">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 83,6 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9149">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9150">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9151">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9152">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7620">
                <text>Hommage au défunt Txapel enregistré par Michel Itçaina à Azpeitia le 17 décembre 1977</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9097">
                <text>Txapel zenaren omenezko jaialdia Mixel Itzainak grabaturik Azpeitian 1977ko abenduaren 17an</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9098">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9099">
                <text>1977.12.17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9100">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9101">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9102">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9103">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9104">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9105">
                <text>01:22:51</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9106">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9118">
                <text>0’00 Agurrak (denak)&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5 (Amuriza)&#13;
-	Prise de parole 6 (Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9119">
                <text>8’38 « Hiruak untsa afaldu eta, errenka errenka, San Ignacio zaharra ikusi duzue » (Agirre, Lazkano eta Amuriza)&#13;
-	Prise de parole 1 (Amuriza)&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4 (Amuriza)&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7 (Amuriza)&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9120">
                <text>20’02 Lehen puntua eman eta bertsoa finitu : Iriondo (Azpillaga eta Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 1 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Larrañaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9121">
                <text>23’36 Presondegian emazte batek bere burua erre du (Gorrotxategi, Lopategi eta Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 1 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9122">
                <text>31’09 Joxe Agirre eta Lizaso, en alternance&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9123">
                <text>35’43 Neska laguntzera joan eta begiondoa beltztuta etorri zauku Azpillaga (Azpillaga eta Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 1 (Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 5 (Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 6 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 7 (Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 8 (Azpillaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9124">
                <text>41’12 Lehen puntua eman eta bertsoa finitu (Azpillaga eta Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 1 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Gorrotxategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9125">
                <text>44’09 « Nafarroako bunkerrak Nafarroaren euskaditasuna ukatu nahiz manifestaldia egin du. Zer iduritu zaizue ? » (Gorrotxategi eta Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9126">
                <text>50’26 « Hamarretatik zoin manamendu kenduko zinukete ? » (en alternance) (Lizaso eta Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9127">
                <text>54’55 Lana ez da alimentua. Zuen iritzia (Amuriza eta Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 1 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Amuriza)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Amuriza)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Amuriza)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9128">
                <text>62’38 « Zer deritziozue diborzioaz ? » (Agirre eta Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9129">
                <text>68’14 Autonomiari bertso bat (Azpillaga eta Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9130">
                <text>74’42 « Euskara nork salbatuko du ? » (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9131">
                <text>77’59 « Aurtengo gabonak zer ekartzen ditek burura ? » (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9132">
                <text>81’12 Libre (Lizaso, Agirre eta Larrañaga)&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9133">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9144">
                <text>ZABALA, A. Txapel bertsolaria. (Auspoa, 91) : http://ttiki.com/40991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9134">
                <text>Hommage à Eizmendi, Eusebio "Txapel" (1893-1969)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9135">
                <text>BM (8_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9136">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9137">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9138">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9139">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9140">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9141">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9142">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9143">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9145">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9146">
                <text>MUS0113</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="78" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="561" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/8ef15435213963ff44d6d807de46c4af.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9683">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9684">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="233" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/74e5e865587b5016f987bdd0bbf27ca2.ogg</src>
        <authentication>5f7d777fcdabe9bb70ac9d6646b411af</authentication>
      </file>
      <file fileId="235" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/964c0fcd27cd329000ef6b7c41cd1d82.ogg</src>
        <authentication>db343672d6d8442bb13650fc27bf4984</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7728">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7729">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7730">
              <text>Alkhat Bidegain, Ernest</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7731">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7732">
              <text>Mendiboure Etcheverry, Jean Pierre "Mendiburu"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7733">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7734">
              <text>public (petit comité, intimiste, sans micro)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7735">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 363,4 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7736">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 75,9 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7737">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7738">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7739">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7740">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7744">
              <text>chant accompagné</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="230">
          <name>Instrument de musique</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7743">
              <text>guitare</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7621">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Helette en 1974 (Gaztetxe)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7706">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Heletan, 1974an (Gaztetxean)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7707">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7708">
                <text>1974.06.29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7709">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7710">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7711">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7712">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7713">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7714">
                <text>01:11:43</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7715">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7716">
                <text>BM (N°4_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7717">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7718">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7719">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7720">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7721">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7722">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7827">
                <text>Hélette</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7723">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7724">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7725">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7726">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7727">
                <text>MUS0114</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7741">
                <text>MUS0114-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7742">
                <text>0’00 Agurrak&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso) Alkhat&#13;
-	Prise de parole 2 (2 bertso) Ezponda</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7745">
                <text>3’39 Kantua : « Gaurko mendeko gizona » (Xalbat Berterretche eta Mikel Erramuspe)&#13;
Guitare + voix (2 hommes)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7746">
                <text>6’52 Zer pentsatzen duzue telebistaren on gaitzez (Mattin alde / Mendiboure kontra)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7747">
                <text>12’55 Beldur hiza zahartzeaz (Ezponda)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7748">
                <text>16’15 Jendea zoin gaixtoa den : zer iduritzen zaizu ? (Alkhat)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7749">
                <text>19’02 Xalbador aita gaixtoa, alaba nahi duenarekin ezkontzen uzten ez duena, eta Ezponda alaba (Xalbador / Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7750">
                <text>25’43 Zergatik ez emazte bertsolaririk. Mattin kontra, Mendiboure alde (Mattin / Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mendiboure)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7751">
                <text>31’26 Kantua : « Urkia ta haritza » (Xalbat Berterretche eta Mikel Erramuspe)&#13;
Guitare + voix (2 hommes)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7752">
                <text>MUS0114-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7753">
                <text>34’18 Gizon nortasuna har zazue gidari izena eta izana lotzeko elgarri (Xalbador / Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7754">
                <text>38’58 Zer diozu lanera ala artzain joaten diren apezetaz (Mendiboure)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7755">
                <text>42’05 Zer pentsatzen duzue zuen haurretaz (Xalbador / Mendiboure / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7756">
                <text>50’14 Ongi jan ongi edan aseta gelditu (Alkhat)&#13;
-	2 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7757">
                <text>52’23 40 urte ditut eta ezkondu nahi dut (Mattin). 32 urte Ezponda, 18 urte Alkhat (Mattin / Ezponda / Alkhat)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Alkhat)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Alkhat)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 9 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 10 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7758">
                <text>62’27 Kantua : « Haurño nimiño » (Xalbat Berterretche eta Mikel Erramuspe)&#13;
Guitare + voix (2 hommes)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7759">
                <text>66’05 Haur galtzea (Xalbador)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7760">
                <text>68’54 Kantua : « Jainkoa eta ni » (Xalbador) &#13;
Guitare + voix</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="79" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="560" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/714c6036ee8903826e38068d8fb7b4a7.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9680">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 - Year 2 : Day 019 : 19/01/10 : Recording voices at school! And a day editing it!&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9681">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="64">
                <name>License</name>
                <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9682">
                    <text>CC BY-NC-ND 2.0</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="525" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/67a8f5c5e9db6f350e8e3592e5d67ce7.ogg</src>
        <authentication>ff8fafe0a1d6d97309a7cae2a4a28e71</authentication>
      </file>
      <file fileId="526" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c63ac6245a42395d03d67fa082a682c8.ogg</src>
        <authentication>52f6ca659cfc597a604de05285163aed</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9211">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9212">
              <text>Agirre Esnal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9286">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9287">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9288">
              <text>Azpillaga Urrutia, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9289">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9290">
              <text>Lazkano Uranga, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9291">
              <text>Lizaso Mendizabal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9292">
              <text>Lopategi Lauzirika, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9293">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9294">
              <text>Olaizola Urbieta, Manuel "Uztapide"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9213">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9214">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 540,3 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9215">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 103,4 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9216">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9217">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9218">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9219">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7622">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9187">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9188">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9189">
                <text>?</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9190">
                <text>San Jose egunean</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9191">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9192">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9193">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9194">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9195">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9196">
                <text>01:46:38</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9197">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9198">
                <text>BM (N°5_1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9199">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9200">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9201">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9202">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9203">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9205">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9206">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9207">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9208">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9209">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9210">
                <text>MUS0115</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="80" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="559" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/b679f059563d667fe084c0ef68506c86.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9678">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 - Year 2 : Day 019 : 19/01/10 : Recording voices at school! And a day editing it!&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9679">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="517" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a7cf14dcf78799a5919567607335e021.ogg</src>
        <authentication>968cbe624d750f80ed1448dec6a20a16</authentication>
      </file>
      <file fileId="518" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/df05ed5943918047a01f4f5c5b1719ac.ogg</src>
        <authentication>2737db175604eefddb510043d39297b8</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7652">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7653">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7662">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7663">
              <text>Iztueta, Jose Migel "Lazkao Txiki"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7664">
              <text>Lopategi Lauzirika, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7665">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9672">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7654">
              <text>public</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9222">
              <text>Michel Labéguerie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7655">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 412,8 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7656">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 87,8 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="230">
          <name>Instrument de musique</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7657">
              <text>musique de danse</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7658">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7659">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7660">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7661">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7623">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7624">
                <text>MUS0116-a et MUS0116-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7625">
                <text>0’00 Bruit blanc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7626">
                <text>0’16 Musique : Danse (Desfilea)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7627">
                <text>1’17 Discours&#13;
Labéguerie est présent&#13;
</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7628">
                <text>Agurra banaka&#13;
&#13;
2’26 Xanpun : Agurtzeko &#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
4’45 Lopategi : Nor zira zu… ?&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
6’54 Xalbador : Xalbador usu jin da bere alhabarekin Urrunara. Gaur bakarrik jina. 2 bertso alhabari&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
9’15 Lazkao txiki : Nungua zara… ?&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
11’26 Ezponda : Mattinen etxekik pasatu da bertso saiorat eramaitea proposatzeko. 2 bertso Mattini. &#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
13’33 Mattin : Ea Mattinek Ezpondaren gomita onartu duen ?&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7629">
                <text>Binaka&#13;
&#13;
15’32 Lazkao txiki  eta Xalbador : Lazkao eskezale bat, zaku bat bizkarrean, joaten da Xalbadorren etxerat.&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)&#13;
&#13;
21’09 Xanpun eta Mattin : Xanpunek 3 desafio botatzen Mattini&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
&#13;
26’30 Lopategi eta Ezponda : Lopategi Franco gutti maite duen euskaldun bat da. Poliziaz iheska Iparraldera heldu eta Ezpondak ostatu batean topatzen du.&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lopategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7666">
                <text>32’05 Xalbador eta Mattin : Udan, Xalbador itsas bazterrerat heldu eta han Mattin topatzen galtza laburretan &#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
&#13;
38’00 Xanpun eta Lopategi : Bi aita familiako, eta ea haien haurrak haiek bezain euskaldun izanen diren ?&#13;
-	Prise de parole 1 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xanpun)&#13;
&#13;
43’36 Ezponda eta Lazkao txiki : Ezponda gatu bat eta Lazkao txiki sagua&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)&#13;
&#13;
49’04 Xalbador eta Xanpun : Vietnameko gerlari buruz&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)&#13;
