<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/105">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Betri Etcheberry , Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry , Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Betri d’Etcheberryren gutuna Joannes Etcheberriri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Betri Etcheberry informe son fils Joannes qu&#039;ils lui envoient cette lettre après deux précédentes restées sans réponse, expliquant que ce n&#039;est pas leur faute si leurs lettres ne lui sont pas parvenues. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Il mentionne que la famille est en bonne santé, bien que le grand-père soit décédé après une longue maladie, et exprime le souhait que Joannes trouve une situation stable. Betri remercie Joannes pour les trois livres reçues et conseille de prendre des précautions pour les envois futurs en raison des risques actuels liés à la guerre. Il termine en transmettant les salutations de toute la famille et en mentionnant que le frère de Joannes est parti apprendre un métier à Saint-Jean-de-Luz.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Etcheberry, Betri d’]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[15/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[<p>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)</p>]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 4566 Ko, transcription 102 Ko, traduction 77 Ko, encodage TEI 14 Ko ) ; le texte contient 241 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/105">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/105</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Saint-Pée-sur-Nivelle]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/104">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Piarres d’Etcheverryren gutuna Joannes d’Etcheverryri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Piarres d’Etcheverry informe son fils Joannes de la bonne santé de sa mère et de son frère, et espère que lui aussi se porte bien.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[ Il mentionne avoir reçu les envois de Joannes, mais demande qu&#039;il précise bien les montants dans ses lettres futures. En raison de la guerre, il n&#039;a rien pu envoyer cette année car personne ne veut prendre de risque. Piarres transmet les salutations de toute la famille et informe Joannes de leur déménagement à Agoreta, tout en demandant à son oncle de revenir dès que possible.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Etcheverry, Piarres d&#039;]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[15/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3665 Ko, transcription 101 Ko, traduction 97 Ko, encodage TEI 11 Ko ) ; le texte contient 146 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/104">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/104</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Sare]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/103">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Joanna de Bidarten gutuna Joannes d’Etchetori]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Joanna de Bidart informe son fils Joannes d’Etcheto que toute la famille est en bonne santé et souhaite qu&#039;il en soit de même pour lui.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle transmet les salutations des membres de la famille et exprime leur tristesse face à une récente nouvelle décevante. Joanna insiste sur l&#039;importance de son retour dès que possible, car elle et Catalin se retrouvent seules et pourraient devoir abandonner le moulin si Joannes ne revient pas avant l&#039;hiver prochain. Elle mentionne que c&#039;est la troisième lettre qu&#039;ils lui envoient et qu&#039;ils n&#039;ont pas pu expédier grand-chose faute de passage, sauf quelques saucisses avec Bianda de Eçheberri.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Bidart, Joanna de]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[14/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 4207 Ko, transcription 72 Ko, traduction 100 Ko, encodage TEI 11 Ko ) ; le texte contient 140 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/103">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/103</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Sare]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Ingonish (Niganiche)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/102">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau , Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon , Niganiche]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Jean Lafitte Bourguignonen gutuna Joanis Lafitte Bourguignoni]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Jean Lafitte et Jeanne Michau écrivent à leur fils Joanis Lafitte Bourguignon pour lui dire qu&#039;ils n&#039;ont pas pu lui envoyer les outils prévus, car on les a dissuadés en pensant qu&#039;il pourrait avoir quitté sa location.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Ils mentionnent avoir reçu une lettre de change de sa part, mais n&#039;ont pas pu être payés car le débiteur a déclaré ne pas avoir de fonds. La famille est en bonne santé, et ils espèrent qu&#039;il en est de même pour lui. Ils transmettent les salutations de toute la famille et s&#039;excusent de ne pas donner plus de détails à cause de la précipitation du commissionnaire.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Lafitte Jean]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[Michau, Jeanne]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[14/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2799 Ko, transcription 127 Ko, traduction 43 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 121 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/102">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/102</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Ciboure]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Ingonish (Niganiche)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/101">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde  Harboure, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Mari Darbururen gutuna Marie Harboureri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Marie Darburu écrit à sa fille Marie Duhalde Harboure pour lui donner des nouvelles et s&#039;excuser de la rareté de ses lettres, bien qu&#039;elle en ait envoyé plusieurs par différents messagers, dont certains ont été capturés par les Anglais.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle décrit les difficultés qu&#039;elle a rencontrées, notamment la maladie de Dominika et les soins coûteux qu&#039;elle a dû payer grâce à l&#039;aide du père Laurenx. Marie mentionne également les difficultés financières et la persécution de Marilanta de Beguisuribaita, qui prétend que Marie Darburu reçoit beaucoup d&#039;argent de sa fille et exige d&#039;être payée. Enfin, elle transmet les salutations de nombreux amis et proches, et exprime son espoir en la protection divine.