Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Leitza
Dublin Core
Titre
Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Leitza
Autre forme de titre
Bertso saio Mixel Izainak grabaturik Leitzan
Créateur
Hirigoyen Bidart, Marie
Date
Avant 1976 (Arozamena étant décédé le 22 décembre 1976)
Date de disponibilité
2017
Date de création
2013
Date de parution
néant
Type
enregistrement musical
enregistrement sonore
Étendue de la ressource, taille, durée
00:52:22
Langue
basque
Source
BM (N°12_1/12_2)
Sujet
bertsularisme
chant
musique
culture
littérature orale
Description
Michel Itçaina enregistre des chants basques improvisés ou bertsularisme à Leitza dans les années 1970.
Table des matières
MUS0118-a
0’00 coupé
- Prise de parole 1 (3 bertsu)
- Prise de parole 1 (3 bertsu)
2’36 Puntuka
- Prise de parole 1 (Gorrotxategi) 2 bertso
- Prise de parole 1 (Gorrotxategi) 2 bertso
4’03 « Hogoi duro eman dizkiozu ekale bati eta hunek mozkortzeko baliatu »
- Prise de parole 1 (3 bertsu)
- Prise de parole 1 (3 bertsu)
7’21 Binaka (Lazkano gipuzkoarra / Mattin lapurtarra)
Coupure
Coupure
MUS0118-b
0’00 coupé
- Prise de parole 1 (Lazkano)
- Prise de parole 2 (Mattin)
- Prise de parole 3 (Lazkano)
- Prise de parole 4 (Mattin)
- Prise de parole 1 (Lazkano)
- Prise de parole 2 (Mattin)
- Prise de parole 3 (Lazkano)
- Prise de parole 4 (Mattin)
3’48 Gorrotxategi eta Xanpun
Coupure
Coupure
- Prise de parole 1
- Prise de parole 2
- Prise de parole 3
- Prise de parole 4
- Prise de parole 2
- Prise de parole 3
- Prise de parole 4
8’05 Azpillaga (fraidea) eta Madariaga (bertsularia)
- Prise de parole 1 (Azpillaga)
- Prise de parole 2 (Madariaga)
- Prise de parole 3 (Azpillaga)
- Prise de parole 4 (Madariaga)
- Prise de parole 1 (Azpillaga)
- Prise de parole 2 (Madariaga)
- Prise de parole 3 (Azpillaga)
- Prise de parole 4 (Madariaga)
12’35 Deskantsu bat / 5 minutu pausa
13’01 Mattin (aizkolaria) eta Gorrotxategi (errementaria)
- Prise de parole 1 (Mattin)
- Prise de parole 2 (Gorrotxategi)
- Prise de parole 3 (Mattin)
- Prise de parole 4 (Gorrotxategi)
- Prise de parole 5 (Mattin)
- Prise de parole 6 (Gorrotxategi)
- Prise de parole 1 (Mattin)
- Prise de parole 2 (Gorrotxategi)
- Prise de parole 3 (Mattin)
- Prise de parole 4 (Gorrotxategi)
- Prise de parole 5 (Mattin)
- Prise de parole 6 (Gorrotxategi)
19’00 Xanpun (erretore jauna) eta Lazkano (herriko sekretarioa)
- Prise de parole 1 (Xanpun)
- Prise de parole 2 (Lazkano)
- Prise de parole 3 (Xanpun)
- Prise de parole 4 (Lazkano)
- Prise de parole 5 (Xanpun)
- Prise de parole 6 (Lazkano)
- Prise de parole 1 (Xanpun)
- Prise de parole 2 (Lazkano)
- Prise de parole 3 (Xanpun)
- Prise de parole 4 (Lazkano)
- Prise de parole 5 (Xanpun)
- Prise de parole 6 (Lazkano)
24’09 Arozamena (karabineroa) eta Azpillaga (kontrabandiza)
- Prise de parole 1 (Arozamena)
- Prise de parole 2 (Azpillaga)
- Prise de parole 3 (Arozamena)
- Prise de parole 4 (Azpillaga)
- Prise de parole 5 (Arozamena)
- Prise de parole 6 (Azpillaga)
- Prise de parole 1 (Arozamena)
- Prise de parole 2 (Azpillaga)
- Prise de parole 3 (Arozamena)
- Prise de parole 4 (Azpillaga)
- Prise de parole 5 (Arozamena)
- Prise de parole 6 (Azpillaga)
30’29 Madariaga (nestatx tourista bat) eta Enbeita (elizako sakristaua)
- Prise de parole 1 (Madariaga)
- Prise de parole 2 (Enbeita)
- Prise de parole 3 (Madariaga)
- Prise de parole 4 (Enbeita)
- Prise de parole 5 (Madariaga)
- Prise de parole 6 (Enbeita)
- Prise de parole 1 (Madariaga)
- Prise de parole 2 (Enbeita)
- Prise de parole 3 (Madariaga)
- Prise de parole 4 (Enbeita)
- Prise de parole 5 (Madariaga)
- Prise de parole 6 (Enbeita)
Azken agurra bertso bana
35’44 Launazka : Azpillaga / Arozamena / Mattin / Gorrotxategi (un vers chacun)
Azpillaga hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)
39’11 Launazka : Enbeita / Madariaga / Xanpun / Lazkano
Enbeita hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)
41’18 Azken agurra : Discours
Coupure
35’44 Launazka : Azpillaga / Arozamena / Mattin / Gorrotxategi (un vers chacun)
Azpillaga hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)
39’11 Launazka : Enbeita / Madariaga / Xanpun / Lazkano
Enbeita hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)
41’18 Azken agurra : Discours
Coupure
Couverture spatiale
Pays basque (Espagne)
Couverture temporelle
20e siècle
Licence
paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification
Relation
ITZAINA Mixel, Xalbador, Donostia, Elkarlanean, 2014.
Est une partie de
Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)
Identifiant
MUS0118
Enregistrement musical Item Type Metadata
Interviewer
Itçaina, Michel
Interviewee
Arozamena Larralde, Mikel (Migel)
Azpillaga Urrutia, Jon
Enbeita
Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis
Lazkano
Madariaga
Treku Inhargue, Mattin "Mattin"
Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"
Participants
public
Bit Rate/Frequency
stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 265,6 Mo
diffusion web (Ogg Vorbis) : 57,6 Mo
Type de voix
homme
monodie
chant improvisé
chant a capella
Géolocalisation
Citer ce document
Hirigoyen Bidart, Marie, “Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Leitza,” Entrepôt de données ANPERSANA, consulté le 21 décembre 2024, https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/134.