&#13;
55’10 Mattin eta Lazkao txiki : Lazkao txiki jito bat. Mattinek etxe ondoan aurkitzen du eta bost oilo falta zaizkio&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lazkao txiki)&#13;
&#13;
60’50 Xanpun eta Ezponda : Antzerki bat eman behar dute Baionako antzokian. Xehetasunak antzerkiaz&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)&#13;
&#13;
http://www.eke.eus/fr/culture-basque/theatre-basque/le-theatre-de-salle/historique/a-partir-de-1965-creation-d2019une-federation&#13;
&#13;
66’26 Xalbador eta Lopategi : Bi langile langabezian, lana ezin atxemanez&#13;
-	Prise de parole 1 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)&#13;
&#13;
72’20 Mattin eta Ezponda : Mattinek uspel bat badu begian. Nundiz bildu ote du ?&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
&#13;
77’17 Xanpun eta Lazkao txiki : Duela gutti, Xanpun eta Lazkao txikiren emazteek elgar jo dute autoz. Zernahi erranka aritu dira. Egun, lehen aldikotz istripuaren ondotik senarrek elgar ikusten dute&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkao txiki)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7630">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Urrunan, 1968an (Itsas mendi aretoan)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7631">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7632">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7633">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7634">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7635">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7636">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7637">
                <text>01:21:28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7638">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7639">
                <text>BM (N°11_1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7640">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7641">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7642">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7643">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7644">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7645">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7646">
                <text>Urrugne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7647">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7648">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7649">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7650">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7651">
                <text>MUS0116</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9220">
                <text>1968.03.03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="81" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="558" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/7a1d534f844b52c3f7b2502fc2d1723d.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9676">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9677">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="522" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/dd6c0552b325706da9175c141766cf42.ogg</src>
        <authentication>97ef67e12865aa7123e86e6363e3f6d6</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7697">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7698">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9047">
              <text>Azpillaga Urrutia, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9279">
              <text>Enbeita Ealo, Abel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9280">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9281">
              <text>Lazkano Uranga, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9282">
              <text>Madariaga</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9283">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9284">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7699">
              <text>public</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9285">
              <text>Epaileak :&#13;
- Itzaina (Kanbo)&#13;
- Irigoyen (Bizkaitarra)&#13;
- Olea Jauna&#13;
- …. (Nafartarra)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7700">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 268,2 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7701">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 55,7 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7702">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7703">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7704">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7705">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7674">
                <text>Concours de bertsu enregistré par Michel Itçaina à Bergara</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7675">
                <text>Bertso sariketa Mixel Izainak grabaturik, Bergaran</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7676">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7677">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7678">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7679">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7680">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7681">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7682">
                <text>00:53:08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7683">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7684">
                <text>BM (N°12_3)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7685">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7686">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7687">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7688">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7689">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7690">
                <text>0’00 Essais micro</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9036">
                <text>1’12 Lehen agurra (début coupé)&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
&#13;
2’04 Bigarren agurra : Arozamena (nafartarra)&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
Coupure / 2’50 musique (rock) / Coupure / 3’22 retour&#13;
&#13;
3’31 Hirugarren agurra : Xanpun (lapurtarra)&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
&#13;
4’25 Laugarren agurra : Azpillaga (bizkaitarra)&#13;
-	Prise de parole 1</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9037">
                <text>5’44 Discours</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9038">
                <text>1. Gorrotxategi&#13;
9’25 Puntuka (petite coupure lors des explications) : bat hasten da eta beste batek finitzen du&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
11’08 « Ezin duzu edatea utzi familia suntsituko duzula dakizun arren »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9039">
                <text>2. Azpillaga&#13;
14’57 Puntuka&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
16’38 « Ondo ezagutzen duzun gizon bat aberastu da eta orain ez du zurekin ezer jakin nahi »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9040">
                <text>3. Lazkano&#13;
20’37 Puntuka&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
21’54 « Preso zira, eta leihotik txori bat ikusten duzu kaiolan »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9041">
                <text>4. Madariaga (nafartarra)&#13;
25’19 Puntuka&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
26’41 « Zahartu zira eta zure seme-alabak Miserikordira bialdu nahi zaituzte »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9042">
                <text>5. Arozamena&#13;
29’47 Puntuka&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
31’12 « Gaizkile batzuek alabatxo bakarra arrapatu dizute. Eskatu diruarekin joan zira bila bainan hila harrapatu duzu »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9043">
                <text>6. Xanpun (lapurtarra)&#13;
35’13 Puntuka&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
36’35 « Bizi zaran etxea, elizatik irten gabe egoten diran santujale horietako batena da eta etxetik bota egin nahi zaitu zure famili ta guzti »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9044">
                <text>7. Enbeita Abel (bizkaitarra)&#13;
39’32 Puntuka&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
40’57 « Ikasketak ordaintzeko dirurik ez zenuelako, zure bizi guztia hildakoak hobiratzen igaro beharko duzu »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9045">
                <text>8. Mattin (lapurtarra)&#13;
45’14 Puntuka&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
46’41 « Etxeko partea hartu eta mundua ikustera joan zinen aitaren baimenik gabe. Dirua agortu zaizu eta berriz aitarengana itzuli zira »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9046">
                <text>50’00 Binazka (3 bertso)&#13;
Azpillaga (kale garbitzailea) eta Gorrotxategi (baserritarra)&#13;
-	Prise de parole 1 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Gorrotxategi)&#13;
Coupure à 53’03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7691">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7828">
                <text>Bergara</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7692">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7693">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7694">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7695">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7696">
                <text>MUS0117</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9048">
                <text>&lt;em&gt;Sous Franco donc avant 1976&lt;/em&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="134" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="571" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/41da0ad72dc855cf34f36d03a3d4c5e4.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9674">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Recording voices at school And a day editing it&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9675">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="519" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/952dd6268c37146f6f5f47bd84902f77.ogg</src>
        <authentication>f4f0dd4946e3bf990002394b3c7f876f</authentication>
      </file>
      <file fileId="520" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c0b8ae31fa90862bef4a8121e31ab68f.ogg</src>
        <authentication>4b5dbbab6dcf61d5358449c2083ea727</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9263">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9264">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9272">
              <text>Azpillaga Urrutia, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9273">
              <text>Enbeita</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9274">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9275">
              <text>Lazkano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9276">
              <text>Madariaga</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9277">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9278">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9265">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9266">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 265,6 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9267">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 57,6 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9268">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9269">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9270">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9271">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9224">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Leitza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9225">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9226">
                <text>MUS0118-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9227">
                <text>0’00 coupé&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertsu)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9228">
                <text>2’36 Puntuka &#13;
-	Prise de parole 1 (Gorrotxategi) 2 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9229">
                <text>4’03 « Hogoi duro eman dizkiozu ekale bati eta hunek mozkortzeko baliatu »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertsu)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9230">
                <text>7’21 Binaka (Lazkano gipuzkoarra / Mattin lapurtarra)&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9231">
                <text>MUS0118-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9232">
                <text>0’00 coupé&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9233">
                <text>3’48 Gorrotxategi eta Xanpun&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9234">
                <text>-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9235">
                <text>8’05 Azpillaga (fraidea) eta Madariaga (bertsularia)&#13;
-	Prise de parole 1 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Madariaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9236">
                <text>12’35 Deskantsu bat / 5 minutu pausa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9237">
                <text>13’01 Mattin (aizkolaria) eta Gorrotxategi (errementaria)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Gorrotxategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9238">
                <text>19’00 Xanpun (erretore jauna) eta Lazkano (herriko sekretarioa)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lazkano)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9239">
                <text>24’09 Arozamena (karabineroa) eta Azpillaga (kontrabandiza)&#13;
-	Prise de parole 1 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 2 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 4 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 5 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 6 (Azpillaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9240">
                <text>30’29 Madariaga (nestatx tourista bat) eta Enbeita (elizako sakristaua)&#13;
-	Prise de parole 1 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Enbeita)&#13;
-	Prise de parole 3 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Enbeita)&#13;
-	Prise de parole 5 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 6 (Enbeita)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9241">
                <text>Azken agurra bertso bana&#13;
35’44 Launazka : Azpillaga / Arozamena / Mattin / Gorrotxategi (un vers chacun)&#13;
Azpillaga hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)&#13;
&#13;
39’11 Launazka : Enbeita / Madariaga / Xanpun / Lazkano&#13;
Enbeita hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)&#13;
&#13;
41’18 Azken agurra : Discours&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9242">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9243">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9244">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9245">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9246">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9247">
                <text>MUS0118</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9248">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik Leitzan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9249">
                <text>&lt;em&gt;Avant 1976 (Arozamena étant décédé le 22 décembre 1976)&lt;/em&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9250">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9251">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9252">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9253">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9254">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9255">
                <text>00:52:22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9256">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9257">
                <text>BM (N°12_1/12_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9258">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9259">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9260">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9261">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9262">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9673">
                <text>Michel Itçaina enregistre des chants basques improvisés ou bertsularisme à Leitza dans les années 1970. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="629" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1599" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/7a728925762c66a8c17216377dff178f.png</src>
        <authentication>28a7d4760f83b766526a9de442dbb78e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1601" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/4c7723200fb0f79f0a5b3b8656ec64e5.pdf</src>
        <authentication>1cc1f2dc4231a43e5c581fae4a2262c7</authentication>
      </file>
      <file fileId="2127">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ba932b74e416840b23325f29cfdf279b.pdf</src>
        <authentication>64df416c2d9158ee1ca2c1c30cc7c800</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="22546">
              <text>[Aucun numéro]&#13;
Mr Bertrand Duvergé négociant à Bayonne, Louisbourg ce 8 décembre 1756&#13;
Monsieur&#13;
Nous avons l'honneur de vous donner avis par la presente que nous avons tiré se jour un mandat sur vous en faveur de Monsieur Arnaud Genestet négociant de votre ville et pour compte de Monsieur Lannelongue l'ainé de la somme de 3000 livres tournois auquel il vous plaira faire honneur et attandant nous avons celluy d'être tres sincerement, votres très humbles et tres obeisssant serviteurs.&#13;
Signé Imbert et Lannelongue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22543">
                <text>Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22544">
                <text>Imbert, Jacques</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22547">
                <text>Lannelongue, Jean Baptiste</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22545">
                <text>08/12/1756</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22548">
                <text>Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22549">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22550">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22551">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22552">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1608 Ko, transcription 404 Ko) ; le texte contient 102 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22553">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22554">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22555">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22556">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22557">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22558">
                <text>Dans cette lettre datée du 8 décembre 1756, Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, écrivant depuis Louisbourg, informent Bertrand Duvergé, un négociant de Bayonne, qu'ils ont émis un mandat sur lui. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22559">
                <text>Ce mandat est au bénéfice de Monsieur Arnaud Genestet, également négociant à Bayonne, et concerne une somme de 3000 livres tournois. Ils demandent à M. Duvergé de faire honneur à ce mandat, qui est émis pour le compte de Monsieur Lannelongue l'ainé. Les auteurs expriment leur sincérité et soumission en tant que serviteurs dans la conclusion de leur message.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22560">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22561">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22562">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22563">
                <text>Droits réservés</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22564">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22565">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22566">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22567">
                <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22568">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22569">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="98" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1777" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1f491af66d0a51e554086e1380912e04.PNG</src>
        <authentication>6330fb70b75bbb56238b726b57c2c761</authentication>
      </file>
      <file fileId="2106" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c9ec5aba5a308161c9f348c3bcad0a6e.pdf</src>
        <authentication>178b5e55c2317c35efeead6f05ffa4ff</authentication>
      </file>
      <file fileId="1779" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/fa22d48b71819548c97cf9df10bb6048.pdf</src>
        <authentication>2982ede67dff87212e0690628e8cb208</authentication>
      </file>
      <file fileId="1780" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/500158eb2645b33d54721805a571e953.pdf</src>