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Darburu, Marie]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[13/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 6989 Ko, transcription 135 Ko, traduction 139 Ko, encodage TEI 30 Ko ) ; le texte contient 800 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/101">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/101</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Saint-Jean-de-Luz]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/100">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Joannes d’Etcheverryren gutuna Joannes d’Etcheverryri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[dialectologie]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Joannes Etcheverry écrit à son fils pour lui dire qu&#039;ils ont reçu sa lettre du 25 décembre, confirmant sa bonne santé et celle de la famille.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Il mentionne avoir reçu avec plaisir la lettre de change de 919 livres malgré les risques encourus. Joannes conseille à son fils de rentrer en France en prenant un jeune mulet de quatre ans pour transporter lui et ses bagages, ce qui pourrait réduire les dépenses. Il transmet les salutations de toute la famille et des proches, et réaffirme son affection et fidélité paternelles.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Etcheverry, Joannes d’]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[12/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2660 Ko, transcription 126 Ko, traduction 72 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 128 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/100">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/100</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Sare]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/99">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Maria de Lamarqen gutuna Bernat de Lupoyri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Marie Lamarque écrit à son fils Bernat de Lupoy (Dupouy ou Dupuy), frère de celui cité en lettre 34) pour lui adresser ses salutations et exprimer sa déception de n&#039;avoir reçu ni lettre ni salutation de sa part cette année.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle mentionne avoir reçu deux livres d&#039;Ahetz Borda  pour les cordes à morue et lui envoie ce fil avec le maître de Zanzingorrienea. Marie se décrit comme sa pauvre mère veuve et servante.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Lamarque, Marie]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[10/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Lamikiz, Xabier (photographie numérique) / Padilla-Moyano, Manuel (transcription de la lettre) / Videgain, Charles (transcription de la lettre)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3032 Ko, transcription 128 Ko, traduction 131 Ko, encodage TEI 8 Ko ) ; le texte contient 63 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/99">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/99</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Guéthary]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/98">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Un inconnu écrit à Bernat Haroqui pour lui faire part d&#039;une triste nouvelle reçue de Louisbourg, transmise par sa tante Goana de Martincoenea, sans plus de détails.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[ Il exprime sa confiance en Bernat, rappelant que son défunt fils était sous ses ordres. L&#039;auteur demande à Bernat de s&#039;occuper des biens et des moyens de son défunt cousin Goanes et de les transmettre au plus vite. La femme du défunt Curjbels exprime également cette demande, plaçant son espérance en Bernat pour gérer les biens laissés à Louisbourg.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Inconnu (?)]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[09/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2857 Ko, transcription 102 Ko, traduction 76 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 146 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/98">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/98</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Pays basque (France)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/97">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Joanes de Mateten gutuna Joannes de Mateti]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Joanes Matet informe son fils Joannes que toute la famille est en bonne santé et souhaite la même chose pour lui, tout en exprimant le désir de le revoir.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[ Il transmet une demande de son frère, qui est à la course à Bayonne, de mettre en lieu sûr leurs gains et biens communs en raison des risques liés à la présence des Anglais. Joanes conseille à son fils de ne pas prendre de risques inutiles en voyageant et espère que Dieu lui permettra de revenir sain et sauf. Il termine en exprimant l&#039;affection et les salutations de toute la famille et des amis.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Matet, Joanes de]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[07/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Droits réservés]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2900 Ko, transcription 105 Ko, traduction 66 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 133 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/97">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/97</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Saint-Pée-sur-Nivelle]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/96">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Joanna de Castillouren gutuna Jean Castillouri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Joanna Castillou Duhalde informe son père Jean Castillou de sa bonne santé et souhaite qu&#039;il en soit de même pour lui et sa compagnie. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle transmet les salutations de nombreux membres de la famille et amis, et exprime son inquiétude et sa tristesse de ne pas avoir de nouvelles de lui en raison de la guerre. Joanna mentionne qu&#039;elle lui a envoyé huit lettres l&#039;année précédente et partage des nouvelles locales, notamment des mariages. Elle conclut en exprimant son état misérable, ses dettes qu&#039;elle ne peut payer, et son dévouement à lui.