Une femme habitant au Labourd écrit à son mari vivant à Louisbourg au Canada. La lettre, convoyée par un bateau parti de Bayonne, fut saisie durant la traversée par la marine anglaise en 1757.
Un frère habitant au Labourd écrit à sa soeur vivant à Louisbourg au Canada. La lettre, convoyée par un bateau parti de Bayonne, fut saisie durant la traversée par la marine anglaise en 1757.
Un frère habitant au Labourd écrit à sa soeur vivant à Louisbourg au Canada. La lettre, convoyée par un bateau parti de Bayonne, fut saisie durant la traversée par la marine anglaise en 1757.
Une mère habitant au Labourd écrit à son fils vivant à Louisbourg au Canada. La lettre, convoyée par un bateau parti de Bayonne, fut saisie durant la traversée par la marine anglaise en 1757.
Un habitant au Labourd écrit à son frère vivant à Louisbourg. La lettre, convoyée par le bateau Le Dauphin parti de Bayonne, fut saisie durant la traversée par la marine anglaise en 1757. Xabier Elosegi indique que le père d'abord identifié comme…
Dans le cadre de recherches universitaires sur la pratique vocale monodique au Pays Basque français (2004-2012), Marie Hirigoyen interroge Ximun Haran chez lui à Louhossoa.
Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le chant "Xori erresinola", lu et chanté par différentes interprètes.
Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Madouce Araguas chez elle à Gotein-Libarrenx.
Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Pantxix Bidart chez lui à Hasparren.
Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Jean-Michel Bedaxagar chez lui à Ordiarp.
Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen interroge Jean-Marc Arosteguy chez lui à Licq-Atherey.
Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le chanteur Pierrot Erramouspe aux Aldudes (dans des champs puis chez lui).
Dans le cadre de recherches universitaires sur le lien entre langue et musique au Pays Basque français (2005), Marie Hirigoyen enregistre le musicien et chanteur Michel Etchecopar, le chanteur Michel Arotce, et la chanteuse Maika Etchecopar, chez…