        <authentication>ed1eaa51bd3d26a1bc8459721f26d00b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1781" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/678d7852c4cf3e436ea2e025018b9a2a.xml</src>
        <authentication>f29c5052478e945a87d8352b4791e728</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8519">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;17.1r&amp;gt; &lt;em&gt;94&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;perssenteqo letra hau Eren / Datuco caigo bernat aro / qiry a lurjs burcq / Lurjsburcq&lt;br /&gt;&amp;lt;17.1v&amp;gt; Marsoaen 9 egina 1757&lt;br /&gt;/ Bernat dearoqi harcendut libertate hemen cerba &lt;sub&gt;pa&lt;/sub&gt; / sacen den cury adiaracteqo horticq ethoricicaiqunber- / j tiristia gucq guti ustecaberi ethory ciçaiqun cure /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; jceba goan martin coennecqoc gastigacendaucu / Estaqigu cehetassunnjc gehigago baldin cuq hunat / deusjq escirbattu edo gastigatu badauqucuere estugudeusic / aditu allabainan cucen eta justu den becala curebaita[n] / dugu Esparanca ene seme defuntu cena cure conpaini /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; gan eedo cure sumicjgonnecogo cenacs gerosticq otoict- / Encaitut cure cussina goanes defuntucenaen jcate / Edo mojgana horgelditudenas contu edo arta jduqicia&lt;sub&gt;s&lt;/sub&gt; / Etahortic ahalic lasterena hunat hedaceas&lt;br /&gt;/ Esteben Ecgoraincj /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; halalaber bernat gaucabera gactigacendaucu curjbelx / cenaen Emastiac otoi curebaitan dubere Esparanca Eta / Eta orobat cusina goanes defuntu cenaencat becalaharen / callupamasturbaencatere horduben moigan edoontasunas / contu Eta arta bera jçatias eta Lehen ba Lehen hunat /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; hedaceas cure crbicary&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;94&lt;br /&gt;Persenteko letra hau errendatuko zaijo Bernat Aroqiri, a Lurisburcq, Lurisburcq&lt;br /&gt;Marsoaen 9 egina, 1757&lt;br /&gt;Bernat de Aroqi, hartzen dut libertate hemen zer pasatzen den zuri adiarazteko. Hortik ethorri zitzaikun berri tiristia guk guti ustekaberik ethorri zitzaikun. Zure izeba Goan Martinkoenekok gaztigatzen dauku. Eztakigu zehetasunik gehijago, baldin zuk hunat deusik eskirbatu edo gaztigatu badaukuzu ere eztugu deusik aditu. Alabainan, zuzen eta justu den bezala, zure baitan dugu esparantza ene seme defuntu zena zure konpainijan edo zure sumizijonekogo zenaz geroztik. Otoizten zaitut zure kusina Goanes defuntu zenaen izate edo moijana hor gelditu denaz kontu edo arta idukitziaz, eta hortik ahalik lasterrena hunat hedatzeaz. Estebenek goraintzi. Halaber, Bernat, gauza bera gaztigatzen dautzu Zuribeltz zenaen emaztiak, otoi zure baitan du bere esparantza, eta orobat kusina Goanes defuntu zenaentzat bezala haren kalupa masturbaentzat ere hor duben moijan edo ontasunaz kontu eta arta bera izatiaz, eta lehenbalehen hunat hedatzeaz. Zure zerbitzari.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8006">
                <text>Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8007">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8008">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8009">
                <text>09/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8010">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8011">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22896">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8012">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2857 Ko, transcription 102 Ko, traduction 76 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 146 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8013">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8508">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8509">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9409">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8510">
                <text>Un inconnu écrit à Bernat Haroqui pour lui faire part d'une triste nouvelle reçue de Louisbourg, transmise par sa tante Goana de Martincoenea, sans plus de détails.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8511">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8512">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8513">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8514">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8515">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8516">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8518">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/98"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/98&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9643">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18351">
                <text> Il exprime sa confiance en Bernat, rappelant que son défunt fils était sous ses ordres. L'auteur demande à Bernat de s'occuper des biens et des moyens de son défunt cousin Goanes et de les transmettre au plus vite. La femme du défunt Curjbels exprime également cette demande, plaçant son espérance en Bernat pour gérer les biens laissés à Louisbourg.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22897">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22898">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22899">
                <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22900">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22901">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="448">
        <name>biens</name>
      </tag>
      <tag tagId="447">
        <name>confiance</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="105">
        <name>nouvelle-France</name>
      </tag>
      <tag tagId="449">
        <name>transmission</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>tristesse</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="140" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="580">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/2dda804f8f8f5b11c660693afe0180ec.pdf</src>
        <authentication>ce1ac40e8985778467949751e877618c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9732">
                    <text>%A

-0 -a'

����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9733">
                <text>Batista Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9848">
                <text>Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9849">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9850">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9851">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9852">
                <text>1851</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9853">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9854">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9855">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9856">
                <text>1 fac-similé (401 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9857">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9858">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9859">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9860">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9861">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9862">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9863">
                <text>Lagunen arteko gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Batista Carriqari idatzia, baina gutunean ez da sinadurarik. &#13;
[Lettre entre amis pour Batiste Carriqua, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Montevideo, en Uruguay, par un expéditeur inconnu, car il n'y a pas de signature. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9864">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9865">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9866">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/140</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9867">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9868">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9899">
                <text>Montevideo (Uruguay)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15506">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9900">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15505">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="459" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1349" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/46f5c720dc1377394bb84628dad58612.png</src>
        <authentication>829fc9b85ff21d39282eace328b274d8</authentication>
      </file>
      <file fileId="1985" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/bdd39eea6d1cb44aa187a025f2f064be.pdf</src>
        <authentication>cb9647c16ba16b66bad13a1c8b629279</authentication>
      </file>
      <file fileId="1351" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/51407eb057e7737c031e15b1ccc77dc2.pdf</src>
        <authentication>287d48baf757efc7d602ae5b3fc38049</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="17739">
              <text>78&#13;
A Madame, madame de Laboularderie, dans sa maison prez du cartier du Roy à Louisbourg&#13;
Madame,&#13;
La charité dont vous usez envers les pauvres me fait avoir recours a vous avec confiance pour vous faire le détail de la triste et languissante vie que je même dans ce pays &amp; sy je prends la liberté de vous importuner du suivy. Ce n’est que dans l’espérance que j’ay que vous voudrez bien y avoir égard. Vous aviez sçu madame que peu de temps après le départ de mon mary pour icy, messieurs les gouverneurs et intendans m’avaient obligé de décampés de chez vous pour le suivre dans ce pays et comme j’étais dans l’idée qu’il s’en était venu icy au derrière dudit fille, native de Bayonne, j’avais quitté avec un extrême regret &amp; par force, Louisbourg, afin d’exécutés les ordres quy m’avaient été donnés par lesdits sieurs. J’arrivay donc icy, Dieu grâce, croyant de goûter auprez de mon époux cette paix &amp; tranquillité requise dans le sacrement de mariage, mais je me trompay fort. Il commença de faire un voyage à Bordeaux avec ledit fille, ou il a resté tant qu’il luy a pleu à dépencer le peu d’argent qu’il luy restait &amp; quand cela à chaumé, il sen es venu au prez de moy par figure seulement n’y ayant resté que trez peu de jours &amp; pendant lesquels il a trouvé le secret de m’attraper se peu d’argent que j’avais pour mon entretien &amp; celuy de mes pauvres enfants &amp; à recommancé d’autres voyages avec la susdite fille &amp; enfin madame, sy je vous détaillois toutes les misères &amp; chagrins que cet homme m’a donné, une main de papier ne suffirait pas. Je vous diray seulement que je suis dans la plus triste scituation &amp; le plus pressant besoin tant pour moy que pour mes chers enfans. Je pense madame que cest assez vous en dire pour vous faire comprendre l’excès de ma misère &amp; comme je sçay que votre charité, Je tends principalement sur les pauvres affligez. J’ay lieu d’espérer que vous voudrez bien me pretter vos bons offices pour moy aû prez desdits sieurs gouverneur &amp; intendant &amp; les prier qu’il me soit permis de m’en retourner à Louisbourg, sans mon mary, veu que je ne sçay ou il est, n’en ayant aucune sorte de nouvelle. Afin de tacher de me gagner mon entretien &amp; celuy de mes enfans, car icy je ne puis pas trouver de quoy le gagner quoi que j’aye bonne envie de travailler. Je suis donc dans l’espérance madame que vous voudrez bien commedit prier pour moy au prez de ces messieurs afin qu’ils me permettent de retourner comme dit est à Louisbourg &amp; après que vous l’aurez obtenu, ayez la charité s’il vous plaît de me le faire sçavoir par quelque voye sure veu que je ne bougeray n’y n’oserois bouger d’icy que par un préalable je n’en sois imbue de votre part ou de tout autre qu’il vous plaira commettre pour cela. J’attendray donc madame avec impatience cette charité de votre part. Sy j’ay le bonheur de me revoir avec mes chers enfans à Louisbourg, je ne manqueray de venir vous remercier de toutes les bontés que vous avez eu pour moy. En attendant permettez que je reste avec respect, Madame, Votre très humble &amp; très obéissante servante.&#13;
La femme de Marc&#13;
[P.-S.] Mon adresse est dans la maison de Mr. Lesseps à côté de la monoye Bayonne le 23e mars 1757. Sy vous ne pouvez pas obtenir que je puisse retourner chez vous, faites moy la grace de m’envoyer l’extrait du baptistaire de mes enfants.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17718">
                <text>Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17719">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17720">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17721">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17722">
                <text>23/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17724">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17725">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17726">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17727">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17728">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17729">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22131">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17730">
                <text>La femme de Marc écrit depuis Bayonne à Mme de Laboularderie à Louisbourg pour lui demander de l'aide, évoquant sa détresse et les difficultés rencontrées avec son mari après leur déménagement obligatoire à Bayonne. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17731">
                <text>Elle décrit une vie marquée par les infidélités de son mari qui a dilapidé leurs ressources financières et l'a laissée avec peu de moyens pour subvenir aux besoins de leurs enfants. La femme de Marc exprime le désir de retourner à Louisbourg pour y trouver du travail et élever ses enfants loin de l'influence néfaste de son époux. Elle sollicite l'intervention de Mme de Laboularderie auprès des autorités pour obtenir la permission de retourner à Louisbourg, montrant une grande confiance en la charité et le soutien de cette dernière.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17732">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17733">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17734">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17735">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17736">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17737">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17738">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17740">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22130">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1375 Ko, transcription 81 Ko) ; le texte contient 633 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22132">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22133">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="256">
        <name>demande d'aide</name>
      </tag>
      <tag tagId="258">
        <name>infidélité conjugale</name>
      </tag>
      <tag tagId="60">
        <name>Louisbourg</name>
      </tag>
      <tag tagId="257">
        <name>problèmes familiaux</name>
      </tag>
      <tag tagId="259">
        <name>soutien financier</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="483" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1236" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/248bb0625b9f3b99197040d7c5c8d0bc.png</src>
        <authentication>ae032c793b09bcf3572d771c1b52537e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1960" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/6ec043e53a9b8699afc9b2ee8e679a2a.pdf</src>
        <authentication>3747d2f6ceab8ad47be1dbe3fd2ff7e6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1238" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/20131667ebf14351ad55b0fef5d0e5e1.pdf</src>
        <authentication>b57072b06ccb6038938d963c2ebafe0e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18393">
                  <text>Documents judicaires produits pour le procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18394">
                  <text>Court documents produced for the trial of the ship &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18395">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18397">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18398">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18400">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18401">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18402">
                  <text>9 documents ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ; 46 Mo, environ  10000 mots dans les textes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18403">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18404">
                  <text>anglais</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18405">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18406">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483" target="_blank" rel="noopener"&gt;Standing Interrogatories&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/484" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Martin Lermet, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/485" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Dominique Leblanc, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/486" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Pierre Derratzou, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commissioners' affidavit (Déclaration sous sermet des commissaires), George Augustus Prosser, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488" target="_blank" rel="noopener"&gt;Affidavit as to papers (Déclaration sous serment concernant les papiers saisis sur le navire Le Dauphin), Charles Brett, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489" target="_blank" rel="noopener"&gt;Translation and abstract of ships papers (Traductions du français à l'anglais de papiers trouvés à bord du Dauphin), Edward Rushworth (notary public) Londres, 17 mai 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 22 June 1757 (Allégation du 22 juin 1757), George Hay, Portsmouth, 22 juin 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 5 July 1757 (Allégation du 5 juillet), George Hay, Londres, 5 juillet 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18407">
                  <text>Les documents présentés ici, constituent une partie de la collection "&lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; de Louisbourg (LDL)". Chaque fois qu'un navire était capturé et amené dans un port britannique, en temps de guerre, la &lt;em&gt;High Court of Admiralty &lt;/em&gt;produisait un dossier judicaire. Les manuscrits originaux se trouvent aujourd'hui conservés aux Archives nationales du Royaume-Uni.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18408">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18656">
                  <text>prise de guerre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18657">
                  <text>interrogatoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21664">
                  <text>procès</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21665">
                  <text>jugement</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18409">
                  <text>La sous-collection "Documents judiciaires du procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin"&lt;/em&gt; réunit les documents générés par et pour le tribunal de la &lt;em&gt;High Court of Admiralty&lt;/em&gt;, tels que les&amp;nbsp;interrogatoires des témoins (&lt;em&gt;examinations of Martin Lermet, Dominique Leblanc, et Pierre Derratzou&lt;/em&gt;) et les enregistrements des procédures (&lt;em&gt;affidavits&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;allegations&lt;/em&gt;) des commissaires et officiers de justice anglais.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18410">
                  <text>Angleterre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18411">
                  <text>Londres</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18412">
                  <text>Portsmouth</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18414">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18415">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18416">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18417">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18418">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18419">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21663">
                  <text>Camille Carette (transcription),  Randolph Cock (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21666">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21667">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18473">
              <text>Standing Interrogatories to be administred on the Part Behalf of our Sovereign Lord George the Second by the Grace of God of Great Britain France and Ireland King Defender of the Faith To all Commanders Masters Officers Mariners and others of any Ship Vessel Goods or Merchandizes which have or shall be seized or taken as Prize by any of His Majesty’s Ships War and to Such other Persons who shall be brought to be examined in preparatory.&#13;