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Castillou Duhalde, Joanna]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[03/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3784 Ko, transcription 112 Ko, traduction 87 Ko, encodage TEI 16 Ko ) ; le texte contient 311 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/96">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/96</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Guéthary]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/95">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz  [Durruty], Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Martin Durruitzen gutuna Domingo Durruitzi]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Martin Durruty écrit à son fils Domingo Durruty pour lui annoncer que toute la famille est en bonne santé et souhaite qu&#039;il en soit de même pour lui.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Il exprime son regret pour l&#039;accident de Domingo et explique l&#039;absence de lettres en raison de l&#039;incertitude de sa localisation. Martin informe que Pierre est au service du roi depuis un an, que Martin Gazte a été capturé par les Anglais et est à Plymouth, et que Xikia est parti à la course depuis Bayonne sans nouvelles depuis vingt jours. Il mentionne également le décès de la tante d’Ixasogaratenea et envoie un jambon, des saucisses et une andouille avec Beti de Biranda Etçheberri.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Durruty, Martin]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[02/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3930 Ko, transcription 106 Ko, traduction 85 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 177 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/95">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/95</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Sare]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/94">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Joanna de Sallaren gutuna Jean Caztillouri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Joanna Salla informe son voisin Jean Castillou que toute sa famille est en bonne santé et espère qu&#039;il en est de même pour lui.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle recommande son fils Joannis à Jean et exprime son espoir qu&#039;il lui fera bonne compagnie, en soulignant leur longue amitié de voisinage. Joanna espère également que Jean prendra bien soin de son fils Piarres. Elle conclut en transmettant les salutations de sa famille et de Pierre d’Hacharrenea.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Salla, Joanna de]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[02/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2776 Ko, transcription 105 Ko, traduction 104 Ko, encodage TEI 9 Ko ) ; le texte contient 95 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/94">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/94</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Guéthary]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Maria Dihins , Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Maria Dihitxen gutuna Maria Hiriarti]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Maria Dihins écrit à sa fille Haurra Maria Hiriart pour lui dire qu&#039;elle a reçu sa lettre du 16 décembre et est heureuse d&#039;avoir de ses nouvelles et de savoir qu&#039;elle est en bonne santé. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle informe que toute la famille est également en bonne santé et lui envoie une paire de chaussures avec le fils de Martin Pillis. Maria insiste sur l&#039;importance de rester fidèle et obéissante, et exprime son désir de la revoir une fois la paix rétablie. Elle conclut en réaffirmant son amour maternel et son souhait que sa fille suive ses conseils.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Dihins, Maria]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[01/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:hasVersion><![CDATA[Lettre dupliquée : <a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92</a>]]></dcterms:hasVersion>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3863 Ko, transcription 107 Ko, traduction 47 Ko, encodage TEI 12 Ko ) ; le texte contient 195 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Saint-Pée-sur-Nivelle]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92">
    <dcterms:title><![CDATA[Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Maria Dihitxen gutuna Maria Hiriarti]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Maria Dihins écrit à sa fille Haurra Maria Hiriart pour lui exprimer sa joie d&#039;avoir reçu des nouvelles de sa bonne santé, et de savoir que sa lettre du 16 décembre a été reçue.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle informe que toute la famille est en bonne santé et lui envoie une paire de chaussures pour qu&#039;elle se souvienne d&#039;eux. Maria insiste sur l&#039;importance de rester fidèle et obéissante, en attendant la fin de la guerre pour revenir à la maison. Elle conclut en exprimant son amour maternel et son désir ardent de la revoir une fois la paix rétablie.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Dihins, Maria]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[01/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:hasVersion><![CDATA[Lettre dupliquée : <a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/93</a>]]></dcterms:hasVersion>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3409 Ko, transcription 107 Ko, traduction 47 Ko, encodage TEI 9 Ko ) ; le texte contient 187 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/92</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Saint-Pée-sur-Nivelle]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/91">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Martin Bordaren gutuna Andreco Bordari]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Martin Borda informe son fils Andreco Borda que toute la famille est en bonne santé et souhaite qu&#039;il en soit de même pour lui.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Il mentionne qu&#039;ils ont reçu une lettre de change de sa part, mais Lannes a refusé de la signer, et ils attendent des nouvelles de l&#039;armateur à La Rochelle. Martin envoie une chemise à Andreco avec Betri Maingu et conseille à son fils de revenir si possible. Il informe également que son frère Guanes et leur père sont partis en course, tout en soulignant que les corsaires de Saint-Jean-de-Luz et de Bayonne ont eu de la chance, les Anglais n&#039;ayant pris qu&#039;un seul bateau jusqu&#039;à présent.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Borda, Martin]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[01/03/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2864 Ko, transcription 75 Ko, traduction 78 Ko, encodage TEI 12 Ko ) ; le texte contient 161 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/91">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/91</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Sare]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Labrador]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/90">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Gaçina Diyarzen gutuna Joannes Hirabururi]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Gratianne Diharce informe son mari Joannes Hiraboure que toute la famille est en parfaite santé et souhaite qu&#039;il en soit de même pour lui.