Let each witness be Interrogated to every of the following Questions and their Answer to each severally wrote down.&#13;
1st Interrogate where was you born and where have you lived for these seven years last past? Where do you now live, and how long have you lived in that Place? To what Prince or state are you or have you ever been a subject? And of what citys or towns have you been admitted a Burgher or Freeman, and at what time was you so admitted?&#13;
2d Interrogate was you present at the time of taking and seizing the ship and her lading or any of the goods and merchandizes concerning which you are now examined? If not How and When was you first made acquainted therewith? And had the ship concerning which you are now examined any commission for war from any and what prince or state?&#13;
3d Interrogate In what Place, Latitude, Port, and in what year month and day was the ship or goods concerning which you are now examined taken and seized upon what pretence and for what reason were they seized, Into what Port or Place were they carried? And under the colours of what Kingdom or State did the said ship sail? was any Resistance made at the time when the said ship was taken, and if yea how many guns were fired, and by whom? And by what ship or ships were you taken? Was such vessel a Ship of War, a Privateer or a vessel acting without any commission as you believe.&#13;
4th Interrogate what is the name of the Master or Commander of the ship or vessel taken? How long have you known the said master and who appointed him to the command of the said ship? Where did such master take possession of her? And what was the name of the person who delivered the possession to the said master? Where doth he live? Where is the said master’s fixed place of abode? How long has he lived there? Where was he born? And of what prince or state is he now a subject? Is he married? If yea, where doth his wife &amp; family reside?&#13;
5th Interrogate of what Tunnage or Burthen is the ship which hath been taken? What was the number of mariners, and of what country were the said seamen or mariners? Did they all come on board at the same port or different ports, and who shipt or hired them, and when &amp; where?&#13;
6th Interrogate Had you or any of the officers or mariners belonging to the ship or vessel concerning which he is now examined any and what Part Share or Interest in the said ship or in any of her lading? If yea, set forth who and what goods or interest you or they have? Did you belong to the said ship or or vessel at the time she was seized and taken? In what capacity did you belong to her? How long have you known her? When and where did you first see her? And where was she built?&#13;
7th Interrogate What is the name of the said ship? How long hath she been so called? Do you know of any other name or names by which she hath been called? If yea, what were they? Had she any Passport or Sea Brief on board and from what Prince or State? To what Ports and Places was the said ship or vessel bound in her voyage? And from what Ports and Places did she sail during her said voyage before she was taken? Where did her last voyage begin, and where was the said voyage to have ended? Set forth the quality of every cargo the ship has carried from the date of her passport to the time of her capture, and what ports such cargoes have been delivered at?&#13;
8th Interrogate what lading did the said ship carry at the time of her first setting sail in her last voyage? And what particular sort of lading and goods had she on board at the time when she was taken? In what year and in what month was the same put on board? Set forth at the time species of the lading, and the quantitys of each sort?&#13;
9th Interrogate who were the owners of the ship or vessel concerning which you are now examined at the time when she was seized? How do you know that they were owners of the said ship at that time? Of what nation or country are said owners by birth? Where do they reside, and where do their wives and families reside? To what Prince or State are they subjects?&#13;
10th Interrogate was any Bill of Sale made to the aforesaid owners of the said ship? And if any such was made? In what month and year, where and in the presence of what witnesses was such Bill of Sale made? Where did you last see it and what is become of it?&#13;
11th Interrogate was the said lading put on board in one port and at one time or at several ports and at several times, and at what ports by name? Set forth what quantities of each sort of goods were shipt at each port?&#13;
12th Interrogate what are the names of the respective laders or owners of the said goods? What Countrymen are they? Where do they now live and carry on their business or trade? And where were the said goods to be delivered? Can you take upon yourself to swear that you believe that at the time of the lading the cargo, and at the present time, and also if the goods shall be restored and unladen at the destined port, the goods did, do, and will belong to the same persons and to none others?&#13;
13th Interrogate How many of Bills of Lading were signed for the goods seized on board the said ship? Were any of those Bills of Lading colourable? Or were any Bills of Lading signed wich were of a different tenor from those which were on board the ship at the time when she was taken? What were the Contents of such other Bills of Lading, and what became of them?&#13;
14th Interrogate Are there in Great Britain any Bills of Lading Invoices Letters or Instruments relative to the ship or goods concerning which you are now examined? If yea, set forth where they are, and in whose possession, and what is the purport thereof, and when were they brought or sent to this Kingdom?&#13;
15th Interrogate Was there any charter party signed for the voyage in which the ship concerning which you are now examined was seized &amp; taken? What became thereof, when, where, and between whom was such charter party made? And what were the contents of it?&#13;
16th Interrogate What Papers Bills of Lading Letters or other Writings were on board the ship at the time she took her departure from her last clearing port before her being taken as prize? Were any of them afterwards burnt, torn, thrown overboard destroyed or concealed? and when? and by whom, and who was then present?&#13;
17th Interrogate Has the ship concerning which you are now examined been at any time and when seized as prize and condemned as such? If yea, set forth into what port she was carried? And by whom and by what authority, and on what account or Reason she was condemned?&#13;
18th Interrogate Have you sustained any loss by the seizing and taking the said ship concerning which you are now examined? If yea, in what manner do you compute such your loss? Have you already received any Indemnity Satisfaction or Promise of Satisfaction for any Part of the Damage which you have or may sustain by this Capture &amp; Detention, and when, and from whom?&#13;
19th Interrogate Is the said ship or goods or any and what part insured and in what Country? If yea, for what voyage is said Insurance made, and at what Premium and when was such Insurance made?&#13;
20th Interrogate In case you had arrived at your destined Port would your Cargo or any part thereof on being unladen have immediately become the Property of the consignees or any other Person and whom? Or was the Lader to take the Chance of the Market for the sale of his goods?</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18420">
                <text>Standing Interrogatories, [auteur, lieu et date inconnus]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18421">
                <text>Interrogatoires permanents</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18422">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18423">
                <text>Cock, Randolph (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18424">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18425">
                <text>11/04/2022</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18426">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18427">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18428">
                <text>2 fichiers (fac-similé 7.8 Mo, transcription 412 Ko) ; le texte contient 1174 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18429">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18430">
                <text>anglais</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18431">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18432">
                <text>guerre de sept ans</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18444">
                <text>prise de guerre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18445">
                <text>interrogatoire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21144">
                <text>dossier judiciaire</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18433">
                <text>Les interrogatoires standard sont destinés à être administrés au nom du souverain Georges II dans les affaires de capture de navires et de marchandises prises comme prises de guerre. Ils couvrent divers aspects tels que la nationalité des témoins, les circonstances de la capture, les propriétaires du navire et de la cargaison, les documents à bord et les pertes subies, visant à établir la légitimité des prises maritimes. Le document n'est pas daté.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18434">
                <text>La procédure prévoit d'interroger les les commandants, officiers capitaines ou marins capturés séparément. A partir de vingt questions, le commissaire doit noter fidèlement leurs réponses. Le déposant doit fournir des informations sur sa ville de naissance, les villes dans lesquelles il a résidé lors des sept dernières années ; son port d'embarquement ; le nom du propriétaire du navire pris ; les propriétaires des marchandises ; le capitaine ou le commandant du navire ; la destination de l'expédition ; les conditions de la capture ; s'il y a à bord des factures, documents, instruments relatifs au navire ou aux marchandises...</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18435">
                <text>Portsmouth</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18436">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18437">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18438">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18439">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18440">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18441">
                <text> TNA, HCA 32/180/7 CP3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21145">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21146">
                <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="191">
        <name>interrogatoire</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="192">
        <name>prise de guerre</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="595" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2168" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/63fbdd1f07c939335da9017e25273ded.png</src>
        <authentication>3f2a5b5766cbb5e57c51b1865f851bca</authentication>
      </file>
      <file fileId="1065" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/8f4b1d33ff84d6989831bb4709e52b3b.pdf</src>
        <authentication>6c827d8955cefa10374d3cf8c6f66b3d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1598" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/cf238bc2bad101fc57b143feed666562.pdf</src>
        <authentication>adfc2616b31bec52d8a6d02b46a218b4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="22522">
              <text>218&#13;
Bayonne le 20 mars 1757&#13;
Monsieur&#13;
Montre sair [cher] pere jey lhonneur de vous ecrire avec Duleine [?] pour vous marquer que je suis aveque un grand dessire de vous voire aveque tout la saire [chère] famille. Je conte pourtant de vous voir enpuedetant [peu de temps] quar nous sommes tout pret asortir. Je conte que nous sortiront a la fain [fin] de se moy [mois] quomme nous partons aveque le battau. Il faut esperé que le bon dieu nous rendras a bon pore. Il ne pas doutu que Monsieur Laborde doit etre bien fasse  de se que que nous nous somme pas erretourne. Il le bien fassuse pour un onnetom [honnête homme] comme luy qui ne soi [?] pas bien sesy par les corespondent par sy ou nous avés voullus [?] espediés nous aurions pus retourner dans Latonne [?] messenfaire. Il faut esperer que nous errecompensserons la dune prise que nous pourrons faire envenant [?]. Nous sommes bien armes trante senque [cinq] homme de quy page [équipage] mon quosseine [?] [cousin ?] entres [?] ete aveque moy venent de Lisbonne [texte incomplet].</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21112">
                <text>Lettre incomplète d'un fils à son père, Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22519">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22520">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22521">
                <text>20/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22523">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22524">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22525">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22526">
                <text>2 fichiers (fac-similé 2558 Ko, transcription 503 Ko) ; le texte contient 199 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22527">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22528">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22529">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22530">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22531">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22532">
                <text>Dans cette lettre incomplète datée du 20 mars 1757, un fils écrit à son père depuis Bayonne pour exprimer son désir de voir bientôt sa famille.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22533">
                <text> Il informe son père qu'ils sont sur le point de partir avec le bateau et espère que le bon Dieu les amènera à bon port. Le fils semble aussi impliqué dans une entreprise qui pourrait inclure une capture ou une prise, et mentionne qu'ils sont bien armés avec trente-cinq hommes à bord. Il fait également allusion à Monsieur Laborde, le considérant comme un homme honnête mal servi par ses correspondants, et exprime un espoir de compensation par une réussite future.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22534">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22535">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22536">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22537">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22538">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22539">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22540">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22541">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22542">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="67">
        <name>Bayonne</name>
      </tag>
      <tag tagId="114">
        <name>corsaire</name>
      </tag>
      <tag tagId="401">
        <name>espoir</name>
      </tag>
      <tag tagId="144">
        <name>prise</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="597" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1068" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/7319e86fe66576b7e8d4f8f2459bd47d.png</src>
        <authentication>b8f3591bfaf161dc6bdd83fe7407eead</authentication>
      </file>
      <file fileId="1919" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/d033af42c1273b7d7be95ef9be5cb0b5.pdf</src>
        <authentication>fe0b509a2a20b870cdfed803febfc107</authentication>
      </file>
      <file fileId="1070" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/20d4dc32b47b36d93f3d5b1b96fa717c.pdf</src>
        <authentication>b4e718cc00f0a633089c40daf9810797</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21198">
              <text>&lt;p&gt;182&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Pour M&lt;sup&gt;r&lt;/sup&gt; Leblan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;table width="0"&gt;&#13;
&lt;tbody&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ce sera lottoman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;napouen pour Soliman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;D'objet charmant&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Tel que la boiserant&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;par Caffa&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;pousser jusquesalima&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;puilde laqa?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;parte pour zara&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dans Lastraguan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Curdistan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;honan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;sistan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;il nest pouerde &lt;span style="text-decoration: line-through;"&gt;????&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;boiserant la&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;???&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;fouen de jeunon?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Turquestan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;il nest turban&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Caimacan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Fuman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;pre manon&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;jouen De cypris?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[....]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;danemotis&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Soudan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny Gran quan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;qui de tel houris soit le sultan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny le sophis dispahan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;coronis&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;que les jois&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ganet toutes les&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talis&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny lemnos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny lesbos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny samos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny pasphos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;dun air fric frac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Manon donna le tic tac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sans mic mac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lamour est hoc&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Larchipel&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mademinoistel&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;deleribas&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;et le cœur fut il de roc&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;fait toc toc&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;celebron son jour&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;bate tanbour&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;auan le drapeau damour&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;/tbody&gt;&#13;
&lt;/table&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21179">
                <text>Chanson nouvelle sur ler que colet [?]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21180">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21181">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21182">
                <text>inconnu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21183">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21184">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21185">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1.3 Mo, transcription 73 Ko) ; le texte contient 132 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21186">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21187">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21188">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21189">
                <text>chanson</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21190">
                <text>Le sens précis de la chanson peut varier en fonction de l'interprétation individuelle.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21191">
                <text>&lt;div class="flex flex-grow flex-col max-w-full"&gt;&#13;
&lt;div data-message-author-role="assistant" data-message-id="aa3d73ca-dac3-4602-bbc3-c373c3e513eb" class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;amp;]:mt-5 overflow-x-auto"&gt;&#13;
&lt;div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Cette chanson semble être une sorte de poème ou de chanson romantique ou lyrique, évoquant des noms de lieux exotiques et des images d'amour. Les paroles semblent exprimer des sentiments d'amour et d'exotisme à travers des références à des endroits lointains et des termes poétiques.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21192">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21193">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21194">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21195">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21196">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body" style="line-height: 1.35;"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;amp;rft.genre=book&amp;amp;rft.btitle=M%C3%A9moires%2C%20lettres%20et%20papiers%20du%20Dauphin%20%3A%20Bayonne%2C%20Louisbourg%2C%20Londres%20%E2%80%93%201757&amp;amp;rft.place=La%20Cr%C3%A8che&amp;amp;rft.publisher=La%20Geste%20%C3%A9ditions&amp;amp;rft.series=Presses%20universitaires%20de%20Nouvelle-Aquitaine&amp;amp;rft.aufirst=Jean-Philippe&amp;amp;rft.aulast=Talec&amp;amp;rft.au=Jean-Philippe%20Talec&amp;amp;rft.au=Charles%20Videgain&amp;amp;rft.date=2024&amp;amp;rft.tpages=608"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21197">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21330">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21356">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21357">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="13">
        <name>chanson - musique</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="598" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1071" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/8727ebe6f6a04f8b2eeec1afd8723480.png</src>
        <authentication>a0b99395b9facf36bafb56d5a5b8dd0f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1918" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/4a51021d223fa275019f95d1ade9dd59.pdf</src>
        <authentication>06691c969a99ed65d4b7183587d5fdad</authentication>
      </file>
      <file fileId="1073" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/654361f51c57b49f1318f66bf5474a65.pdf</src>
        <authentication>3cbd8f0a09fc1a891ddb59438db98940</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21337">
              <text>Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&#13;
219&#13;
[….] otte  du pois de 11 g : Barrique de sirop chargée dans navire le Paul Phenix, Capitaine Jouke Reeneman ; allant à Amsterdam&#13;
&#13;
?1	702	?11	650	?21	677	?31	654	?41	696	?51	690&#13;
2	696	12	674	22	715	32	672	42	630	52	640&#13;
3	704	13	677	23	656	33	664	43	678	53	694&#13;
4	657	14	692	24	654	34	652	44	674	54	704&#13;
5	669	15	696	25	702	35	624	45	629	55	594&#13;
6	715	16	638	26	669	36	662	46	674	56	708&#13;
7	674	17	662	27	656	37	698	47	679	57	700&#13;
8	725	18	692	28	625	38	652	48	670	58	656&#13;
9	795	19	658	29	698	39	696	49	680	59	673&#13;
10	670	20	677	30	681	40	644	50	668	60	639&#13;
	6927		6711		6733		6618		6658		6736&#13;
&#13;
?61	652	?71	660	?81	723	?91	630	?101	760	?111	540&#13;
62	630	72	695	82	649	92	729	102	682	112	640&#13;
63	665	73	692	83	650	93	695	103	740	113	560&#13;
64	654	74	650	84	640	94	704	104	660	114	710&#13;
65	625	75	742	85	604	95	696	105	645	115	623&#13;
66	660	76	533	86	625	96	614	106	660	116	700&#13;
67	677	77	745	87	630	97	630	107	625	117	580&#13;
68	604	78	639	88	641	98	650	108	654	118	705&#13;
69	704	79	630	89	648	99	690	109	670	119	670&#13;
70	652	80	669	90	740	100	645	110	720		5728&#13;
	6523		6567		6522		6603		6756&#13;
&#13;
Récapitulation&#13;
6927&#13;
6711&#13;
6733&#13;
6618&#13;
6658&#13;
6736&#13;
6523&#13;
6567&#13;
6522&#13;
6603&#13;
6756&#13;
5728&#13;
19082&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21199">
                <text>Compte de sirop chargé dans le navire &lt;em&gt;Le Paul Phenix&lt;/em&gt;, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21331">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21332">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21333">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21334">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21335">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21336">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1.8 Mo, transcription 73 Ko) ; le texte contient 2010 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21338">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21339">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21340">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21341">
                <text>commerce</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21342">
                <text>embarquement</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21343">
                <text>marchandise</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21344">
                <text>navire</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21345">
                <text>Le texte trouvé sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; ne précise pas d'auteur, de date et lieu de rédaction.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21346">
                <text>Ce texte présente les comptes de sirop chargé dans le navire &lt;em&gt;Le Paul Phenix&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21347">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21348">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21349">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21350">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21351">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21352">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21353">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21354">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21355">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="205">
        <name>embarquement</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>marchandise</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="600" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1077" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/cfb832a7dccfae1b2bbc9c0b7edce4e9.png</src>
        <authentication>edbb91b6bef46137ba83dc6c3262efb0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1916" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ebf340519bcf4a0d5b977812b04f4704.pdf</src>
        <authentication>7f223c7a9092f6ad5f7108d3c088ee73</authentication>
      </file>
      <file fileId="1079" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0e5dd68d3e282ec6fa2699e3e77236b7.pdf</src>
        <authentication>62db93193a7720d7485891aa161dae11</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21202">
              <text>Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq  [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&#13;
197&#13;
Monsieur Meyracq, lieutenant général de lamirauté et baillit royal de lisle Royalle a Louisbourg&#13;
[Pas de lettre]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21201">
                <text>Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21384">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21385">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21386">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21387">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21388">
                <text>2 fichiers (fac-similé 778 Ko, transcription 393 Ko) ; le texte contient 23 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21389">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21390">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21391">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21392">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21393">
                <text>ll s'agit d'une enveloppe cachetée à la cire adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq, sans contenu de lettre à l'intérieur.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21394">
                <text>L'enveloppe semble être destinée à Monsieur Meyracq, qui occupe le poste de lieutenant général de l'amirauté et bailli royal à l'Isle Royale à Louisbourg, bien que l'auteur, la date et le lieu de rédaction de la lettre ne soient pas spécifiés.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21395">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21396">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21397">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21398">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21399">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21400">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21401">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21402">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21403">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21463">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="601" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1080" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/3de21aa38d68f72941cd5c0955b9e171.png</src>
        <authentication>4275ead89dfc43db1c23497f25866976</authentication>
      </file>
      <file fileId="1915" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/9f7ed4ab6c795e8e579d9f8ed3f64ee2.pdf</src>
        <authentication>c65b8b55043ab3b3450b6521ad82e112</authentication>
      </file>
      <file fileId="1082" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/4405a4e60530ba817388727c851d4b7c.pdf</src>
        <authentication>3c76cdd30f3cd2cb0536abfb208760da</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21204">
              <text>209&#13;
Lettre de change pour Mr Dolabarats [….] Mr Lermet&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21203">
                <text>Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21404">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21405">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21406">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21407">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21408">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21409">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21410">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21411">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21412">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21413">
                <text>Il s'agit d'une lettre de change adressée à Monsieur Dolabarats via Martin Lermet, mais le contenu spécifique de la lettre n'est pas fourni. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21414">
                <text>Le texte semble indiquer qu'il s'agit d'une communication concernant une transaction financière ou une affaire commerciale entre les parties mentionnées. Cependant, les détails exacts de la lettre ne sont pas précisés dans le texte donné.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21415">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21416">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21417">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21418">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21419">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21420">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21421">
                <text> Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 606&amp;nbsp;p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21422">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21423">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23063">
                <text>2 fichiers (fac-similé 747 Ko, transcription 378 Ko) ; le texte contient 10 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="602" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1083" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/29c597e3f6396b9ff474c63f7f6aa2e8.png</src>
        <authentication>1fc7427f503a49c86c5045f985f34b8c</authentication>
      </file>
      <file fileId="1914" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/830983fdac442f8531543e78e3749a58.pdf</src>
        <authentication>dd6197af78651257ac918dff4d67994d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1085" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a8bb6442f5e2e558cc955f38586fb557.pdf</src>
        <authentication>3aa42e3a2c702d89e281cbc5890488e1</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21206">
              <text>38&#13;
A Madame Madame Imber negociante a Louisbourg par une des golettes de Monsieur Lannes&#13;
[Pas de lettre]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21205">
                <text>Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21424">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21425">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21426">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21427">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21428">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21429">
                <text>2 fichiers (fac-similé 2 Mo, transcription 15 Ko) ; le texte contient 14 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21430">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21431">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21432">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21433">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21434">
                <text>Le texte mentionne l'envoi d'un message à Madame Imbert, négociante à Louisbourg, via l'une des goélettes de Jean Laborde ou de Jean Lanne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21435">
                <text>Cependant, le contenu spécifique de la lettre ou du message n'est pas fourni. Il semble s'agir d'une communication concernant une affaire commerciale ou une correspondance professionnelle entre les parties mentionnées.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21436">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21437">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21438">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21439">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds Prize Papers.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21440">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21441">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21442">
                <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21443">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21444">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="467">
        <name>enveloppe</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="137" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="577">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/6ced7a484b87d6d47d9642e860c6f76d.pdf</src>
        <authentication>4ef7dba8d0faa3b255a63483a28a7f33</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9726">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9727">
                <text>Maria Iribarneren (Karrika) gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (1) Buenos Airesetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9756">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9757">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9758">
                <text>1869</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9759">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9760">
                <text>1 fac-similé (160 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9761">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9762">
                <text>basque</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15496">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9763">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9800">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15497">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15498">
                <text>espagnol (langue)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9764">
                <text>Maria Iribarnek (Karrika) idatzitako gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Kharika etxeko Franchoua Aguerri. Bukaeran badira hitz batzuk espainieraz ere.&#13;
Lettre pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Buenos Aires, en Argentine, par Maria Iribarne dit Carrica. Quelques mots en espagnol apparaissent à la fin.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9765">
                <text>Pertsona ezberdinekin zerikusia duten ordainketak aipatzen dira.&#13;
[Des références de paiements à des personnes diverses figurent.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9766">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9796">
                <text>Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer dit Carrique (1) depuis Buenos Aires, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9797">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9798">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9799">
                <text>La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. [Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9802">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9803">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/137</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9804">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9890">
                <text>Iribarne, Maria (dit Karrika)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9891">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9892">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15469">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15495">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="54">
        <name>19. mendeko euskara</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>basque (langue) du 19e siècle</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>correspondance basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>diaspora basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>euskal diaspora</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>gutunak euskaraz</name>
      </tag>
      <tag tagId="56">
        <name>souletin (dialecte basque)</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>zuberera (euskalkia)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="138" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="578">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/6d46c973b4511334ae0a364420feb776.pdf</src>
        <authentication>af868ef5ed67843e1926f7c6cdc3db1a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9728">
                    <text>:!.

/

'l

/5
/l

��I

&amp;

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9729">
                <text>Maria Iribarneren (Karrika) gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (2) Buenos Airesetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9806">
                <text>Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer dit Carrique (2) depuis Buenos Aires, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9807">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9808">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9809">
                <text>2018-02-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9810">
                <text>inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9811">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9812">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9813">
                <text>1 fac-similé (421 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9814">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9815">
                <text>basque</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15491">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9816">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9817">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9818">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15492">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9820">
                <text>Maria Iribarnek (Karrika) idatzitako gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Kharika etxeko Franchoua Aguerri. Domingo Dolagaray mercado del Platako txerri saltzailea, Lagarde jauna, notarioa, aipatzen dira.&#13;
[Lettre pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Buenos Aires, en Argentine, par Maria Iribarne dit Carrica. Domingo Dolagaray, vendeur de porc au mercado del Plata, Mr. Lagarde, notaire, figurent.] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9821">
                <text>Etxe baten errentaren kopurua eta bestelako diru kontuak aipatzen dira. Espainierazko hitz batzuk agertzen dira gutunean.&#13;
[Le montant du loyer d'une maison et d'autres questions d'argent figurent. Quelques mots en espagnol apparaissent dans la lettre.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9822">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9823">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9824">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/138</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9825">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9893">
                <text>Iribarne, Maria (dit Karrika)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9895">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15490">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15493">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15494">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="54">