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle mentionne avoir reçu une lettre de change de quarante louis adressée à Monsieur Manesca de Biarritz, qui a refusé de la signer en affirmant ne pas avoir reçu de fonds, probablement à cause de bateaux perdus. Elle conseille à son mari de prendre des précautions à l&#039;avenir. Gratianne transmet les salutations et les vœux de santé de tous leurs proches et exprime son grand désir de le revoir.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Diharce, Gratianne]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[28/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3580 Ko, transcription 103 Ko, traduction 76 Ko, encodage TEI 12 Ko ) ; le texte contient 163 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/90">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/90</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Hendaye]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/89">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Maria de Bortairayren gutuna Joannis Hiribarreni]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Maria Bortaire informe Joannis Hiribarren que sa santé, ainsi que celle de son épouse et de leurs enfants, est bonne et souhaite qu&#039;il en soit de même pour lui.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle rappelle qu&#039;elle lui avait donné quatre chemises et demande à être remboursée de dix louis, car elle en a besoin. Maria exprime le désir que Joannis retourne auprès de sa famille, mentionnant que son épouse attend impatiemment son retour. Elle transmet les salutations de sa femme, de toute la famille et des amis, et signe comme sa cousine et servante.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Bortaire, Maria]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[26/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2959 Ko, transcription 102 Ko, traduction 70 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 121 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Ascain]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Miguel Harismendyren gutuna Bernard Harismendyri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Miguel Harismendy écrit à son fils Bernard pour exprimer son mécontentement de ne pas avoir eu de nouvelles de lui depuis deux ans, bien qu&#039;il ait appris que Bernard s&#039;est marié et a fait fortune.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Il rappelle à Bernard le dommage causé à la famille et à sa mère, et l&#039;exhorte à réparer ses fautes. Miguel mentionne avoir reçu les 250 livres envoyées par Bernard, mais critique la demande de remboursement adressée à Monsieur Haranchipi, affirmant que l&#039;argent devait lui être demandé directement. Il termine en informant que le frère aîné de Bernard s&#039;est marié et que toute la famille est en bonne santé, tout en transmettant les salutations de Monsieur Haranchipi.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Harismendy, Miguel]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[26/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 3614 Ko, transcription 80 Ko, traduction 98 Ko, encodage TEI 15 Ko ) ; le texte contient 254 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/88</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Sare]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/87">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Maria de Molleresen gutuna Bitor &amp; Bernat de Farandireti]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Maria de Moleres informe Bitor et Bernat de Farandiret que toute leur famille et leurs amis sont en bonne santé et souhaitent la même chose pour eux. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle souligne le grand désir de leurs parents de les revoir après dix ans sans les voir, exprimant leur affliction et leur désir de les voir en personne. Maria mentionne que leur sœur a un grand désir de les revoir et a même trouvé une fiancée pour Bernat. Elle conclut en transmettant les salutations de nombreux membres de la famille et amis, et en soulignant combien ils sont aimés et attendus.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Moleres, Maria de]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[20/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 4914 Ko, transcription 112 Ko, traduction 89 Ko, encodage TEI 19 Ko ) ; le texte contient 408 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/87">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/87</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Pays basque (France)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/86">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Catalin Lalanneren gutuna Esteben Gourdori]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Catalin Lalanne informe son époux Esteban Gourdo qu&#039;elle a bien reçu sa lettre ainsi qu&#039;une lettre de change de 120 livres, dont elle a été payée, et qu&#039;elle a fait dire les messes qu&#039;il avait demandées. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle est en bonne santé et espère qu&#039;il en est de même pour lui, mentionnant que leur fils va bien et lui assure de son respect. Elle rapporte également la mort de la jeune dame d’Ortholopiltz le 3 février, jour de la Saint Blaise. Catalin termine en transmettant les salutations de la famille et en exprimant son espoir de le revoir bientôt, tout en notant qu&#039;elle n&#039;ose rien lui envoyer à cause de la guerre.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Lalanne, Catalin]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[14/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 4311 Ko, transcription 105 Ko, traduction 70 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 127 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/86">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/86</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Sare]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/85">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Gacina de Biscarrondoren gutuna Martin Josepe de Biscarrondori]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Gachina de Biscarrondo écrit à son frère Martin Josepe de Biscarrondo pour lui donner des nouvelles de la famille, mentionnant que leur santé est bonne, bien que leur mère soit désespérée et dans le besoin.