        <name>19. mendeko euskara</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>basque (langue) du 19e siècle</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>correspondance basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>diaspora basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>euskal diaspora</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>gutunak euskaraz</name>
      </tag>
      <tag tagId="56">
        <name>souletin (dialecte basque)</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>zuberera (euskalkia)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="139" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="579">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/8a298701ec67b18a750a8128a6df0029.pdf</src>
        <authentication>ad43068639f9e1eee0b708a81f5b55f1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9730">
                    <text>17»&amp;

����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9731">
                <text>Maria Iribarneren (Karrika) gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (3) Buenos Airesetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9827">
                <text>Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer dit Carrique (2) depuis Buenos Aires, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9828">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9829">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9830">
                <text>1868</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9831">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9832">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9833">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9834">
                <text>1 fac-similé (355 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9835">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9836">
                <text>basque</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15500">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9837">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9838">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9839">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9840">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9841">
                <text>Maria Iribarnek (Karrika) idatzitako gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Kharika etxeko Franchoua Aguerri. Domingo Dolagaray mercado del Platako txerri saltzailea, Lagarde jauna, notarioa, aipatzen dira.&#13;
[Lettre pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Buenos Aires, en Argentine, par Maria Iribarne dit Carrica. Domingo Dolagaray, vendeur de porc au mercado del Plata, Mr. Lagarde, notaire, figurent.] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9842">
                <text>Etxe baten errentaren kopurua eta bestelako diru kontuak aipatzen dira. Espainierazko hitz batzuk ere agertzen dira gutunean.&#13;
[Le montant du loyer d'une maison et d'autres questions d'argent figurent. Quelques mots en espagnol figurent dans la lettre.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9843">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9844">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9845">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/139</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9846">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9847">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9896">
                <text>Iribarne, Maria (dit Karrika)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9897">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15501">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15502">
                <text>Biarritz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15503">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15504">
                <text>Mauléon</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9898">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15499">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="54">
        <name>19. mendeko euskara</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>basque (langue) du 19e siècle</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>correspondance basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>diaspora basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>euskal diaspora</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>gutunak euskaraz</name>
      </tag>
      <tag tagId="56">
        <name>souletin (dialecte basque)</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>zuberera (euskalkia)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="109" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1720" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/789859a40b8da7e36d29c87570d0cbc1.PNG</src>
        <authentication>c5f6fd2293d21a0d39f85a41ab9438ef</authentication>
      </file>
      <file fileId="2095" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/27a9b781ea57e3cb319dbc12bfd571e8.pdf</src>
        <authentication>969812ca2248b578d8cc4abb5129ecd9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1722" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/bb5168fbc5307265fc2fcb3fa010ecf0.pdf</src>
        <authentication>4afae7dedb08ae2208deed8cc475c428</authentication>
      </file>
      <file fileId="1723" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0d234506268741c1edc852803f99b73d.pdf</src>
        <authentication>c6a90edcc389ac65a40c5268190e2937</authentication>
      </file>
      <file fileId="1724" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/3949056072bf7de083968115e9ef5b46.xml</src>
        <authentication>7b75388c0c5b1dc4d1b2a588cde7ce7a</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8670">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;28.1r&amp;gt; 57&lt;br /&gt;A Monsieur / Monsieur Gabriel ithurriague / marinier dulieu deSare / à Louisbourg.&lt;br /&gt;&amp;lt;28.2r&amp;gt; Cibourun marchoaren 16an. 1757&lt;br /&gt;/ Ene anaya maitea&lt;br /&gt;/ Escribatcen dausquitçut presenteco bi lerro hauc çuri ene / ossassunaren marcatceco ceiña haguitz baita perfeta /5 Jaincoari esquer, desiratcen nuque ene bihotz guciaz çurea / hala balitz halaber ossaba franchiscuc eta matanta / Cathalinec ossasuna dute, çure aitac eta ama maiteec ere / erranen dautçut haguitz direla offensatuac goanden / urthean es escribatceaz, Escribatcen dautçute, Egorcen /10 dausquitçut ene partes Cibouruco martin filissen semearequin / attorra churi bat, galcerdi firlango pare bat eta çapata / handi pare bat guciac berriac, hala othoizten çaitut / haurten etcherat erretira çaitecen hori da çure bourassoen / desira gucia, gure berce ahaide eta adisquideguciec /15 ossassuna dute, estut deus ere çuri marcatceco baicic / naicela çure icusteco desira handian / Ene anaya maitea / Çure arreba fidela &lt;br /&gt;/ Cathalina ithurriague&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;57&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Gabriel Ithurriague, marinier du lieu de Sare, à Louisbourg&lt;br /&gt;Ziburun, martxoaren 16an, 1757&lt;br /&gt;Ene anaia maitea,&lt;br /&gt;Eskribatzen dauzquitzut presenteko bi lerro hauk zuri ene osasunaren markatzeko, zeiña hagitz baita perfeta Jainkoari esker. Desiratzen nuke ene bihotz guziaz zurea hala balitz. Halaber, osaba Franchiskuk eta matanta Cathalinek osasuna dute; zure aitak eta ama maiteek ere. Erranen dautzut hagitz direla ofentsatuak goan den urthean ez eskribatzeaz; eskribatzen dautzute. Egortzen dauzkitzut ene partez Ziburuko Martin Filisen semearekin athorra xuri bat, galtzerdi firlango pare bat eta zapata handi pare bat, guziak berriak. Hala, othoizten zaitut haurten etxerat erretira zaitezen, hori da zure burasoen desira guzia. Gure bertze ahaide eta adiskide guziek osasuna dute. Eztut deus ere zuri markatzeko, baizik naizela zure ikusteko desira handian, ene anaia maitea. Zure arreba fidela.&lt;br /&gt;Cathalina Ithurriague</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8093">
                <text>Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8094">
                <text>Ithurriague, Cathalina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8095">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8096">
                <text>16/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8097">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8098">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22830">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8099">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2762 Ko, transcription 104 Ko, traduction 93 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 132 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8100">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8659">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8660">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9476">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8661">
                <text>Cathalina Ithurriague informe son frère Gabriel que sa santé est parfaite et souhaite la même chose pour lui. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8662">
                <text>Ciboure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8663">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8664">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8665">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8666">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8667">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8669">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/109"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/109&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9475">
                <text>Cathalina Ithurriagueren gutuna Gabriel Ithurriagueri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9632">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18362">
                <text>Elle mentionne que leur oncle Franchiscu et tante Cathalin vont bien, mais leurs parents sont offensés car Gabriel n'a pas écrit l'année précédente. Cathalina lui envoie divers vêtements et exprime le souhait ardent de toute la famille de le voir revenir à la maison cette année. Elle conclut en exprimant son propre désir de le revoir.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22831">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22832">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22833">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22834">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22835">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="48">
        <name>messagerie</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
      <tag tagId="203">
        <name>vêtement</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="129" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1628" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5dbd99fb1e00258be63bb55d79d1a033.PNG</src>
        <authentication>51f5d9e6e34172b1ea759850619e97cf</authentication>
      </file>
      <file fileId="2069" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/ec1f693b1343ef9c03063f5b7edc76cf.pdf</src>
        <authentication>c872cc4afc1ab218278afa57f11cbb68</authentication>
      </file>
      <file fileId="1630" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1b18dd06a478da322abd3e4d9af0da0a.pdf</src>
        <authentication>4fa3c3d858b8a0cec451b28eac1dc859</authentication>
      </file>
      <file fileId="1631" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/2494b1dc01342fed7f83feb2368b6f63.pdf</src>
        <authentication>38c6d6b1418bda1f3b31c11c81665199</authentication>
      </file>
      <file fileId="1632" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/6f0b0c5de34c8de3bc70c860254edce2.xml</src>
        <authentication>47a29b0ed5f839982716a1c51cb5aa48</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8952">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version numéro spécial &lt;em&gt;Lapurdum&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;47.2v&amp;gt; &lt;em&gt;96&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La presante ce sera / randue a estebe / de echegaray de sare / a presant aloisbourq / a Louis bourq&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;47.2r&amp;gt; A sare ce 29 de mars 1757&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ ene seme maitia&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ escribacendarocout letra hau couri nere / osasounarern marqaceqo ceinetan ona /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; baitout nere famila gouciareqin bati[an] / desiracennouque couria hala balix / aita maitiareqin batian erecibi[tou] / tout coubeq egori gouciaq couben erep[ousta] / batian oungi pena senticendout coubeq ene /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; letrariq es erecibiceas estaene falta / haur maitia esta ouciriq partitou non / estoudan escribatou ene familaren / beriaq damou dout ceren estoucoun / erecibitou coure letren erepoustaq /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; aditou dout ene seme maitia aitaq eman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;47.1r&amp;gt; caitoubela toqi onbatian otoy obedicacou / coure aita marqatou darot asqo gauca / behar cindouqiela eta ecin fagoreriq / egin ene haur maitia penca cacoube /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; couq eta aitaq cerpenetan ahal naitequen / nahi coubei palacer egin gauca goucies / eta ecin egin oray marqacen toudan nex / baiciq egorcen dar[ocou]t baril bat ceinetan / betri harispeqoareqin labordaregoleta /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; ceinetan baitire ourdaiaspibat louqainqa / pagabat gasnabat belhar goutibat marsans / handiareqin gorcen darosqicout aitarencant / eta courecat galcerdi parebana athorabat / courecat capata pare bana christoa hadiqo&lt;sub&gt;sep&lt;/sub&gt; (†) /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; chanichonenen coletan bayonatiq aitari erocou / nola marqa carotanegorceqo 12 libera / cholat ene oustes hiriarteqin egori ouste / nitouben bainan bordelen gelditou da &amp;lt;47.1v&amp;gt; hortaraqox egorcen diosqat ganisoneqin / bayonatiq oungi precotioniaq hartouriq / parti caistecte ene maitiaq gerla handi / baten aparanciaq dire hemen angelesq /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; hartou touste saratarceinbait oray ere / gouardia emocoube coben boro&lt;sup&gt;u&lt;/sup&gt;bei eichoqoq / aitarochiq mila goraici mondou huntouariq / goaten caigou coure aitarochiq elordiqoq / mila gorainci coure anaja mastaneq goraicic /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; bayonan da canonier bethi galdiareqin / coure anaya arebeq milagorainci geldicen / naic coure ama maitia&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ Marie ditouriage&lt;/p&gt;&#13;
/ besarqacacou coure aita ene /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; partes milia gorainci diodala&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version livre &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;96&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La presante ce sera randue a Estebe de Echegaray de Sare, a presant a Loisbourq, A Louisbourq&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;A Sare, ce 29 de mars 1757&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ene seme maitia,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Eskribatzen darozut letra hau zuri nere osasunaren markatzeko, zeinetan ona baitut nere famila guziarekin batian; desiratzen nuke zuria hala balitz aita maitiarekin batian. Errezibitu tut zubek egorri guziak, zuben errepusta batian ungi pena sentitzen dut zubek ene letrarik ez errezibitzeaz. Ezta ene falta, haur maitia: ezta untzirik partitu, non ez tudan eskribatu ene familaren berriak. Damu dut, zeren eztuzun errezibitu zure letren errepustak. Aditu dut, ene seme maitia, aitak eman zaitubela toki on batian. Otoi, obedizazu zure aita. Markatu darot asko gauza behar zindukiela, eta ezin fagorerik egin. Ene haur maitia, pentsa zazube zuk eta aitak zer penetan ahal naiteken, nahi zubei palazer egin gauza guziez, eta ezin egin orai markatzen tudanetz baizik. Egortzen darozut barril bat, zeinetan Betri Harispekoarekin Labordaren goleta, zeinetan baitire urdaiazpi bat, lukainka paga bat, gazna bat, belhar guti bat. Marsans handiarekin gortzen darozkitzut aitarentzat eta zuretzat galtzerdi pare bana, athorra bat zuretzat, zapata pare bana, Kristoa hadikosep [...] Chanichonenen koletan Baionatik. Aitari errozu nola marka zarotan egortzeko 12 libera xokolat; ene ustez Hiriartekin egorri uste nituben, bainan Bordelen gelditu da, hortarakotz egortzen diozkat Ganisonekin Baionatik. Ungi prekozioniak harturik. Parti zaiztezte, ene maitiak, gerla handi baten aparantziak dire hemen. Angelesek hartu tuzte saratar zeinbait; orai ere guardia emozube zuben burubei. Etxekok, aitarotxik mila goraintzi, mundu huntarik goaten zaigu. Zure aitarotxik Elordikok mila goraintzi. Zure anaia Mastanek goraintzik; Baionan da kanonier, bethi galdiarekin. Zure anaia-arrebek mila goraintzi. Gelditzen naiz zure ama maitia.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Marie Ditourriague&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[P.-S.] Besarkazazu zure aita ene partez, milia goraintzi diodala&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8250">
                <text>Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8251">
                <text>Ithurriague, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8252">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8253">
                <text>29/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8254">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8255">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22735">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8256">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4949 Ko, transcription 535 Ko, encodage TEI 15 Ko, traduction 323 Ko ) ; le texte contient 274 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8257">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8941">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8942">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8987">
                <text>labourdin</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8988">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8989">
                <text>bateau</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8990">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8943">
                <text>Marie Ithurriague écrit à son fils Esteben pour lui informer que la famille est en bonne santé et espère qu'il en est de même pour lui et son père.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8944">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8945">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8946">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8947">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8948">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8949">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8951">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/129"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/129&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9597">
                <text>Marie Ditourriagueren gutuna Estebe de Echegarayri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9612">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18382">
                <text>Elle exprime sa tristesse qu'il n'ait pas reçu ses lettres précédentes, bien qu'elle ait écrit à chaque départ de bateau. Elle lui envoie divers articles, dont des vêtements et de la nourriture, et lui conseille d'obéir à son père. Marie termine en mentionnant la possibilité de guerre avec les Anglais et en envoyant les salutations de la famille, y compris celles de son grand-père malade et de son frère Mastan, canonnier à Bayonne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22714">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22715">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22716">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22717">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22718">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="458" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1352" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/5801df2283b276b2f66677485b4689a7.png</src>
        <authentication>f4b0a427ea5a2b9f2c99f1a140e8f0e0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1986" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/bc7547ab9ba5c1f03f21bd03f08776c7.pdf</src>
        <authentication>88c3defa890d2c156ea1b25bad6484e0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1354" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/85230e720307bc4642505d71d3de0e6f.pdf</src>
        <authentication>dcbd17865131ad3d8566cd34433aab93</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="17714">
              <text>44&#13;
A Monsieur, Monsieur de Laborde, trésorier du Roy à Louisbourg&#13;
Monsieur,&#13;
Je vous prie de pardonner la liberté que je prends de vous écrire ses lignes, les afflictions continuelles où je me trouve plongée chaque jour me fait avoir recours à vous avec confiance espérant que vous voudrez bien y avoir égard. Vous aviez sceu monsieur, que peu de temps après le départ de mon mary pour icy, messieurs les gouverneurs &amp; intendans, m’avaient obligé de décamper de chez vous pour le suivre dans ce pays, &amp; comme j’étais dans l’idée qu’il s’en était venu ici au derrière d’une fille native de Bayonne, j’avais quitté avec un extrême regret &amp; par force Louisbourg afin d’exécuter les ordres qui m’avaient été donnée par lesdits sieurs. J’arrivai donc ici, Dieu graces, croyant de goûter auprès de mon époux cette paix et tranquilité requise dans le sacrement de mariage. Mais je me trompay fort, il commença de faire un voyage à Bordeaux avec laditte fille, ou il a resté tant qu’il luy à pleu à dépencer le peu d’argent qu’il luy restoit, &amp; quand cela à chaumé  il en est venu au prez de moy par figure seulement n’y ayans resté que trez peu de jours et pendant lesquels il a trouvé le secret de m’attraper le peu d’argent que j’avais pour mon entretien et celuy de mes pauvres enfants et a recommancé d’autres voyages avec la susdite fille et enfin, monsieur, sy je vous détaillais toutes les misères et chagrins que cet homme m’a donné, une main de papier  ne suffirait pas. Je vous diray seulement que je suis dans la plus triste scituation et le plus pressant besoin, tant pour moy que pour mes chers enfans. Je pense monsieur que c’est assez vous en dire pour vous faire comprendre l’excès de ma misère et comme je scay que votre charité s’etends principalement sur les pauvres affligez, j’ay lieu d’espérés que vous voudrez bien pretter vos bons offices pour moy aupres desdits sieurs gouverneur et intendant et les prier qu’il me soit permis de m’en retourner à Louisbourg sans mon mary veu que je ne sçay ou il est n’en ayant aucune sorte de nouvelle, afin de tacher de me gagner mon entretien &amp; celuy de mes pauvres enfans, car ici je ne puis pas trouver de quoy le gagner, quoique j’aye bonne envie de travailler.Je suis donc dans l’espérance, monsieur, que vous voudrez bien comme dit est prier pour moy au prez de ses Messieurs afin qu’ils me permettent de retourner à Louisbourg et aprez que vous l’aurez obtenu ayez la charité s’il vous plait de me le faire scavoir par quelque voye sure, veu que je ne bougeray ni pourrois bouger d’icy que par un prealable, je n’en sois imbue de votre part, ou de toute autre qu’il vous plaira commettre pour cela. J’attendray donc monsieur avec impatience cette charité de votre part et sy j’ay le bonheur de me revoir avec mes chers enfans à Louisbourg, je ne manqueray pas de venir vous remercier de toutes les bontés que vous avez eu pour moy. En attendant, permettez que je reste avec respect, Monsieur, votre très humble et très obéissante servante.&#13;
La femme de Marc, Bayonne le 23 mars 1757&#13;
[P.-S.] Mon adresse est dans la maison de Mr Lesseps à côté de la monoye</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17693">
                <text>Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17694">
                <text>La femme de Marc</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17695">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17696">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17697">
                <text>23/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17699">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17700">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17701">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17702">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17703">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17704">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22135">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17705">
                <text>La femme de Marc écrit à Jean Laborde, trésorier du roi à Louisbourg, depuis Bayonne le 23 mars 1757, pour partager les difficultés rencontrées depuis qu'elle a dû suivre son mari en France sur ordre des autorités. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17706">
                <text>Elle relate les infidélités de son mari et l'épuisement de leurs ressources financières, qui ont laissé sa famille dans une grande précarité. Désespérée, elle sollicite l'aide de Laborde pour obtenir la permission de retourner à Louisbourg sans son mari, afin de trouver un moyen de subsistance. Elle exprime l'espoir que Laborde interviendra en sa faveur et lui demande de l'informer de manière sûre une fois que l'autorisation sera accordée.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17707">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17708">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17709">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17710">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17711">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17712">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17713">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17715">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22134">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1215 Ko, transcription 104 Ko) ; le texte contient 586 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22136">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22137">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="261">
        <name>demande de retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="258">
        <name>infidélité conjugale</name>
      </tag>
      <tag tagId="260">
        <name>lettre de détresse</name>
      </tag>
      <tag tagId="60">
        <name>Louisbourg</name>
      </tag>
      <tag tagId="259">
        <name>soutien financier</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="115" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1690" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/93e4db5cdb636adc7f45ec1574c6ab8f.PNG</src>
        <authentication>c89681b9d5307beb5caa2fd861cc94ec</authentication>
      </file>
      <file fileId="2088" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/e06ce40348092e05551444dcfede7acc.pdf</src>
        <authentication>0946d34c6535d398f7944c69cc1b1cde</authentication>
      </file>
      <file fileId="1692" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a9a02167289474f1f0bf010f8dd4f44d.pdf</src>
        <authentication>328118d22d5b56ecc6f222fe06a717ec</authentication>
      </file>
      <file fileId="1693" order="4">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/e965d7258d497a0bc89274f3d4f20fcc.pdf</src>
        <authentication>de1b9cf234cadaad50b2314c9969e02d</authentication>
      </file>
      <file fileId="2089" order="5">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/4bb0d09c8ad078ee8722b936dc9124ca.xml</src>
        <authentication>870d5cf95f8f5754455860033784bcb0</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8752">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;34.1r&amp;gt; &lt;em&gt;129&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;La present soit rendu / a joanis dupuj mattallot / a louis bourqe&lt;br /&gt;&amp;lt;34.2r&amp;gt; donibanen martçhoaren 21inan egiñgña 1757.&lt;br /&gt;/ Ene seme maitia jscribatçen / dausqitçut bi lero hauc çuri ene eta familla / gusijaren ossasuna marqatçeco ossasuna dugu /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; jainquari esqer desiratçen nuqe çuria hala / balixs ene bijoxs gusijas badaqisu ene estatuba / çein pobreaden eta ene ahalac çein çhumiac / diren ungi mortifiqatuba gelditçen nais / segurqi çuri ene amudijuaren marqa /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; egori nahija egortçen dautçudan baingno / nobleqijago egortçen dautçut beras ahal / dagidana ustaritçhen semiareqin qapote bat / eta athora bat çhurija eta çhano bat qopotiac / horadura gorijadu esin hedatu nais gehijago /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; egortçerat martchoaren 9an eresibitu / dut çuq lehenbisi egin çinduben letra / eta bigarena estut jsatu salutatçen çaitus&lt;sub&gt;te&lt;/sub&gt; / çure bi arebe eta osaba çhopitec eta matanta / gusijec eta gaiñgñeraco ahaide gusijec&lt;br /&gt;&amp;lt;34.2v&amp;gt; eranen dijosu çure qusiñgña bernat dupujri / amac eta arebac goraintçj ossasun dutela / gaingneraquan gomendatçen dautçut orhoit / çaitesen bethi jainquas eta bisi çaitesen /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; jainquaren beldurtasunian esen jainquari / daraijonac jainquabain atçematentu bere / contcolasijone gusijac eta jainco handijac / estijotça haquori faltatçen bere grasija eta / benedisijone seindubac jsan çaite beras bethi /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; jainquas orhoituba eta gero çure ama / gaçhuac duben dessira çure jqustequas / othoisten çaitut jsan desaçun amarentçat / behar dusun atentçijoni eta amaren sthifatceco / duçun borondatia ahal dagiçun besain /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; labursqi çure batistijo seinduba hartu / duçun leqhurat eretiratçeco çure amari / sathifassijone ematerat jainquaren / grasijareqin batian gomendijo huntan usten / çaitut esparantcan sathifasijone emanen /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; dautasula / cure çerbitcari gelditçen / nais cure ama tereçha labadija&lt;br /&gt;&amp;lt;34.1r&amp;gt; laregi çuben lijhenequori emastiac goraintçi&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
129&lt;br /&gt;La present soit rendu a Joanis Dupui, mattallot a Louisbourqe&lt;br /&gt;Donibanen, martxoaren 21inan egiña, 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitia, iskribatzen dauzkitzut bi lerro hauk zuri ene eta familla guzijaren osasuna markatzeko. Osasuna dugu Jainkuari esker; desiratzen nuke zuria hala balitz ene bijotz guzijaz. Badakizu ene estatuba zein pobrea den eta ene ahalak zein xumiak diren. Ungi mortifikatuba gelditzen naiz segurki, zuri ene amudijuaren marka egorri nahija, egortzen dautzudan baiño noblekijago egortzen dautzut, beraz, ahal dagidana: Uztaritzen semiarekin kapote bat eta athorra bat, xurija, eta txano bat. Kopotiak horradura gorrija du. Ezin hedatu naiz gehijago egortzerat. Martxoaren 9an errezibitu dut zuk lehenbizi egin zinduben letra, eta bigarrena eztut izatu. Salutatzen zaituzte zure bi arrebek eta osaba Xopitek eta matanta guzijek, eta gaiñerako ahaide guzijek. Erranen dijozu zure kusiña Bernat Dupuiri amak eta arrebak goraintzi, osasun dutela. Gaiñerakuan, gomendatzen dautzut orhoit zaitezen bethi Jainkuaz eta bizi zaitezen Jainkuaren beldurtasunian, ezen Jainkuari darraijonak Jainkuabain atzematen tu bere kontsolazijone guzijak, eta Jainko handijak eztijotza halakoari faltatzen bere grazija eta benedizijone seindubak. Izan zaite, beraz, bethi Jainkuaz orhoituba, eta gero zure ama gaxuak duben desira zure ikustekuaz. Othoizten zaitut izan dezazun amarentzat behar duzun atentzijonia, eta amaren sathifatzeko duzun borondatia ahal dagizun bezain laburzki zure batistijo seinduba hartu duzun lekhurat erretiratzeko zure amari sathifazijone ematerat. Jainkuaren grazijarekin batian, gomendijo huntan uzten zaitut, esparantzan sathifazijone emanen dautazula. Zure zerbitzari gelditzen naiz. Zure ama.&lt;br /&gt;Tereçha Labadija&lt;br /&gt;[P.-S.] Larregi zuben lijhenekori [...] emaztiak goraintzi.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8140">
                <text>Lettre de Marie (Tereçha) Labadie , Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8141">
                <text>Labadie, Marie (Tereçha)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8142">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8143">
                <text>21/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8144">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8145">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22794">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8146">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4220 Ko, transcription 108 Ko, traduction 103 Ko, encodage TEI 14 Ko ) ; le texte contient 236 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8147">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8741">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8742">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9513">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8743">
                <text>Marie (Tereçha) Labadie informe son fils Joanis Dupuy que toute la famille est en bonne santé et espère que lui aussi va bien. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8744">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8745">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8746">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8747">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8748">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8749">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8751">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/115"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/115&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9512">
                <text>Tereçha Labadijaren gutuna Joanis Dupuiri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9626">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18368">
                <text>Elle exprime sa pauvreté et sa difficulté à lui envoyer des cadeaux, mais lui envoie néanmoins une capote, une chemise blanche et un capuchon. Marie insiste sur l'importance de se souvenir de Dieu et de vivre dans sa crainte, et elle exprime son grand désir de le revoir bientôt. Elle conclut en espérant que son fils tiendra compte de ses recommandations et lui donnera la satisfaction de revenir au plus vite.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22795">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22796">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22797">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22798">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22799">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="431">
        <name>cadeaux</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="320">
        <name>pauvreté</name>
      </tag>
      <tag tagId="120">
        <name>religion</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="506" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1158" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/d7a4d880cbd35f867f66598dbecef7ef.png</src>
        <authentication>02f85a2e3c9ad27508fc78554c756f8e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1940" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/0057bb39ea7701ee84af9add3c6d2089.pdf</src>
        <authentication>d2eedb7cb7f35889b72a125b56125137</authentication>
      </file>
      <file fileId="1160" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f5abeebb48c464382f02d1c49d5a4fbf.pdf</src>
        <authentication>b688b2931c35396a28a3a34311e33834</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18762">
              <text>[Aucun numéro]&#13;
Acquit à caution&#13;
Art. 9. Pour les marchandises chargées dans un Vaisseau destiné pour les Îles françoises de l'Amérique&#13;
N° 40. Nous receveur &amp; controleur du Bureau de Bayonne Certifions qu'il a été chargé en ce Port, dans le navire Le Dauphin Louisbourg n° 162, Capitaine Mr Martin Lermet Du port de Soixantedix tonneaux mis en déclaration Pour Louisbourg, île de l'Amérique, de la domination du Roy.&#13;
Savoir pour le compte du Sr. Jean Lanne, marchand de cette ville, la quantité de Cent-vingt-deux barriques vin de France, dix-neuf cent-dix paires de souliers, huit pipots  et trois barriques eau-de-vie transvasées en cent-treize barrils, vingt grosses de cartes et deux cent quatredix-sept pioches, pelles, serpes et haches.&#13;
Sur lesquelles marchandises n'a été payé aucun droit, en exécution des Lettres Patentes du mois d'Avril 1717, mais pour assurer que les dites marchandises iront à leur destination les dits Srs. Jean Lanne, avec le Sr. Martin Lermet, capitaine du dit navire, ont fait leur soumission en ce bureau, sur le registre tenu à cet effet, de rapporter dans un an le présent Acquit à caution, avec le certificat au dos signé de Mr. le gouverneur, de M. l'intendant des Isles, d'un commis du domaine d'occident, &amp; au défaut du gouverneur &amp; intendant, le dit certificat sera signé du Commandant, du Commissaire subdélégué du quartier, &amp; du commis du domaine d'occident, faisant foi que les marchandises susmentionnnées ont été déchargées dans la dite Isle de Louisbourg sans fraude, pour l'usage et consommation des Français habitant en icelle, à peine de payer le quadruple des droits ; pourquoi les dits Srs. ont obligé leurs biens &amp; leurs personnes, comme pour les propres deniers et affaires du Roi.&#13;
Jean Lanne et Pierre  Lermet&#13;
Signé sur le registre. Fait à Bayonne, le dix-neuf mars 1757&#13;
[Signé] [….] [Signé] Labat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18757">
                <text>Acquit à caution, par Labat, Bayonne&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18758">
                <text>Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18759">
                <text>Le manuscrit n'est pas totalement transcrit en raison de la lisibilité difficile de la reproduction numérique. L'acquit à caution se dit d'un billet que les commis de bureaux d'entrée du Royaume délivrent à un particulier, qui se rend caution de marchandises (source : ENCCRE).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18760">
                <text>Cet acquit à caution émis à Bayonne le 19 mars 1757 concerne le chargement de marchandises dans le navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; à destination de Louisbourg, île de l'Amérique. Les marchandises comprennent du vin, des souliers, de l'eau-de-vie, des cartes, des outils et des équipements, chargés par Monsieur Jean Lanne. Aucun droit n'a été payé sur ces marchandises conformément aux Lettres Patentes d'avril 1717, mais les parties concernées se sont engagées à fournir un certificat confirmant la livraison correcte des marchandises à Louisbourg dans un délai d'un an, sous peine de payer le quadruple des droits, avec l'obligation de leurs biens et de leurs personnes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18761">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19175">
                <text>Labat (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19176">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19177">
                <text>19/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19178">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19179">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19180">
                <text>2 fichiers (fac-similé 5,6 Mo, transcription 79Ko) ; le texte compte 267 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19181">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19182">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19183">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19184">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19185">
                <text>acquit a caution</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19186">
                <text>navire</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19187">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21693">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19188">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19189">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19190">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19191">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19192">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21694">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21695">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="206">
        <name>acquit a caution</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="507" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1155" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/a503843ee148b8f0dbc00eb0c8c101b7.png</src>
        <authentication>f814950d101966a0e953e304a6934547</authentication>
      </file>
      <file fileId="1939" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/79c0c91fbcdb818b97b71bc354f410d6.pdf</src>
        <authentication>f0229ab19def6a7304e3322359764945</authentication>
      </file>
      <file fileId="1157" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/dbff9f36b4061948341bca0eae5537bb.pdf</src>
        <authentication>a8a4051671bf7548baaad178e6e50854</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18768">
              <text>181&#13;
N° 162. COMMIS ET GARDES ETABLIS POUR LA LEVEE ET CONSERVATION des Droits de la grande Coûtume, appartenant au Roy &amp; à Monseigneur le Duc de Gramont, laissez sortir le batteau Le Dauphin de Louisbourg du Port de soixante tonneaux Capitaine Martin Lermet [….] audit lieu chargé. Pour le sieur Jean Lannes la commission cent trente barriques de vin de France, onze futailles contenant ensemble dix sept cent soixante paires de souliers, huit [….] et bois barriques d'eau de vie mises en cens quinze barils a payé les Droits de Monseigneur Le Duc de Gramont. Pour le sieur Jean Salles [….] futailles contenant ensemble cens quarante six paires de souliers dont cinquante six paires pour son compte et quatre vingt dix paires la commission a payé les Droits de Monseigneur Le Duc de Gramont. Pour le sieur Cazalis une barrique de vin de France a payé les Droits de Monseigneur Le Duc de Gramont. Et n'ayant autre chose sujette aux dits Droits ; vous ne lui donnerez aucun empêchement. FAIT à Bayonne, le dix neuf du mois de mars mil sept cent cnquante sept.&#13;