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle est heureuse d&#039;apprendre qu&#039;il a réussi à acquérir des biens. Un jeune homme de Sare, capturé par les Anglais, est revenu de la compagnie de Martin. Gachina lui demande de revenir s&#039;il le peut, d&#039;aider leur mère, et de répondre dès que possible, tout en transmettant les salutations de leur sœur.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Biscarrondo, Gachina de]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:date><![CDATA[12/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2737 Ko, transcription 107 Ko, traduction 42 Ko, encodage TEI 9 Ko ) ; le texte contient 91 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/85">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/85</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Hendaye]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/84">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Gacina de Biscarrondoren gutuna Patchiqu de Biscarrondori]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Gachina de Biscarrondo écrit à son frère Patchiqu de Biscarrondo pour lui dire que toute la famille va bien, bien que leur mère et sa femme aient été désespérées, cette dernière s&#039;étant même &#039;échappée&#039; avant d&#039;&#039;aller mieux&#039;. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle exprime sa déception de ne pas recevoir de nouvelles ni de lettres de lui, et demande des informations sur sa situation. Elle informe que l&#039;enfant va bien et transmet les salutations de Miguel Etcheverria et de sa famille. Gachina lui demande d&#039;envoyer des nouvelles et de l&#039;argent pour leur frère, et conclut en exprimant sa joie d&#039;apprendre qu&#039;il a acquis des biens.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Biscarrondo, Gachina de]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[12/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 4014 Ko, transcription 71 Ko, traduction 66 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 131 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/84">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/84</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Hendaye]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/83">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Marie d’Etcheverry , [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Marie d’Etcheverryren gutuna Pierre Daguerreri]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Marie d’Etcheverry écrit à son fils Pierre Daguerre pour lui faire part de son état misérable et lui dire qu&#039;elle a reçu sa lettre, bien que les nouvelles ne soient pas à la hauteur de ses attentes.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Elle mentionne que Martin et d&#039;autres ont encore perdu leur bateau et qu&#039;ils espèrent recevoir de l&#039;aide de Pierre. Elle exprime la colère de Mariqatania qui n&#039;a pas reçu de lettre de lui depuis quatre ans et informe Pierre qu&#039;il a une fille parfaite qui viendra dès que la paix sera rétablie. Marie demande à Pierre de prendre soin de la personne qui lui remet cette lettre, et de s&#039;adresser à lui pour tout envoi, et transmet les salutations de Ganes Peillobaitaco et d&#039;autres membres de la famille et voisins.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Etcheverry, Marie d’]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[04/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2671 Ko, transcription 103 Ko, traduction 76 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 193 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier (original)]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/83">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/83</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Hendaye]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/82">
    <dcterms:title><![CDATA[Lettre de Pierre de Arrunde  Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Pierre  de Arrunderen gutuna Martin de Arrunderi]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[correspondance]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[famille]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Pierre de Arrunde informe Martin de Arrunde que la famille est en bonne santé et souhaite qu&#039;il en soit de même pour lui.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Il a appris que Martin a acquis des biens et lui conseille de bien gérer ses affaires. Pierre mentionne avoir reçu sept livres de Martin et avertit des risques liés aux Anglais qui saisissent tous les bateaux. Il indique qu&#039;il est revenu du service du Roi et part à la course sur une nouvelle frégate de vingt-six pièces, conseillant à Martin de revenir l&#039;année prochaine avec de quoi subvenir aux besoins et de ne pas risquer tout son argent.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[Arrunde, Pierre]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Documents reconstitués à partir de photographies au format &#039;jpeg&#039; prises dans le fonds HCA.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[CNRS IKER (UMR 5478)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[02/02/1757]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Domaine public]]></dcterms:rights>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds <em>Prize Papers</em>.]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[Paternité - Pas d&#039;utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:references><![CDATA[Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&nbsp;(eds.), <em>Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]</em>, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., <a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener">https://journals.openedition.org/lapurdum/2528</a> (consulté le 8 mars 2023)]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), <em>Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757</em>, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[XML]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4 fichiers (fac-similé 2992 Ko, transcription 95 Ko, traduction 70 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 93 mots.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:medium><![CDATA[papier (original)]]></dcterms:medium>
    <dcterms:language><![CDATA[basque]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[manuscrit]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/82">http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/82</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Urrugne]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Louisbourg]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[18e siècle]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:provenance><![CDATA[TNA, HCA 32/180/7]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