[Signés] [….] Labat&#13;
Vu charger le contenu en lautre par a ka reserve de neuf barrique de vin et deux barrils eau de vie a Bayonne le 26 mars 1757&#13;
[Signés] [….] Cousay [….]  Dubroca [….]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18763">
                <text>Attestation d'acquitement des Droits de la grande Coûtume, Labat , Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18764">
                <text> Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18765">
                <text>Cette attestation certifie que le bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;, commandé par Martin Lermet, a été autorisé à quitter le port de Bayonne chargé de diverses marchandises, notamment du vin, des souliers et de l'eau-de-vie, en ayant acquitté les droits auprès de Monseigneur le Duc de Gramont.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18766">
                <text>Les commissions pour les différents destinataires ont été détaillées, avec mention du paiement des droits d'usage. Cette déclaration a été établie à Bayonne le 19 mars 1757 et le chargement a été vérifié le 26 mars 1757. La Grande Coûtume est un droit qui se paye au seigneur sur les denrées vendues dans sa seigneurie, comme blé, vin, et autres choses (source : ENCCRE). Ce document est en relation avec les factures de marchandises de MM. Lanne et Salles, ainsi qu'avec le bordereau d'embarquement d'une barrique de vin appartenant à M. Cazalis.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18767">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19194">
                <text>Labat (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19195">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19196">
                <text>19/03/1757 [complété le 26/03/1757]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Date Accepted</name>
            <description>Date of acceptance of the resource. Examples of resources to which a Date Accepted may be relevant are a thesis (accepted by a university department) or an article (accepted by a journal).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19197">
                <text>26/03/1757 [révision] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19198">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19199">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19200">
                <text>2 fichiers (fac-similé 2 Mo, transcription 104 Ko) ; le texte contient 198 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19201">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19202">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19203">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19204">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19205">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19206">
                <text>droits coutumiers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19207">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19208">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19209">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19210">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19211">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19212">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21691">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21692">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="207">
        <name>droits coutumiers</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="630" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1602" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/fda4655bfa7a0de72553cbccda0203b0.png</src>
        <authentication>cc05a27218d44d9b7166802f8247d1a4</authentication>
      </file>
      <file fileId="2126" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/03a050271536ca7c703185d27023ae24.pdf</src>
        <authentication>e4e1b18315e75139acb937f5e0c31b1a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1604" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/1a274a91ae552dbfe47d78cedc83da8c.pdf</src>
        <authentication>9ce5b1003f1a4d758f129ab41097b163</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="22574">
              <text>28&#13;
A Messieurs Messieurs Beaubassin Silvain &amp; Compagnie, négociants a Louisbourg par Lermet&#13;
Messieurs Beaubassin Silvain et Compagnie Louisbourg, Saint Jean de Luz, le 14 fevrier 1757, Duplicata&#13;
Messieur&#13;
Suivant vôtre avis du 3 décembre 1755 je vois que vous avez retiré (comme vous même vous me dites dans[?] ma maison) des messieurs Delort Fresel[?] 20? retit[?] à macquerau, 14 idem a harang. Vous me marqués par la même lettre qu'après les avoir bien verifiés vouz les avez trouvé bien conditionnés et que vous n'oubliés rien pour me procurer une bonne vente c'est ce que j'espère de votre exactitude ordinaire. Je ne doute pas que vous ayez vendu pendant l'automne dernier si ce n'est par le tout au moins la moitié et que vouz finirez toute la partie comme vous me faites esperer par votre lettre pendant le printems prochain. Je vous ay vendu le 10 février 1755 12 retit[?] a harang [compte]. Icy a 24 livres [soit] 288 livres, 2 barriques pour les mettre à 3 livres [soit] 6 livres, pour le montant d'un billet que vous avez receu de Monsieur Larreguy d'icy 134 livres 4 sols [total] 429 livres 4 sols.&#13;
Par votre lettre du 3 décembre 1755 vous me marquiés que vous m'envoyiés incluse a celle ci une lettre de 400 livres sur Monsieur Jean Lannes de Bayonne. Il faut que vous l'ayez oubliée puisque je ne l'ay pas trouveé dans votre lettre ny dans son duplicata. J'ay demandé au dit capitaine Lermet avec votre lettre le payement. Il m'a repondu qu'il n'a point d'ordre pour me payer. Plaira m'envoyer un ordre de 428 livres 4 sols et il a envoyé la goalette si vous avez vendu mes retit[?] que vous avés. Vous pourrés m'envoyer une lettre sur le trésor et tout ce que vous pourrez avoir a moy. Monsieur Lannes a envoyé la goalette que vous luy avez vendu en course sous le commandement de [Samson] Dufourg et en faire campagne de deux mois. Il luy a donné pour 10000 livres de profit. J'ay l'honneur d'être avec sincérité Messieurs votre humble serviteur.&#13;
[Notaire] Laborde&#13;
[P.-S.] Si vous avez besoin de retit[?] a harang j'en ay une partie de fait a votre [intention]. Attendant [….] de votre réponse. On m'a assuré que vous faites des affaires avec les anglois en interlope ce qui me fait croire que mes retit a macquereau auront du débit.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22570">
                <text>Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp; compagnie, Louisbourg&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22571">
                <text>Laborde (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22572">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22573">
                <text>14/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22575">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22576">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22577">
                <text>2 fichiers (fac-similé 6518 Ko, transcription 425 Ko) ; le texte contient 397 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22578">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22579">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22580">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22581">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22582">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22583">
                <text>Dans sa lettre du 14 février 1757 adressée à Messieurs Beaubassin Silvain &amp; Compagnie à Louisbourg, M. Laborde de Saint-Jean-de-Luz évoque la gestion et la vente de produits marins, en particulier de maquereaux et de harengs.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22584">
                <text>Il exprime sa confiance en la capacité de ses correspondants à bien vendre ces produits, comme ils l'avaient précédemment signalé dans leur communication du 3 décembre 1755. Cependant, il soulève une préoccupation concernant une lettre de crédit de 400 livres qu'il était supposé recevoir de Jean Lannes de Bayonne, mais qui n'était pas incluse dans l'envoi comme promis. M. Laborde s'interroge sur le paiement des ventes réalisées et demande un nouvel ordre de paiement, tout en faisant allusion à des transactions possibles avec les Anglais, ce qui pourrait influencer la demande pour ses produits.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22585">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22586">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22587">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22588">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22589">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22590">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22591">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22592">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22593">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22594">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="403">
        <name>hareng</name>
      </tag>
      <tag tagId="404">
        <name>lettre de crédit</name>
      </tag>
      <tag tagId="402">
        <name>maquereau</name>
      </tag>
      <tag tagId="180">
        <name>transactions</name>
      </tag>
      <tag tagId="196">
        <name>vente</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="402" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1523" order="1">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/698183ecf2477f03bc2639f4ad1a530c.png</src>
        <authentication>8c18394876ec2844f96c6ba071465918</authentication>
      </file>
      <file fileId="2044" order="2">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/f1395e8a2f5e9fd2756fd160e7843879.pdf</src>
        <authentication>e410c00a6aba9fc2c2d78ab442de2f07</authentication>
      </file>
      <file fileId="1525" order="3">
        <src>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/files/original/c7a8501e5b0cd7a5950bcc4979cb5025.pdf</src>
        <authentication>6cf22a9dc2687202a7c0adad8f32e3a7</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="16409">
              <text>147&#13;
A Monsieur Lustre&#13;
Le troisième duplicatat&#13;
Monsieur et chere cousain,&#13;
J’ai reçue avec plesir 7 de vos lettre avec cinq lettre ausit pour madame votre chere epouse que je ue l’honneur de lui remetre dans leur tant chacun par lequel j’apran avec baucoup de plesir que vous vous porté tré bien. Sepandant, monsieur Hiriarte qu’il commande pour monsieur Imber et qu’il se perdue a la cotte dan Carcasonne . Il m’a dit que vous avis etee mallade pandan quelque tant me qu’il vous avist lessé en parfet sante, Dieu mersie. Cela me fait baucoup de plesir. Je prie le Seigneur qu’il vous la continue. Pour moy, Dieu mersie, je me porte tré bin a cela praie, avec une grande megrure et cela aucassion par baucoup de chagrin d’un grand prose que jé, avec monsieur Gradis  au suget des asseurance. Monsieur, madame votre chere epouse, elle se porte tré bin. Elle se porte si bin que elle est baucoup plusse epesse que mon epouse. Elle a un si bon tint que l’on lui donneré pas trante tan. Toust vos chere enfan, il ce porte tré bin. Vous avest une lettre de change a echeue de mademoiselle votre fille ainé. Vous avest ausie mademoiselle votre fille la cadet, bin grande et tre bin fait et tres jollie. Je né james pue decroubrir monsieur votre fis. Jé ecrit dans presque toust le port pour en decrobr decoubrir mé je né james pue en savoir de cé nouvel. Jé ausie recue une lettre de change de 150 livres aussi la segonde prevenant de au de vie de père jésuite de Québec dons je vous en remercie très umblement. Vous me fait reproche de ce que je né pas ue l’honneur de vous écrire. Il est vrais jé manqué un navire que je ne le sue que aprés quil a etee parti car je ue l’honneur de vous ecrire quatre lettre dans quatre navire, savoir Dareche qu’il a etee prie et par un navire que Monsieur Gabarus a expedié de Baionne et par le navire le Chariau Roial  qu’il a etee prie et une fregate ausie qu’elle a etee prise, je prie le Seigneur que celle sui sie ne pas la meme sort.&#13;
Je vous dire monsieur que se roy a etee assasinne le 5 du mois passee par un malleurue quoquin qui est arrêté et qu’il doit être tire a quatre quartié . Notre bon Roy il a recue de la malleureure un coup de pognard dans le cotte et il a etee dangeuseument mallade. Mé à presant, Dieu mersie, il se porte tré bien. La guerre elle est allumé a un point que toust le monde croit que nous auron la paie l’iver prochain. Dans toust lé port de France, il i a 180 corser. Nos corser ont prie depuis le 2 jeanvier jusque aujourd’huis 125 navire. Les armes de l’Ameriqe elle sont isi pour rin. Le caffé de la Martinique a 18 et 19, celle du Cap a 17 et 18 et le sucre de la Martinique a sortie a 40 livres tournois et a 42 livres tournois et le sucre bruque a 34 et 35. Monsieur Dupont est arrivé a la Rochelle le 6 jeanvier, il né pas venue à Bordeaux. De la etant, il est partie pour Paris. Monsieur Glée il est isi. Il doit partir à la fin de mars. Monsieur Goudal est mort et Monsieur Anrée, a quie je parle, il m’a dit que votre compagnie, il ne vous anveret bin atandue qu’il lontr[…]andue toust le navire me qu’il croit que il vous anveret un navire le fret pour Québec et pour Louisbourg est a 270 livre. Le thonnaux, il é a actuelement en armement pour Québec 32 navires dan la route de Bordeaux – Le thé que vous me parle s’il est bon vodrer à Bordeaux 6 livres tournois. La […] je conte de faire ce ce que vous savé dans le mois de septembre prochain et vous voure conter la dessue. Monsieur sur toust chose fait ensorte de vous paier de vos apontement et de toust ce qu’il peut vous etre due par votre compagnie car autrement vous pourrié bin etre la dup prene. Monsieur je ue proce tre consiederable avec Monsieur Gradis pour des asseurance savoirs il pretant lui etre due 21 000 livres tournois e moy je pretant lui devoir rin vous vere par le memoire que je l’honneur de vous envoiuer que je ne lui doit rin. Si malheureusement mon navire avet etes prie par je […] i ettes perdue, moy qui crojent etre asseure, bin au contre, je ne le te pas un mois et demie apres l’arrive du navire. Il set randue lui meme asseureur de puis le 5 du mois de may et pour toust titre il n’a rin autre chause que de dire qu’il m’a ecrit le 19 may a Louisbourg et que la coppie de ce lettre il fais et foy cans dire dans quel navire ni par quel port dans le tant qe je etees arrive a Bordeaux trois mois avant. Le navire l’arrive et que pandan ce trois mois je ne fais d’autre chause que celui de demander instamant de me dire qui etes mes asseureur et ou je etees asseurer dans quel plasse dans quel ville dans quel rauiaume, cans qu’il le voullue james me dire rin autre chause. Si non que tranquillesse vous et que comme il n’a d’autre titre que de dire qu’il m’a écrit le 19 may a Louisbourg il me manquerai pas d’anvoier la dite lettre dans toust le navire dans ce preintant a Louisbourg comme s’il est anvoie l’anne dernie. Je vous prie tres umblement monsieur de faire une recherche exat de cette lettre pretandue et que si suposse qu’il est anvoie dans ce prentant de suivre de pres enjustis et de leur faire lever la mains et de faire toust bin anregistrer a la merolle [?] et de m’anvoier une copie dans toust le navire et meme s’il le nessere dan faire de crimes au pronne [?], vous save monsieur, la dessue ce qu’il faut faire [mi?]eus que moy ne neglige par ri[e]n la dessue. Je vous prie je aussi l’honneur de vous remettre votre de bourse cette une affere son facheus pour moy que je la d’avoir a faire avec un homme ausie puissant que ce lui qu’il est et vous doutaie pas qu’il fera valloir toust son credit et qui ena baucoup pour metre a couver sa reputation et son honneur.&#13;
Monsieur je vous prie d’assuerer de me respect a monsieur Meraque et lui dire que je ue l’honneur de lui envoier dans deux navire le montant du memoire qu’il n’avest donne me malheureusement le deux navire il ont etee prie. Je ne pas aussie d’anvoier davatage. Je ausie anvoier au major de Bourgongne ce qu’il m’avest demande. Me compliment je vous prie a Monsieur et Madame Dumansel et a toust ces anfan au pere Cure et a Monsieur et Madame Imber au messieur Lartigue a Monsieur Roche aime a Monsieur Bauquesaus et a toust seus quil se informeront de moy. Monsieur, mon épouse, elle vous asseure de ces amitié. Madame votre epouse, elle est toujours à Bègle depuis le mois de septembre. Je vous prie monsieur d’adresser mé lettre sous une anvelop a Mr Millet marchan gresue dans la rue du loup. Je vous diré que monsieur Harismendy il m’a depancé a la martini Martinique dans cinq mois 18 000 livres et il m’a porté que 20 000 livres. Voié je vous prie par là le bon voiage qu’il m’a fait, enfin il faut ce conformer à la vollonté de dieu, cettés mon sort. J’ai l’honneur d’etre avec une amitié de plus seinsere, Monsieur et chere cousains, Votre très humble et très aubeissant Serviteur.&#13;
[Bertrand] Lecomberry</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16240">
                <text>Lettre de Bertrand Lacomberry , Bordeaux, à Joseph Lustre , Louisbourg&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16241">
                <text>Lacomberry, Bertrand</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16242">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16243">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16244">
                <text>21/02/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16246">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16247">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16248">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16249">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16250">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16251">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="16252">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="16253">
                <text>transport maritime</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16254">
                <text>Bertrand Lacomberry, écrivant depuis Bordeaux à son cousin Joseph Lustre à Louisbourg, exprime son contentement d'avoir pu remettre les lettres destinées à la femme de Joseph et se réjouit de la bonne santé rapportée de son cousin malgré les rumeurs de maladie.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16255">
                <text>Il mentionne également ses propres tribulations avec Monsieur Gradis concernant des affaires d'assurance, qui semblent causer beaucoup de stress et nécessitent des ajustements financiers et juridiques importants. Bertrand discute des risques liés à l'envoi de navires et de marchandises, soulignant les pertes potentielles dues à des captures par des ennemis, tout en espérant que les lettres et paiements parviendront sans encombre. La lettre se termine par des salutations et des expressions de respect pour la famille et les connaissances, renforçant les liens familiaux et sociaux malgré la distance et les difficultés de l'époque.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16256">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="16257">
                <text>Bordeaux</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16258">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16259">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16260">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16261">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16262">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16263">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22405">
                <text>2 fichiers (fac-similé 6080 Ko, transcription 1177 Ko) ; le texte contient 1493 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22406">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22407">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="127">
        <name>affaire</name>
      </tag>
      <tag tagId="301">
        <name>assurance</name>
      </tag>
      <tag tagId="130">
        <name>attentat de Damiens</name>
      </tag>
      <tag tagId="366">
        <name>Bordeaux</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="247">
        <name>correspondance familiale</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>course</name>
      </tag>
      <tag tagId="132">
        <name>Louis XV</name>
      </tag>
      <tag tagId="117">
        <name>mère</name>
      </tag>
      <tag tagId="82">
        <name>navigation</name>
      </tag>
      <tag tagId="73">
        <name>négociant</name>
      </tag>
      <tag tagId="131">
        <name>Roi de France</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
